10 марта 1940 года в 16.39 Елена Сергеевна Булгакова сделала последнюю запись в своем дневнике:
"Миша умер".
0
0
Узнав диагноз, врачи отписали мужу несколько дней жизни, а Булгаков прожил шесть месяцев. Все это время, пока силы окончательно не покинули его, он работал над романом. На папке, в которой хранилась рукопись, сделал надпись: "Дописать, прежде чем умереть!". Ослепший, в горячечном бреду, с температурой 42 градуса, он продолжал диктовать жене исправления к "Мастеру".
Перед смертью вложил ей в руки рукопись со словами: "Доверяю... Чтобы знали..."
0
Роман увидел свет лишь в конце 1960-х - тогда "Мастера" опубликовал журнал "Москва". В урезанном виде, но все же...
В один из вечеров, когда Булгаков, несмотря на болезнь, еще мог говорить, он сказал Елене Сергеевне, что хочет составить завещание и пусть в нем будут такие строки: человек, который придет к нему, Булгакову, после того, как будет опубликован роман «Мастер и Маргарита», придет в день, когда Михаил Афанасьевич сжег первый вариант рукописи романа, и положит цветы на могилу, - этот человек должен получить определенный процент гонорара от авторского... Это была очередная, хотя и горькая шутка Михаила Афанасьевича. Но Елена Сергеевна пообещала мужу, что она выполнит его волю.
0
10 марта 1940 года Михаил Булгаков умер. А почти через тридцать лет, весной 1969 года, наутро после сноса в Москве последнего дома уже исчезнувшего к тому времени Охотного ряда, в котором находилось первое «Стереокино», на Новодевичьем кладбище появился молодой человек. Он был один. И искал он могилу. Точного ее места он не знал. Помнил лишь, что этого человека похоронили в вишневом саду неподалеку от могилы Антона Павловича Чехова, среди могил старейших артистов Художественного театра. И все же молодой человек нашел то, что искал. Позднее он узнал, что черный с прозеленью ноздреватый камень-надгробие, лежащий на могиле, прежде был на могиле Гоголя - писателя, которого покойный обожал и к которому как-то обратился во сне со словами: «Учитель, укрой меня чугунной шинелью!». Молодой человек потом сосчитал, что от ворот старого кладбища до могилы автора «Мастера и Маргариты» всего семьдесят шагов. Именно могилу Михаила Булгакова искал в тот весенний день молодой человек. Нашел и расстроился: ни одного цветка. Молодой человек вернулся к воротам, к цветочному магазину. Принес, положил цветы, постоял немного и уже собирался уходить, как вдруг услышал тихий голос: «Молодой человек, подождите». Он оглянулся и увидел пожилую даму. Она поднялась со скамейки, стоявшей чуть дальше по тропинке, и пошла ему навстречу: «Простите, как вас зовут? Мне очень нужен ваш домашний адрес и номер телефона». «Зачем он вам?» - смутился молодой человек. «Сейчас я не стану ничего объяснять. Поверьте, мне действительно нужен ваш домашний адрес. Вам ничто не угрожает», - ответила незнакомка. Молодой человек представился: «Владимир Невельский, журналист из Ленинграда». Дама записала фамилию, имя, отчество, ленинградский адрес, телефон и, поблагодарив, пошла к выходу. А молодой человек стоял и терялся в догадках: что все это значит? «Мистика какая-то. Чертовщина», - подумал он.
Вернулся в Ленинград. О встрече с незнакомкой он вскоре забыл. Но недели через две на его домашний адрес из Москвы пришел почтовый перевод. Невельский пришел в почтовое отделение, получил деньги. Страшно удивила сумма - деньги были огромные. «От кого они?» - молодой человек снова терялся в догадках. Повертел бланк почтового перевода: в разделе «Для письменного сообщения» ни слова... Через день-два в ленинградской квартире раздался телефонный звонок: «С вами говорит Елена Сергеевна Булгакова...» Владимиру Невельскому позвонила жена и друг писателя, бывшая с ним все последние годы. «Вы получили перевод? - спросила Елена Сергеевна. - Да, его послала я, выполняя волю покойного Михаила Афанасьевича. Он был великим шутником и выдумщиком. Даже когда заболел, устраивал розыгрыши». И Елена Сергеевна рассказала Невельскому о необычном завещании Булгакова...
Так, спустя 29 лет, Елена Сергеевна выполнила последнюю волю Михаила Афанасьевича.
По На эти деньги праправнук русского адмирала и мореплавателя Геннадия Ивановича Невельского купил себе катер и назвал его "Михаил Булгаков"...
