Идея известного романа Агаты Кристи могла принадлежать другому писателю (5 фото)
Знаменитая британская писательница Агата Кристи могла придумать сюжет своего знаменитого романа "Убийство Роджера Экройда" не сама. Норвежская переводчица Люси Моффат провела исследование и нашла книгу, которой, возможно, вдохновилась писательница при создании своего романа.
Агата Кристи - одна из самых легендарных писательниц ХХ века. Однако, недавние исследования переводчицы из Норвегии явили миру информацию о том, что Кристи могла придумать сюжет своего знаменитого романа "Убийство Роджера Экройда" не сама. Норвежская переводчица Люси Моффат обнаружила книгу, которой, возможно, вдохновилась писательница при создании своего романа - это роман "Железная коляска" (Jernvognen) Стэна Ривертона, одного из классиков детективного жанра. Он был опубликован в 1909 году.
Роман Кристи, опубликованный в 1926 году, стал сенсацией благодаря новому для того времени литературному приему "ненадежного рассказчика" (далее - спойлеры) - сам повествователь, доктор Джеймс Шеппард, оказался убийцей. Ранее такой прием не использовали в британской литературе, и он произвел на читателей грандиозное впечатление.
Сходство между сюжетами этих романов всегда считалось совпадением, так как "Железная коляска" не публиковалась на английском языке до 2005 года, а Кристи, умершая в 1976 году, не умела читать по-норвежски.
Однако, норвежская переводчица обнаружила, что в британском журнале детективных историй Tip Top Stories, который выходил в 1923-1924 гг., была публикация истории Ривертона с переводом. Позже этот журнал объединили с изданием Sovereign Magazine, где в 1926 году Кристи печаталась под псевдонимом. Именно поэтому она уверена, что Кристи "подсмотрела" перевод романа, после чего приступила к "Убийству Роджера Экройда".
По данным издания The Guardian, Кристи использовала для создания романа как минимум два источника вдохновения. Первый - это письмо генерал-губернатору Британской Индии лорду Луису Маунтбаттену, где писательница выражала благодарность за идею сделать повествователя убийцей.
Ситуацию прокомментировал правнук Кристи, Джеймс Причард: он с подозрением относится к предположениям о том, что его прабабушка могла таким образом "заимствовать" сюжеты своих романов. "Хорошей книгу делает не идея, а то, как она написана," - сказал Причард.