Советское кино глазами иностранца (10 фото)
Метки: #Видео #Кино #СССР #иностранцы
Лозунг нашей делегации на выборах страны-хозяйки Чемпионата Мира по футболу «Ready to inspire» давно пора сделать элементом нашего национального позиционирования во вне. Не стоит пропадать такой хорошей вещи просто так, нам действительно есть чем вдохновить мир. Ведь мы не только делаем ракеты и перекрыли Енисей.
"Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика"
Cinemafou США
Может, вы смотрели "Развод по-итальянски" с Марчелло Мастроянни - пример потрясающего фарса. "Кавказская пленница" оказалась даже в чем-то удачнее. Действие картины происходит в горах: красивые пейзажи - приятный бонус для зрителей. По сюжету очень красивая молодая девушка попадает в дурацкую ситуацию: ее похищают. Бесподобна троица - Трус, Балбес и Бывалый. Один из этой бесконечно обаятельной троицы - известный русский актер и цирковой клоун (жаль, что забыл его имя).
"Иван Васильевич меняет профессию"
yvonne-5 Бельгия
Изобретатель Шурик экспериментирует с машиной времени. Но что-то пошло не так, и он вместе с вором-домушником попадает в эпоху Ивана Грозного. В фильме столько смешных ситуаций, в которые попадают герои. Мне очень понравились виды старинных российских городов и Москва 1973 года.
"Место встречи изменить нельзя"
leonardo-15 США
Этот фильм по своему вкладу в историю советского кино сопоставим с "Крестным отцом" и тем, что "Отец" сделал для американского кино. Блестящий актерский состав - лучшие советские актеры 1970-80-х годов: Удовиченко, Евстигнеев, Куравлев, Юрский и др. По реалистичности воспроизведения России 1940-х этот фильм можно назвать памятником всему поколению, прошедшему Вторую Мировую войну. Я читал, когда фильм впервые показали по ТВ, в эти дни улицы пустели и число преступлений по всей стране снижалось - преступники тоже его смотрели.
"Бриллиантовая рука"
voldemar Израиль
Это история о том, как западные ценности проникли в советскую действительность. Фильм не окрашен идеологически: испытываешь симпатию ко всем - жертвам, бандитам и милиции. Зритель смеется и над человеческой жадностью, и над разгулом бюрократии, и над наивностью героев.
"Белое солнце пустыни"
grob248@aol.com США
Не стоит говорить, какое значение этот фильм имеет для русских. Их пресса окрестила фильм первым советским экшном, хотя, по-моему, все-таки "Пираты XX века" больше подходят под это определение. Кроме того, этот фильм не совсем экшн, к которому мы привыкли сегодня.
"Ирония судьбы, или С легким паром!"
atolstoy Великобритания
Мне рассказывали, что этот фильм показывают в России по телевизору каждый Новый год. Неудивительно. Фильм удивительно романтичный, смешной и вобрал в себя все лучшее, что есть в России. Он трогает каждую струну сердца. И фантастичность истории придает ей только больший реализм. Прекрасные песни и прекрасная поэзия. Если вы не видели этот фильм, значит, вы вообще не видели хороших фильмов.
"Вокзал для двоих"
deng43 США
Людмила - фантастическая актриса. Мерил Стрип, которую я очень люблю и ценю, не смогла бы сыграть роль Веры. Гурченко - яркая актриса, камера очень любит ее. Такая история могла бы появиться во французском кино, моя жена подумала, что это вообще итальянский фильм. Его нужно увидеть, чтобы узнать, как чувствуют русские.
"Жестокий романс"
Jorge Reyes Канада
Фильм превзошел все мои ожидания, а Рязанов стал одним из самых моих любимых режиссеров. Но "Жестокий романс" рассказывает бессмертную историю, вне времени и вне эпох. Фильм - синоним самой драмы: просто посмотрите финальную сцену, могучую, многозначную и поэтическую. Особенно мне понравились сцены с цыганами. Все эти пляски, веселье и водка... Как в свое время Эмир Кустурица обессмертил цыган в своем фильме "Подполье", показал веселый народ, который несет за собой свои мелодии, меланхоличные и жизнерадостные одновременно. Этот фильм обязателен к просмотру, если вы интересуетесь культурой и искусством России и СССР. Если вы его не видели, значит, вообще не видели хороших фильмов.
"Гостья из будущего"
John Costello США
Для русских этот фильм значит не меньше, чем "Назад в будущее" для нас. Это культовая классика. Исполнительница главной роли Наташа Гусева стала звездой - тонны писем, кучи поклонников. Даже сейчас, повзрослев, она великолепна.
