211k
11 лет назад · 11 фото · 6764 просмотров · 12 комментариев
Метки: #культуры #поговорки
Идиомы каждого языка уникальны – только носитель сможет точно определить все оттенки их смысла. Эти поговорки используются людьми в разных частях нашей необъятной планеты в повседневном разговоре для выражения эмоций.
Часто такие вот устоявшиеся фразы, которые не удивляют никого из местных, приводят чужеземцев в замешательство. Чтобы помочь народам чуть лучше понимать друг друга, ребята из Hotel Club создали эту милую серию наглядных подсказок.
Метки: #культуры #поговорки
Последняя - Россия объясняет каклам про евроинтеграцию
Интересные картинки!
Какие-то грибные картинки...
Например...
"Человек как лужа - чем глубже, тем неожиданней" - туарегская пословица
В фильме "Максим Перепелица" говорили "подкинуть гарбуза" (это тыква по-нашему).
"Дать кому-то тыкву" - отвергнуть, а в России тоже отвергнуть: "Дать кому-то В тыкву" ;)
У англичан есть идиома "как собака с двумя хвостами" — бурное проявление радости