Вот так вот могли шутить не только математики!!!
Рассказанная Владимиром И́горевичем Арнольдом
0
Источник
Сама шутка
Однажды выдающийся математик Владимир Игоревич Арнольд принимал американского коллегу. Поскольку Арнольд был известный хохмач, он решил разыграть гостя. Пришли в ресторан. В.И. отлучился как будто в туалет. По пути подозвал официантку и попросил:
- Когда подойдете к нашему столику, и я спрошу : чему равен интеграл от косинуса , ответьте, что он равен синусу такого же аргумента. Не забудете ? Не перепутаете ?
Возвращается Арнольд обратно, произносит очередной тост за науку всех наук - математику и , между прочим, замечает :
- Ты знаешь, а в нашей стране такой уровень образования, что все поголовно знают даже высшую математику!
- Не может быть,- машет рукой американский профессор.
- Ну давай спросим что-нибудь из высшей математики хотя бы вот у этой официантки?
- Давай!
Подзывают :
- Чему равен интеграл от косинуса?
- Синусу такого же аргумента, - заученно отвечает официантка.
Американец потрясен. Арнольд радуется, как дитя - розыгрыш удался !
Через некоторое время официантка опять подходит к их столику и говорит:
- Извините, я забыла добавить : плюс константа интегрирования.
0
От себя
На мой взгляд никто не рождается бесталанным. Надо только вовремя увидеть и развить его.
Зря смеетесь над вопросом, хоть сама байка забавная. Вопрос довольно легитимный. Если официантка отвечала на вопрос устно, то и вопрос должен был быть устным. Кто задал вопрос американца? Я работал со многими переводчиками, которым приходилось первое время обращаться за терминами, ибо они не знали точных наук.
Если же вопрос перевел сам тов. Арнольд, то чистоты эксперимента нет. Это понятно.
Вывод (то, о чем Вишенка не сказала, но в чем права): это красивая байка.
Разумеется, это байка. В советское время (а, мне кажется, это было советское время) математик не работал бы официантом. А если бы она была студенткой-математичкой на подработке (как Шурик на стройке), то вполне могла бы ответить на любом языке.
Да нет, не о том... Даже "подставы" с науськаной официанткой быть не могло из-за того, что американец не говорит по-русски. Я уж не говорю про часть, где появляется константа С.
Возможно, что это правильно. Я сам просто инженер. Не математик. Помню причину константы: производная от интеграла функции дает саму функцию, потому слагаемое в виде константы даст ноль, т.е. имеет место на существование в любом теоретическом интеграле. При прикладном интегрировании однако, константа не может быть взята с потолка, потому что теряется смысл интегрирования (площадь под кривой и т.п.).
А на каком языке они разговаривали?
Зря смеетесь над вопросом, хоть сама байка забавная. Вопрос довольно легитимный. Если официантка отвечала на вопрос устно, то и вопрос должен был быть устным. Кто задал вопрос американца? Я работал со многими переводчиками, которым приходилось первое время обращаться за терминами, ибо они не знали точных наук.
Если же вопрос перевел сам тов. Арнольд, то чистоты эксперимента нет. Это понятно.
Вывод (то, о чем Вишенка не сказала, но в чем права): это красивая байка.
Разумеется, это байка. В советское время (а, мне кажется, это было советское время) математик не работал бы официантом. А если бы она была студенткой-математичкой на подработке (как Шурик на стройке), то вполне могла бы ответить на любом языке.
Да нет, не о том... Даже "подставы" с науськаной официанткой быть не могло из-за того, что американец не говорит по-русски. Я уж не говорю про часть, где появляется константа С.
Наверно я ошибаюсь, поправьте. Константа формально идёт от понятия "ПОЛНЫЙ ИНТЕГРАЛ"(безлимитный).
Возможно, что это правильно. Я сам просто инженер. Не математик. Помню причину константы: производная от интеграла функции дает саму функцию, потому слагаемое в виде константы даст ноль, т.е. имеет место на существование в любом теоретическом интеграле. При прикладном интегрировании однако, константа не может быть взята с потолка, потому что теряется смысл интегрирования (площадь под кривой и т.п.).
Брехня. Интеграл от косинуса, это минус синус плюс константа. Минус забыли.