"Ежик в тумане"
ackstasis Австралия
Бесспорный шедевр русской анимации, приглашающий в глубины человеческой души. Порой мне кажется, это лучшее, что было создано в мировой анимации. Его нужно смотреть как минимум дважды. Первый раз я просто наслаждался картинкой. Во второй раз уже проник в замысел режиссера. Низко стелющийся туман - это символ хрупкости бытия, желание познать непознанное, желание выйти за пределы рутинности и монотонности жизни.
А мы действительно привнесли в мир светлое и вечное: настоящую любовь, преданную дружбу, чувство долга, мораль и искрометный юмор. Именно эти ценности находили своё отражение в советском кинематографе.
«Москва слезам не верит», «Средства всегда найдутся. Была бы цель!», «Потому что совместный труд для моей пользы - он объединяет!», «Невиноватая я! Он сам пришел!» этот список можно продолжать бесконечно.
Большинство цитат, некогда услышанные в фильмах прошлых лет, стали крылатыми выражениями не только в странах бывшего Союза, но и далеко за его пределами.
Что же думает иностранный зритель о нашем кино?
Метки: #Видео #Кино #СССР #иностранцы
"Бриллиантовая рука" в английском переводе:
Лёлик - Козодоеву: не перепутай, Кутузов!
Перевод: не перепутай, лорд Нельсон!
Пробовал однажды смотреть "Иван Васильевич меняет профессию" с польским переводом, а уши-то вслушиваются и все по-нашему под переводом пытаются услышать.
это даже не попытки резюме,описания или аннотации - шаблонные фразы ,в которых поменяв название фильма и нации можно описать любой фильм .
пост ни о чем
Интересно,как было пнреведено "бармамбия,киргуду"...
ха ха )) Наверное "а сейчас следует непереводимые русские ругательства и фразы".
Советской!!! анимации
1.«О́стров сокро́вищ» — создан на студии «Киевнаучфильм».
2.«Жил-был пёс» — создан на студии "Союзмультфильм".
3."Фильм.Фильм.Фильм" — создан на студии "Союзмультфильм".
Ладно, уговорил противный, по аватарке понимаем)) Черкасский гений советской мультипликации, считаю Капитана Врунгеля, Остров Сокровищ и Айболита одними из лучших советских мультов. Жалко, что СССР развалился и что в России, что на Украине никому стала не нужна мультипликация, а то кто знает, что он еще бы снял.
Почему это в России никому не нужна анимация? Хотя бы взять замечательную мультипликационную студию "Мельница". За Украину не скажу - просто не знаю
далеко не все советские фильмы так однозначны.Например когда в технаре нас философичка захотела просветить-глядели "сталкер" тарковского,бляяя вся группа чуть не проблевалась 2часа глядеть на такую муть.Американцы сняли бы такое на 5минут.кин дза дза-тоже редкое дерьмо.
Ааааа. так ты-жидок!))) А я то думал.... Тут. в творчестве. вообще думать надо... А такие как ты привыкли только на жвачку со спецэфектами, как салют в дурдоме, бодягу смотреть... тебе бы в одно полжопие "какоколопровод" воткнуть. а в другое - гамбургероподачу подвести... и будешь ты счастливо сидеть. пускать слюну и визжать как твой нэзалэжный презик о величии каклов...
Я тоже не понимаю Сталкера, вернее понимаю, но не понимаю чего такого гениального то. Ну фильм как фильм, в 30 то лет еще половины не понимаешь, а для 17-ти летнего зрителя это в натуре кажется нудным и неинтересным.
А теперь укольчик, и спать..
А теперь выпьем пилюлю и спать...
и давно ты на герыче сидишь?
много писали о ёжике в тумане, но я помню, что этот мульт у моего товарища и у меня всегда вызывал легкое недоумение
Было ещё во времена студенчества моего. Несколько сотоварищей выкурили косяк и с серьёзными минами, в глубокой задумчивости, сидели и втыкали в мультик "Ёжик в тумане".
А вот японцы с вами не согласны:
Автор знаменитого мультфильма "Ёжик в тумане" стал кавалером Ордена Восходящего Солнца. Почетную правительственную награду Юрий Норштейн получил "за исключительные заслуги перед Японией", сообщает Вести.Ru.
В 2003 году "Ёжик в тумане" был признан лучшим анимационным фильмом всех времен и народов. Об этом было объявлено на проводившемся в прошлом году в Токио "Мультипликационном фестивале Лапута".