Проверка квартиры была произведена; не думая больше ни о покойном племяннике, ни о квартире, содрогаясь при мысли о той опасности, которой он подвергался, Максимилиан Андреевич, шепча только два слова: "Все понятно! Все понятно!" — выбежал во двор. Через несколько минут троллейбус уносил экономиста-плановика по направлению к Киевскому вокзалу.
«– Это водка? – слабо спросила Маргарита.
Кот подпрыгнул на стуле от обиды.
– Помилуйте, королева, – прохрипел он, – разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!»
Удивительная женщина... По сути, именно благодаря ей мы получили окончательную версию романа. Вот он - настоящий друг по жизни, который разделяет с тобой все тяготы поровну, не критикуя, не переча и не претендуя на славу...
Послушайте, робя, мне тут мысля пришла. А нет некоего символического противопоставления: у нас "мастер и Маргарита", у "них" - "Властелин колец". У нас воплощение Зла вызывает уважение, граничащее с восхищением. У "них" воплощение зла какое-то плоское, ужасное но не симпотичное, которое обязательно должно програть даже есть в 100500 раз сильнее всех вместе взятых.
ЗЫ. А ещё финальная сцена в последнем фильме "Властелина колец", когда Арагорн с десантом с кораблей лихой атакой отбивает атаку на Гондор, очень сильно мне напомнила атаку конную атаку Чапаева на цепь казаков. Такое же восприятие: всё, вроде бы всё пропало, готовимся мужественно принять смерть, и тут - раз!, наши пришли и лавиной сметают противника. Но сцена в нашем фильме сделана на 70 лет раньше!
Всё-таки мы сильно отличаемся от "них".
сомневаюсь, "Властелин колец" изображают Европу, и Россию, и ещё что то там, а может и не Россию, знаю точно, что маленькие хоббиты и их деревня, это европейцы... он ну почитайте в сети
Это все фантазии псевдо-историков, охочих до сенсаций. Сам Толкиен писал, что там нет никакого двойного смысла:
...Книга не является ни аллегорической, ни злободневной.
Многое можно додумать, согласно вкусам любителей аллегорий или ссылок на реальную действительность. Но я испытываю и всегда испытывал искреннюю неприязнь к аллегории во всех проявлениях — с тех самых пор, как стал достаточно стар и внимателен, чтобы её замечать...
Вряд ли противопоставление. Толкиен вообще писал сказку для своих детей - "Хоббит", потом "Хранители". А потом дети выросли, много чего в Европе апроизошло, и книга началась писаться сама. Экранизация, конечно, замечательная, красивая, дорогая, профессиональная. Только там утеряна главная мысль, которая есть в книге. "останешься на месте - найдут и убьют, пойдешь - заметят и убьют, оставишь кольцо себе - оно тебя убъет, выбросишь кольцо - враги подберут и мир (вместе с тобой же опять) погибнет". И все это досталось маленькому хоббиту, который всю жизнь прожил в уютной теплой норке. И таки идет не останавливаясь, борется не только с врагами, но и с собой - потому что идти очень сильно не хочется. Он же не идиот, он знает куда он идет. И вся борьба происходит у него в сердце. И он ее проиграл. В последнюю секунду он решает не бросать кольцо в кратер. И только несчастный Горлум, который бросился на Фродо, помог довести до конца начатое. Он вырвал кольцо у Фродо и вместе с кольцом упал в жерло вулкана. Но это совсем уже другая тема для обсуждения.
Ага, давайте сравнивать тёплое с мягким, жесткое с острым и т.д. Глупые сравнения приводите. И к тому же у зарубежных писателей тоже есть много хороших произведений. Не ограничивайте свой кругозор "Властелинов колец".
Ага, меня всё-таки не поняли... Я не сравниваю романы. Это глупо.
Я сравниваю то, КАКИЕ романы появились у нас и у "них". Тематика вобщем-то одна - мистика. И это романы, к которым особое отношении в странах, их написавших.
Так вот, в каких условиях написаны романы, какие сюжеты выбраны для этих романов, расстановка акцентов - вот тут всё диаметрально противоположно.
Со мной тоже похожая история произошла. В 80-х ехавши поездом в Москву раз говорился с одним попутчиком, любителем кладбищенских экскурсий. Сказал ему, что единственно к кому хотел бы попасть на могилу это к Булгакову. Через неделю случайно оказался сопровождающим на кладбище и остановился около камня, занесенного снегом. Читаю и не верю глазам - Булгаков действительно.
