229k
11 лет назад · 14 фото · 3102 просмотров · 29 комментариев
Латынь – мертвый язык? Вовсе нет, достаточно прислушаться к словам, которые мы часто употребляем. Люди до сих пор используют латинский язык, только уже в качестве нового, "современного" языка. Ведь латинский алфавит является основой многих современных слов практически для всех европейских народов.
"Lingua latina non penis canina" - Латинский язык не хер собачий.
"Est" на конце не хватает, а так норм.
А что так мало? Картинок не хватило? Выражений-то еще туева хуча! MAnus manum lavat... Homo homini lupus est... Dum spiro - spero... и много-много других...
Было у нас в школе поветрие такое, классе в 9 - заучивали эти выражения, кто большеTimeo Danaos et dona ferentes ( ныне применима к вирусам компьютерным))))
Да-да... бойся данайцев, дары приносящих...
Memento Mori - помни о смерти
(Или как в одном известном фильме-
Моментально в море)
Ну последняя всё испортила
класс!!!!
неистовый плюс! +
(пы. сы. только там, вроде "preparet bellum"?
Не совсем понял, но если вы имеете ввиду известную латинскую фразу, то именно "para bellum". Как раз от этих слов образовано название P08.
А как же: - " Longus Penis- basis Vita".
А как же третьего не дано...итд:)
fortuna - non penis, in manus non recipe
Только не "canina", а "caninus", ибо мужской род.
Тогда лучше будет сказать "lingva latina non canina vagina".
Спасибо.
Хочу на работе умнику одному высказать
Латинские прилагательные делятся в зависимости от их морфологической принадлежности на две группы: 1) прилагательные I и II склонения; 2) прилагательные III склонения.
К I склонению относятся прилагательные женского рода (основа на -а-), ко II склонению — прилагательные мужского и среднего рода (основа на -о-). Nom. sing. образуется так же, как у существительных: женский род на -a, мужской на -us, средний на -um. Прилагательные согласуясь с существительным в роде, может по своему морфологическому типу относиться к другому склонению, чем данное существительное.
Прилагательные III склонения имеет несколько типов: прилагательные одного окончания, двух окончаний (-is, -e), трёх окончаний (-er, -is, -e).
Спасибо!
Чтобы сохранить смысл и рифму, но не нарушить при этом правил грамматики, предлагаю изменить афоризм так:
Sermo latinus non est penis caninus.
Блин, как снежный ком. А вы не Доктор случаем?
ingeniarius
Для инженера- неплохо
Aliud ex alio malum - беда беду родит (досл.) еще переводят как "зло порождает зло".
Это как влюбленные безумны....путать божий дар с яичницой. Что наивные по отношению к безумцам это факт:)