Вячеслав Фетисов побывал на американском The Daily Show
Выдающийся советский и российский хоккеист, заслуженный мастер спорта и тренер России Вячеслав Александрович Фетисов побывал в гостях у знаменитого комика Джона Стюарта и рассказал американскому зрителю о знаменитом на весь мир советском хоккее.
Перевёл и озвучил Андрей Бочаров.
Метки: #The Daily Show #Видео #Вячеслав Фетисов #Джон Стюарт #СССР #бочарик #красная армия #хоккей
а разве шоу этого петушка не прикрыли? статья была недавно...
Почему Фетисов тоже говорит на английском?
Потому что он его знает, ответ очевиден...
что бы не перевели криво
Бочарик,это не твоё!! Дуй в ОСП ОБРАТНО!!
Взгляд к сожалению чисто либерастичный
Скорее капиталистический.
их обучили, сделали профессионалами и они просто свалили когда было плохо
Разве они не отдали долг стране за это в виде 2-х олимпиад и 7 ЧМ?
Или нужно пожизненно быть за обучение рабом?
И свалил он, когда его списали на пенсию. Слушать нужно внимательнее.
Да отличный перевод! Бочарик молодец!
Я понимаю, для англосакса сложно выговорить "Вячеслав", но всё равно покоробило, когда Фетисова называют "Слава". Хотя бы "дядя Слава" сказал, янки
Перевод просто мерзкий
ну так возьми, сам переведи и озвучь, а мы оценим. А то хаять чужой труд лёжа на диване легко...
это не фильм
за это особо не платят
Пшел в лес, Бочарик в тему голос делает.
Да... Бочаров просто тупой уё_бок... ни чувства юмора, ни воспитания..