Слово «чмо» является одним из самых уничижительных ругательств в русском языке. Правда, мы до сих пор не понимаем, что оно на самом деле обозначает.
0
«Часть материального обеспечения»
Есть версия, что это аббревиатура пришла из Красной армии и расшифровывается как «часть материального обеспечения». Так называли красноармейцев, служащих в обозах, на хлеборезках, военспецов и прочив «нестроевых» бойцов.
«Человек морально опустившийся»
Здесь тоже речь идет об аббревиатуре – правда, уголовного происхождения. Якобы в лагерях блатные называли аутсайдеров –«человек морально опустившийся». Единственное, что мало верится, что в уголовном лексиконе могло прижиться слово «морально».
«Еврейская версия»
Большинство исследователей уголовной «фени» склоняются к версии, что «чмо» происходит от shmok (можно перевести с идиша как «половой член»). Считается, что этот «термин» попал в блатной жаргон благодаря одесским ворам, которые обогатили «феню» такими лексемами, как «ксива», «мусор», «пацан» и т.д.
Тема не раскрыта - имею свое мнение.
Еще в безинтернетные времена интересно было узнать " А что такое ЧМО!?" Логика рассуждений привела к переводу, как Человек Моющий Очко (туалеты). Главное "моющий" не в стиле уборщик, а от отсутствия характера, когда чел не может постоять за себя и ему пожизненно уготовано быть дежурным по туалету - это касается времени жизни в армии и учебных общежитиях.
До революции был был МУС (Московский уголовный сыск), отсюда и "Мусор", ну не было до революции оперативных работников, были сыщики, так что "московского уголовного сыска оперативный работник" - притянуто за уши в наше время
Скорее всего это от обозников, их в войну чмошниками всегда кликали, правда помню из мемуаров, говорилось, что это от жутко непристойного чего-то происходит, а не от обеспечения. Блатную и еврейскую версию я бы отбросил, феню вечно пытаются к идишу приклепать, а на деле это позднее наслоение обычно и очень отдалённая аналогия, всё же еврейская мафия отстоит от мазык, разработавших феню как внутренний язык, довольно далеко по времени. В школьную бытность это расшифровывалось как человек морально обосранный, но думаю это школьный фольклёр.
ЧМО-чрезвычайно милый образ,как вариант.
т.е. гаеров можно сейчас так называть?
Тема не раскрыта - имею свое мнение.
Еще в безинтернетные времена интересно было узнать " А что такое ЧМО!?" Логика рассуждений привела к переводу, как Человек Моющий Очко (туалеты). Главное "моющий" не в стиле уборщик, а от отсутствия характера, когда чел не может постоять за себя и ему пожизненно уготовано быть дежурным по туалету - это касается времени жизни в армии и учебных общежитиях.
Почему-то у евреев все вязано с половым членом, что чмо (шмок), что пацан (поц) - что за идея фикс?
человек морально обосраный
Л□х ¿
Лох = порядочный человек. Это не чмо. Чмо - это ни на что не годный индивид, опять таки с точки зрения уголовников.
До революции был был МУС (Московский уголовный сыск), отсюда и "Мусор", ну не было до революции оперативных работников, были сыщики, так что "московского уголовного сыска оперативный работник" - притянуто за уши в наше время
на зоне почти все морально возвышенные ))
Москвичей так в армии зовут, ну или по крайней мере раньше называли.
Я бы написал своё мнение с армии, но боюсь москвичи начнут минусовать.
Мы в армии так москвичей называли...
А Москвичи думали что вы их хвалили. всё таки Чемпион Московской Олимпиады однако.
Единственное, что мало верится, что в уголовном лексиконе могло прижиться слово «морально».
А вы думаете в тюрьме одно быдло чалится ?
Скорее всего это от обозников, их в войну чмошниками всегда кликали, правда помню из мемуаров, говорилось, что это от жутко непристойного чего-то происходит, а не от обеспечения. Блатную и еврейскую версию я бы отбросил, феню вечно пытаются к идишу приклепать, а на деле это позднее наслоение обычно и очень отдалённая аналогия, всё же еврейская мафия отстоит от мазык, разработавших феню как внутренний язык, довольно далеко по времени. В школьную бытность это расшифровывалось как человек морально обосранный, но думаю это школьный фольклёр.
"Человек мешающий обществу!"
БОМЖ - Без Определенного Места Жительства.
Ну ты прямо глаза открыл))
Мне тоже показалось, что это не Капитан Очевидность, а Капитан Ясенкуй под другим ником.
МОРГ - место окончательной регистрации граждан
КПСС - коммунистическая партия Советского Союза
Есть версия, что это аббревиатура "локпфраиДЛыовкпадраифраиркпйукрипайк" пришла из Красной армии и расшифровывается как "питыоамтывмьфмфаьмтфьамф".
курил сегодня?
Тема для следующего поста, бесплатно даю идею: "Совок"-сокращенно от советский оккупант, произошло в прибалтике
человек максимально ох.евший
ктото на свой счёт принял походу
Чемпион Московской Олимпиады. :)
Так признали Децла лохматым чмом по суду или нет?