Помню, мама как-то вечером сказала торжественным голосом:"У нас скоро будет книга Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". По причине юных лет я не поняла торжественности момента и даже испугалась немного и удивилась. Я ее, конечно, прочла. Но не более, чем занимательный роман. И только с годами, перечитывая неоднократно, мне открывается величина огромного таланта Мастера.
После первого же прочтения и и у меня такая мысля была ! ну не могли они не знать , ведь это про них ! да и так явно , что не столько про них сколько для них....
78й год, ещё пацаном был, мать принесла с работы: папка "ДЕЛО", перепечатка; уж не знаю, какой экземпляр,- 5й, 10й, но, казалось, между строк на кальке проступают образы героев. Потом, уже в 90-х, купив полновесную книгу с иллюстрациями Харшака, был поражен сходством с тем, что все эти годы считал плодом своей фантазии. Вот это талант описания. Гений!
Не был антисоветчиком. Это ерунда. И Высоцкий не был антисоветчиком. И обериуты не были антисоветчиками по природе своей. То, что их не воспринимала система, Это не значит, что они были против системы. Почувствуйте разницу.
Хотя, есть некое проклятие русской интеллигенции: они раскрываются в полную силу только тогда, когда гонимы. Возможно в этом случае у них обостряется эмоционалность, что даёт полжительный результат на творчество. Горький и Маяковский до Революции - это величайшие творцы. После Революции, как правильно сказал Маяковский, наступили "на горло собственной песне". Вот для меня большое удавольствие читать молодого Маяковского.
Ну уж ... Соцреализм - это как раз не реализм. Это то, что прикрывает реальность. А я имела ввиду именно реализм. Да, Вы правы, они не были атисоветчиками. Они просто не вписывались в систему, потому что участвовали в создании соцреализма.
"...Неизвестно почему, но Киев не нравился Максимилиану Андреевичу, и мысль о переезде в Москву настолько точила его в последнее время, что он стал даже худо спать. Его не радовали весенние разливы Днепра, когда, затопляя острова на низком берегу, вода сливалась с горизонтом. Его не радовал тот потрясающий по красоте вид, что открывался от подножия памятника князю Владимиру. Его не веселили солнечные пятна, играющие весною на кирпичных дорожках Владимирской горки. Ничего этого он не хотел, он хотел одного — переехать в Москву." © МиМ гл.18 :)
Проверка квартиры была произведена; не думая больше ни о покойном племяннике, ни о квартире, содрогаясь при мысли о той опасности, которой он подвергался, Максимилиан Андреевич, шепча только два слова: "Все понятно! Все понятно!" — выбежал во двор. Через несколько минут троллейбус уносил экономиста-плановика по направлению к Киевскому вокзалу.
Аннушка уже разлила масло?
Каждый год перечитываю и всё время мурашки !
«– Это водка? – слабо спросила Маргарита.
Кот подпрыгнул на стуле от обиды.
– Помилуйте, королева, – прохрипел он, – разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!»
гениально))
Удивительная женщина... По сути, именно благодаря ей мы получили окончательную версию романа. Вот он - настоящий друг по жизни, который разделяет с тобой все тяготы поровну, не критикуя, не переча и не претендуя на славу...
Сразу после похорон Булгакова стала любовницей Фадеева. Действительно, удивительная женщина...
Послушайте, робя, мне тут мысля пришла. А нет некоего символического противопоставления: у нас "мастер и Маргарита", у "них" - "Властелин колец". У нас воплощение Зла вызывает уважение, граничащее с восхищением. У "них" воплощение зла какое-то плоское, ужасное но не симпотичное, которое обязательно должно програть даже есть в 100500 раз сильнее всех вместе взятых.
ЗЫ. А ещё финальная сцена в последнем фильме "Властелина колец", когда Арагорн с десантом с кораблей лихой атакой отбивает атаку на Гондор, очень сильно мне напомнила атаку конную атаку Чапаева на цепь казаков. Такое же восприятие: всё, вроде бы всё пропало, готовимся мужественно принять смерть, и тут - раз!, наши пришли и лавиной сметают противника. Но сцена в нашем фильме сделана на 70 лет раньше!
Всё-таки мы сильно отличаемся от "них".
сомневаюсь, "Властелин колец" изображают Европу, и Россию, и ещё что то там, а может и не Россию, знаю точно, что маленькие хоббиты и их деревня, это европейцы... он ну почитайте в сети
Это все фантазии псевдо-историков, охочих до сенсаций. Сам Толкиен писал, что там нет никакого двойного смысла:
...Книга не является ни аллегорической, ни злободневной.
Многое можно додумать, согласно вкусам любителей аллегорий или ссылок на реальную действительность. Но я испытываю и всегда испытывал искреннюю неприязнь к аллегории во всех проявлениях — с тех самых пор, как стал достаточно стар и внимателен, чтобы её замечать...