Оргкомитет фестиваля обратился с просьбой к 140 мультипликаторам и кинокритикам из разных стран мира с просьбой назвать 20 мультфильмов, которые им больше всего нравятся, и на базе полученных ответов обнародовал список из 150 лучших анимационных лент.
В результате "Ежик в тумане" Юрия Норштейна получил от специалистов пальму абсолютного первенства среди мультфильмов всех времен и народов.
Специалисты поставили на второе место еще один мультфильм Норштейна - "Сказка сказок", который также был создан в 70-е годы. В число 150 лучших вошли еще четыре работы Норштейна - "Цапля и журавль" (52-е место), "Лиса и заяц" (70-е), "Спокойной ночи, малыши" (81-е), "Шинель" (92-е).
Самые титулованные японские мультипликаторы считают себя учениками Норштейна.
Хорошие какие отзывы. Жаль, что любителей и знатоков не так уж много. Ходили как-то в Монреале на выставку Фаберже, там в одном зале крутили "Броненосец Потёмкин" , чтобы создать атмосферу трагедии царской семьи. И вот наш гид и говорит-Это фильм,созданный немецкими(!) кинематографистами о зверствах большевиков(!) в 1917 году(!). Мы к ней потом подошли,спросили откуда такие новости. А из методички, которую им всем выдали.
Да, про "Иронию судьбы"-правда, всем нравится,особенно сцена пробуждения, очень смеются. Один спросил, почему герой спит в салоне. Я ответила, потому что пьян. Потом думаю, а была ли там спальня вобще?
До сих пор не могу осознать, что в "Ежике..." такого особенного.
«Представьте себе, что несколько русских собрались вместе, приняли немножко «наркоты» и решили, что неплохо было бы сделать фильм… Передвигающиеся деревья и дома на куриных ногах я могу объяснить только этим».
«Это не просто плохой фильм, это худшее из того, что я когда-либо видел и, боюсь, когда-нибудь еще увижу. Это не фильм, а преступление против человечества! Я удивлен, что сами создатели картины не лопнули со смеху, когда увидели, что у них получилось».
«Больше всего на свете Америка должна бояться одного: чтобы создатели этого фильма не переметнулись в лагерь террористов и не стали снимать для них пропагандистские фильмы. Это же просто кошмар какой-то! Какие-то кислотные телепузики в окружении снежных сугробов. Поверьте мне, люди, этот фильм реально травмирует психику! Держитесь от него подальше!»
Люди, они называют это ДЕТСКИМ фильмом! Вы можете себе представить, детским! Неужели русским детям и вправду нравится это кино?! Тут кто-то сравнил сюжет с «кислотными телепузиками», но я думаю, причина кроется в другом. Просто на съемках было очень, очень, очень много водки. Надо же им было как-то греться в этих сугробах!»
«По шкале от единицы до десяти я бы поставил этому фильму ноль. Если они снимают ТАКОЕ, я не удивлен, что Советский Союз развалился…»
«Просмотр этого фильма может стать причиной потери рассудка и моторных функций. Волшебные грибы, гуляющие дома и деревья, гномы-убийцы… Хотя, если вы ребенок и ваш родной язык – русский, можете посмотреть это кино (хотя вы, наверное, его и так уже видели). В противном случае лучше посмотрите «Русалочку».
«Какая-то шизанутая сказка про хвастливого парня, который превратился в медведя, и про одиннадцатилетнюю ненормальную девочку, которую он хочет соблазнить. Какой-то идиотский дом на ножках, странный человеко-грибо-гном… Короче, фильм ни о чем!»
«Да, согласен, фильм, конечно, странноват, но вспомните, он же иностранный! То есть половину вы априори не поймете, даже если он будет нормально переведен (что бывает далеко не всегда)».
«Может, это и не самый плохой фильм, который я когда-либо видел, но что-то около того. Если бы ни симпатичная Настенька (в оригинале написано Nastinka – прим. авт.), его вообще нельзя было бы смотреть».
«Неужели у русских в 1964-м году было так плохо с кино, что они с таким восторгом отзываются об этом ужасе?! Ни в коем случае не смотрите этот фильм, даже если вы перепили или хотите пополнить свою коллекцию старых советских фильмов. Душевное здоровье дороже».
«В своей жизни я видел несколько детских фильмов. Этот не имеет с ними ничего общего».
«Ничего не понимаю в этих русских фильмах. Возможно, это из-за того, что фильм якобы детский, но сомневаюсь, чтобы дети там тоже хоть что-то поняли».
«Когда я был маленьким, ни один фильм не казался мне слишком глупым, чтобы его нельзя было смотреть. Потом я посмотрел «Морозко»… Это было не просто глупо, мне было больно его смотреть!»
