Литературный камуфляж: 8 великих писательниц, которые говорили от лица мужчин (11 фото)
Метки: #Автор #Джордж Санд #Джордж Элиот #Луиза Мэй Олкотт #женщина #книга #литература #поэзия #псевдоним #сёстры Бронте
Задолго до того, как анонимность стала трендом в соцсетях, величайшие голоса в литературе обращались к миру под чужими именами. Зачем? В мире, где писательниц часто не воспринимали всерьёз, мужской псевдоним был стратегией выживания.
Рецензенты могли быть снисходительными, издатели скептичными, а читатели предвзятыми ещё до прочтения первой главы. Так самые проницательные умы своего времени брали мужские псевдонимы, ставили их на обложку и покоряли литературный олимп. Давайте приоткроем завесу жизней блестящих авторов, доказавших, что талант не имеет границ и привязки к полу.
1. Мэри Энн Эванс
Если в XIX веке вашей целью было публиковать смелые и интеллектуально сложные романы, мужской псевдоним становился вашим секретным кодом. Мэри Энн Эванс это понимала. Публикуясь как Джордж Элиот, она создавала романы о морали, психологии и обществе, которые ошеломили читателей.
«Миддлмарч» стал не просто успешным, а одним из самых уважаемых романов в истории литературы. Этот псевдоним был гарантией того, что критики будут оценивать содержание её трудов, а не её пол.
2. Элизабет Гаскелл
Элизабет Гаскелл также кратко испытала эту стратегию, выпустив свои ранние работы, такие как «Мэри Бартон» и «Север и Юг», под именем Коттон Мэзер Миллс.
Хотя позже она раскрыла своё настоящее имя, этот псевдоним стал для Гаскелл способом открыть двери в эпоху, когда голос женщины в обсуждении социальных проблем не мог быть услышан.
3. Шарлотта, Эмили и Энн Бронте
Шарлотта, Эмили и Энн Бронте выбрали не случайные мужские имена, а созвучные псевдонимы. Как Каррер, Эллис и Эктон Белл сёстры публиковали стихи и прозу, не раскрывая свой пол. Они подозревали, что к писательницам относятся предвзято, и не ошиблись.
Под этими именами мир увидел «Джейн Эйр», «Грозовой перевал» и «Агнес Грей», навсегда изменившие литературный ландшафт. Когда их истинная личность стала известна, стало ясно, что эксперимент удался, ведь их романы уже получили широкое признание.
4. Луиза Мэй Олкотт
Для некоторых авторов мужской псевдоним был не просто способом добиться уважения, но и возможностью обрести творческую свободу. Луиза Мэй Олкотт, прославившаяся созданием доброго мира «Маленьких женщин», также питала слабость к более мрачной прозе.
Под именем А. М. Бернард она писала остросюжетные истории о страсти и тайнах, которые не вязались с её репутацией. Этот псевдоним позволял ей быть такой изобретательной, какой она хотела, не смущая читателей, ждавших от неё традиционных историй.
5. Амандина Люсиль Аврора Дюпен
Тем временем во Франции Жорж Санд, настоящее имя которой было Амандина Люсиль Аврора Дюпен, автор романа «Индиана», взяла мужской псевдоним, соответствовавший её богемной жизни. Вращаясь в обществе, создавая литературные произведения и даже одеваясь вне условностей, Дюпен использовала литературное имя и как манифест, и как щит.
Эти литературные светила не хотели исчезнуть. Они желали, чтобы их услышали. Их псевдонимы были инструментами, а не масками, которые помогали обойти общественные барьеры, мешавшие их таланту. Сегодня мы чтим их подлинные имена и мужественный дух через произведения, которые они подарили миру, зная, что их голоса продолжают вдохновлять на перемены.
Андре Нортон в ту же копилку
Штурман Жорж - псевдоним Настасьи Лукинишны Непременовой
(с) Булгаков
Они усы и бороды носили –
Гремящий трагик, романист, поэт.
Но в общем счете женщинами были, –
Ведь женственней души французской – нет!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Один Жорж Санд – мужчина среди всех.
Так а как же Алиса Зиновьевна Розенбаум, публиковавшаяся под псевдонимом Айн Рэнд?
Джоан Роулинг пишет еще детективы под псевдонимом «Роберт Гэлбрейт». Или здесь только про прошлых писательниц?
Неплохие, кстати, детективы.
Согласен, даже очень неплохие.
Макс Фрай где?!
вообще-то именно первые книги написаны в соавторстве
Может быть. Но то, что ГГ ведет себя как девушка, а не как парень - это факт. Я, помнится, прочитал первый несколько глав и закрыл книгу, потому что дальше эту ахинею читать не смог.
Надо было начинать с романа "Гнёзда химер". Он как бы вырван из общего цикла. Реально ржачная вещь, особенно про дерьмоедов и страмослябских пиратов.
Не согласен. Всё-таки он туда попал уже будучи довольно раскрученным. Чтоб понять кто он, что он и на что способен, надо предисловие с кратким содержанием предыдущих книг. А с пустого места будет неинтересно читать.
Я вообще-то с этого романа и начинал. И ничего не потерял. Там только вскользь упоминается, что Макс раньше был крутым магом, и на восприятие данной книги это никак не влияет. Читается как вполне самостоятельная книга, не связанная со вселенной Ехо.
А вот когда я заинтересовался автором, и начал читать про Ехо, то там сразу появились розовые сопли и уютненький пледик на кресле перед камином. Совершенно разные сюжеты и стили.