Хочу поделиться своим опытом изучения английского языка, возможно кто-нибудь воспользуется моим опытом и не будет допускать тех же ошибок.
Изучить английский язык я пытался еще со школы. В школе к моему сожалению мне пришлось изучать немецкий язык. Сейчас понимаю, что не сильно бы это что-либо изменило. Наверно, есть школы, где хорошо учат иностранным языкам, но это большая редкость. В основном, учат читать и работать со словарем. Зачем вводят еще второй иностранный язык?
С этого я и начал изучение английского, переводил тексты со словарем.
Затем я пытался заниматься с самоучителями, причем с самыми разными. Проходишь (прослушиваешь) весь самоучитель, но ситуация особо не меняется, все равно я не понимал английские тексты.
Нижеприведенная таблица многое объясняет.
Уровени знания английского языка
0
Источник
Уровень Intermediate с него начинается понимание английской языка, 3000 - 3200 слов. С пополнением словарного запаса сейчас стало намного проще, множество различный программ. В любом случае можете оценить сколько слов вы можете выучить за месяц, а затем оценить сколько времени вам понадобиться на освоение языка.
Учила английский с нуля онлайн от школы английского englishpapa. Очень понравилось:
преподаватель русскоязычный, но мастер своего дела. Все четко, организованно, научила нас и говорить, и понимать на слух, грамматика - вообще великолепно: все по полочкам. Группа была маленькая, поэтому каждому- максимум внимания. Я получила все, что хотела.
Когда в 90-х я начинал работать на компьютере и программить всякие СУБД, а потом осваивать web-программинг и сетевые технологии, то основная информация была на английском. Вот тогда я скилл существенно продвинул именно в понимании специфической технической литературы. Хотя, думаю, что если окажусь в англоязычной стране - объясниться хоть и коряво и на уровне "я твой дом труба шатал" но смогу.
Это я к тому, что языки нужно учить только с практической необходимостью. Так как учат в школе, поверхностно, вполне сойдет за базовые знания, которые при практической необходимости можно развить.
Но без более-менее регулярного использования знаний они быстро забываются. Языки - не исключение.
И вообще, есть интересная мысль: оптимист учит английский язык, пессимист учит китайский язык, а реалист изучает автомат Калашникова.
Поговаривают что прокачать можно не только мышцы, но и мозг тоже не вредно тренировать ;)
Я не указал какие тексты переводил, в основном описание функций для языка С++. Пробовал и документацию DirectX перевести, но там текста на порядок больше, и текст намного сложнее.
А в итоге начал работать с 1С :)
language Link
Старший (9 лет) ходит туда уже 5-тый год. В прошлом году сдал экзамен и получил первый Кембриджский сертификат. В конце мая этого года, экзамен уже на второй сертификат. В школе по английскому одни пятерки. Дома с мамой может спокойно общаться (не большими предложениями). Мама окончила МГУ, факультет ин.яз (романо-германская группа), и работала в международных компаниях, где основной язык общения в офисе - английский.
Этой осенью, туда же отдадим учиться и младшую (5 лет).
слова учить то это одно..может и не так сложно... а вот применить все эти правильные наклонения падежи ...их как то так много...надо еще правильно суметь применить
Нет там изменения по падежам :) А форм глагола всего 16, и то, для начала можно все не учить. В общем - кто не трусит - тот освоит. И да. практика нужна постоянно, начиная с просмотра детских мультиков
Уже написали про падежи. А конструкций предложений в английском не так уж и много, а частоупотребляемых и вовсе не много. По сравнению со словарным запасом учить конструкции - капля в море.
На мой взгляд по сравнению с русским языком, намного проще запомнить конструкции, чем заучивать целую кучу слов: иду, хожу, пришел, ушел, вышел, приду, уйду, пойду, подхожу, идя, проходя, уходя, заходя.
И еще про сложность английского, конструкция "there is":
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику вертикальный-горизонтальный , то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
Учила английский с нуля онлайн от школы английского englishpapa. Очень понравилось:
преподаватель русскоязычный, но мастер своего дела. Все четко, организованно, научила нас и говорить, и понимать на слух, грамматика - вообще великолепно: все по полочкам. Группа была маленькая, поэтому каждому- максимум внимания. Я получила все, что хотела.
Когда в 90-х я начинал работать на компьютере и программить всякие СУБД, а потом осваивать web-программинг и сетевые технологии, то основная информация была на английском. Вот тогда я скилл существенно продвинул именно в понимании специфической технической литературы. Хотя, думаю, что если окажусь в англоязычной стране - объясниться хоть и коряво и на уровне "я твой дом труба шатал" но смогу.
Это я к тому, что языки нужно учить только с практической необходимостью. Так как учат в школе, поверхностно, вполне сойдет за базовые знания, которые при практической необходимости можно развить.
Но без более-менее регулярного использования знаний они быстро забываются. Языки - не исключение.
И вообще, есть интересная мысль: оптимист учит английский язык, пессимист учит китайский язык, а реалист изучает автомат Калашникова.
Поговаривают что прокачать можно не только мышцы, но и мозг тоже не вредно тренировать ;)
Я не указал какие тексты переводил, в основном описание функций для языка С++. Пробовал и документацию DirectX перевести, но там текста на порядок больше, и текст намного сложнее.
А в итоге начал работать с 1С :)
language Link
Старший (9 лет) ходит туда уже 5-тый год. В прошлом году сдал экзамен и получил первый Кембриджский сертификат. В конце мая этого года, экзамен уже на второй сертификат. В школе по английскому одни пятерки. Дома с мамой может спокойно общаться (не большими предложениями). Мама окончила МГУ, факультет ин.яз (романо-германская группа), и работала в международных компаниях, где основной язык общения в офисе - английский.
Этой осенью, туда же отдадим учиться и младшую (5 лет).
я думала секрет освоения напишут а тут ничего и нет..
слова учить то это одно..может и не так сложно... а вот применить все эти правильные наклонения падежи ...их как то так много...надо еще правильно суметь применить
Нет там изменения по падежам :) А форм глагола всего 16, и то, для начала можно все не учить. В общем - кто не трусит - тот освоит. И да. практика нужна постоянно, начиная с просмотра детских мультиков
На мой взгляд по сравнению с русским языком, намного проще запомнить конструкции, чем заучивать целую кучу слов: иду, хожу, пришел, ушел, вышел, приду, уйду, пойду, подхожу, идя, проходя, уходя, заходя.
И еще про сложность английского, конструкция "there is":
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику вертикальный-горизонтальный , то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
воот это пример вы привели!!))) потрясающе))
Там главное выражение:"Дас ист фантастишь"
Не силен в немецком, я шведский изучал
А фразы "ООО, я, я!" и "Дас ист фантастиш" сделает?
Или надо ещё учить типа "Хенде хох!" и "Хие папие?"?
Это уже уровень C2 Proficient. Можно общаться на узкоспециализированные темы
Главная фраза здесь - "Гитлер капут"!!!