«Я понял, почему я ненавижу этот фильм. Потому что он предназначен для детей и доносит до них одну-единственную идею: люди, привлекательные внешне, добры, а люди с отталкивающей внешностью – это вселенское зло. Я, конечно, понимаю, что так в старых сказках было всегда, но я раньше нигде не видел, чтобы эта тема была настолько основополагающей! И это очень меня огорчает, потому что пейзажи в этом фильме действительно потрясающие. В отличие от содержания…»
«Не скажу, что это худший фильм, который я видел в своей жизни, но в тройку он, без сомнения, входит. Хуже всего то, что эта картина позиционируется как детская. Да если бы увидел этот фильм в детстве, я бы, вероятно, тронулся умом! Все ныне существующие копии этой картины необходимо сжечь!»
«Да ладно вам! Для России 1960-х годов фильм не так уж и плохо сделан. Но разрази меня гром, если это не самое странное кино, которое я видел в своей жизни!»
«Мне еще было интересно узнать пикантные подробности из жизни сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!»
Что ни говорите, а в чем-то юморист Михаил Задорнов все-таки был прав. Американец никогда не поймет русского, как бы он ни старался. Мы абсолютно, совершенно, вопиюще разные, и никакая глобализация этого никогда не изменит. Но, может быть, именно в этом вся прелесть?
Вот на фото пример-гляди какая иркутская красавица.
http://www.tvc.ru/news/show/id/69074http://www.tvc.ru/news/show/id/69074
Можно дополнить - часто занимались именно техническими экспериментами, ища новые способы движения картинки, передачи движения, объема. И очень часто такие эксперименты были непонятны детям, хотя сейчас, глядя на "наркоманские" детские мультики, иногда удивляешься, как это вообще могло прийти в голову и как это классно сделано.
У тебя примитивное понятие о красоте.
такое же как и у всех.Если взять то же советское "морозко"-Аленушка -красавица,её сводная сестра-страшила.
Систематезировало мысли об этих фильмах
Мля ... пересмотрел ежика )))
Очень приятные комментарии, даже пересмотреть все захотелось.
только что пересмотрел.... родилась новая версия событий...Еж пошел к другу посмотреть на звезды через поле. В поле горела конопля, лошадь уже не двигалась. Ежик подумал что спит (в мульте есть) и спустился в туман... Ну а дальше все понятно:)
Я никогда не понимал этого укуренного мультика, а так же "пластилиновой вороны". Это лишний раз доказывает, что наркотики были всегда.
Уверен, были
ёжик это очень странная вещь, а вот пластилиновая ворона это очень хорошая пародия на басню.
"Пластилиновая ворона" -- великолепный по своей полнейшей отвязности мультфильм. Просто свободный полёт фантазии без претензий на глубокомысленность.
именно такой реакции от всех я и ожидал. Несмотря на всё, меня от обоих мультфильмов воротит, минусуйте дальше.
в Советском Союзе, краски были не только высококачественные, но и высокотоксичные
Зачем тебе смотреть мультфильмы, если у тебя есть наркотики?
У меня их никогда не было и не будет, единственный мой наркотик - это сноуборд.
Этот мультфильм заслуживает нобелевской премии за самый лучший в истории мультипликации абсурд происходящего на экране, лучше я думаю ещё не снимали. Следствие ведут колобки также шикарная штука.
Это как про голого короля, и перед картиной черный квадрат. Стоят, смотрят на чей то высер, и строя друг перед другом философов.
Ты, скорее всего, не очень умный человек. Об этом прям кричит твоя узколобость.
Э-э-э... В "Прошлогоднем снеге" уже философия присутствует. Воспитательный момент. А в "Вороне" просто стёб. Лёгкий, искрящийся, как фонтан из конфетти с блёсками.
Что то с ежиком мне не все понятно, может я как то не так думаю ?
Что, Иван, Вам не понятно в лучшем мультфильме всех времен и народов?
думаешь так, куришь не то ))) попробуй освободить мозг и посмотри этот мульт))) порвёт однозначно )))
Почему в названии Гоблин? Уж он к ЭТОМУ отношения точно не имеет.
Озвучил забавно
Пойду ежика в тумане пересмотрю...
Это для недалеких с еврожо
пы что ли?
Маленький нюанс!Все эти фильмы,сняты в другой стране...В СССР!Впрочем это относится и к Енисею с ракетами!
"Брат", "Сестры", "Война", "Возвращение" были сняты в этой.
А они указаны в посте?!
А пост как называется? "Советское кино..." Вопросы?