Вряд ли противопоставление. Толкиен вообще писал сказку для своих детей - "Хоббит", потом "Хранители". А потом дети выросли, много чего в Европе апроизошло, и книга началась писаться сама. Экранизация, конечно, замечательная, красивая, дорогая, профессиональная. Только там утеряна главная мысль, которая есть в книге. "останешься на месте - найдут и убьют, пойдешь - заметят и убьют, оставишь кольцо себе - оно тебя убъет, выбросишь кольцо - враги подберут и мир (вместе с тобой же опять) погибнет". И все это досталось маленькому хоббиту, который всю жизнь прожил в уютной теплой норке. И таки идет не останавливаясь, борется не только с врагами, но и с собой - потому что идти очень сильно не хочется. Он же не идиот, он знает куда он идет. И вся борьба происходит у него в сердце. И он ее проиграл. В последнюю секунду он решает не бросать кольцо в кратер. И только несчастный Горлум, который бросился на Фродо, помог довести до конца начатое. Он вырвал кольцо у Фродо и вместе с кольцом упал в жерло вулкана. Но это совсем уже другая тема для обсуждения.
Ага, давайте сравнивать тёплое с мягким, жесткое с острым и т.д. Глупые сравнения приводите. И к тому же у зарубежных писателей тоже есть много хороших произведений. Не ограничивайте свой кругозор "Властелинов колец".
Ага, меня всё-таки не поняли... Я не сравниваю романы. Это глупо.
Я сравниваю то, КАКИЕ романы появились у нас и у "них". Тематика вобщем-то одна - мистика. И это романы, к которым особое отношении в странах, их написавших.
Так вот, в каких условиях написаны романы, какие сюжеты выбраны для этих романов, расстановка акцентов - вот тут всё диаметрально противоположно.
Мда... жись штука сложная. Но прикольная.
Со мной тоже похожая история произошла. В 80-х ехавши поездом в Москву раз говорился с одним попутчиком, любителем кладбищенских экскурсий. Сказал ему, что единственно к кому хотел бы попасть на могилу это к Булгакову. Через неделю случайно оказался сопровождающим на кладбище и остановился около камня, занесенного снегом. Читаю и не верю глазам - Булгаков действительно.
Помню, мама как-то вечером сказала торжественным голосом:"У нас скоро будет книга Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". По причине юных лет я не поняла торжественности момента и даже испугалась немного и удивилась. Я ее, конечно, прочла. Но не более, чем занимательный роман. И только с годами, перечитывая неоднократно, мне открывается величина огромного таланта Мастера.
гениально)))
После первого же прочтения и и у меня такая мысля была ! ну не могли они не знать , ведь это про них ! да и так явно , что не столько про них сколько для них....
78й год, ещё пацаном был, мать принесла с работы: папка "ДЕЛО", перепечатка; уж не знаю, какой экземпляр,- 5й, 10й, но, казалось, между строк на кальке проступают образы героев. Потом, уже в 90-х, купив полновесную книгу с иллюстрациями Харшака, был поражен сходством с тем, что все эти годы считал плодом своей фантазии. Вот это талант описания. Гений!
Наверное все знают где я сфоткался !
Аннушка уже разлила масло?
))
Не был антисоветчиком. Это ерунда. И Высоцкий не был антисоветчиком. И обериуты не были антисоветчиками по природе своей. То, что их не воспринимала система, Это не значит, что они были против системы. Почувствуйте разницу.
Хотя, есть некое проклятие русской интеллигенции: они раскрываются в полную силу только тогда, когда гонимы. Возможно в этом случае у них обостряется эмоционалность, что даёт полжительный результат на творчество. Горький и Маяковский до Революции - это величайшие творцы. После Революции, как правильно сказал Маяковский, наступили "на горло собственной песне". Вот для меня большое удавольствие читать молодого Маяковского.
Гм... Ну, уж реалистом-то Булгаков точно не был. Во всяком случае, в искусстве и в понимании "соцреализм".
Быть антисоветчиком - жуткое преступление и пятно в истории.
Ну уж ... Соцреализм - это как раз не реализм. Это то, что прикрывает реальность. А я имела ввиду именно реализм. Да, Вы правы, они не были атисоветчиками. Они просто не вписывались в систему, потому что участвовали в создании соцреализма.
Извиняюсь, потому что НЕ участвовали в создании соцреализма
Отличная книга и отличная экранизация в 2005 году !!!
Снимаю шляпу перед великим Мастером и его верной подругой.Вы будете вечны в памяти людской!
Великий Мастер...