841k
11 лет назад · 16 фото · 34010 просмотров · 145 комментариев
Метки: #Дисней #мультфильмы #человек
Глядя на нарисованных персонажей мультфильмов порой в голову закрадывается мысль о том, как бы они выглядели, будучи людьми. Ведь у каждого мульт-героя есть свой собственный характер и повадки, определяющие его внешний вид. Художник из Висконсина с ником Pugletto превращает знаменитых животных из диснеевских мультфильмов в людей, а также делает все возможное, чтобы сохранить их этническое происхождение.
И ещё, а разве гиена, что посередине с чёлкой по мультику не дЭвочка? Изобразили мальчиком. Или я всё же путаю и они все трое муж. пола?
Среднюю гиену под Вупи Голдберг рисовали - она и озвучивала. А вообще в природе у гиен матриархат. Так что Вы правы - средняя самка =)
Ну если честно, задумка и зарисовка понравилась и с большим удовольствие посмотрела бы экранизацию давно любимых мультфильмов с такими персонажами, единственное, Симба?! Ну чуть-чуть не то, он вроде бы рыжий.
Ну и ещё, так посмеяться и порассуждать- если друзья Маугли изображены людьми, кто будет Маугли? Мартышкой? Которую воспитывали два мужика?)))))
Только с Симбой и Леди не согласна.
Ну не знаю... У меня совсем другие ассоциации.
Багира у них - котик, а у нас - кошечка. Хрен с этими котэ разберет, в общем
то, что у нас Багира женского пола -- проблема переводчиков. Багира в книге -- мужик
Это проблема автора, что в книге у него Багира проявлял латентную гомосексуальность, нежно обнимаясь с Маугли. Переводчики всего лишь решили оградить советских детей от этого изврата.
гиены убили просто)))
Смотрю столько комментариев про то, что в посте много негров... Но ведь автор(ы) рисунков по сути прав(ы). Те же действия короля льва происходят в Африке. Все они там родились и живут, соответсвенно будь они людьми - они бы были именно негроидной рассы (не будем учитывать массовое пришествие белых на континент) ... так вот, урожденный белый африканец - только негр-альбинос.
Всегда казалось, что Багира из Книги Джунглей самка, или это в Маугли?
Джена и Балто очаровательны :)
Подозреваю, там не Багира, а какой-то другой пантер-самец. Хотя хз, Диснеевскую книгу Джунглей не смотрел.
Да, я уже прочла ниже, что у Киплинга Багира пантера-самец )
У Киплинга Багира - гомосек.
КТО дал обезьяне банан?
А я их вижу иначе ,но рисовать не умею (
Кову - растаман?
Кот - аристократ - НЕГР? Где автор видел негров-аристократов? Это типа крестьянин-пэр
Были такие. Как минимум несколько примеров было в Франции и Британии в своё время.
Так Томас вроде как и не аристократ, а уличный кот был)
негр, да ещё с витилиго, судя по всему
В Эфиопии были же.
уважаю людей, которые образ могут передать в картине, это потрясающе
Я всегда думала, что Багира - женского пола, а тут ее мужиком нарисовали
У Киплинга он мужик, наши переводчики решили зачем-то ему пол поменять
В книге Багира мужик, как и в диснеевской мультике (он разговаривает мужским голосом). А в советском мультике сделали женщиной потому, что для русского имя Багира звучит как женское.
Благодарствую за разъяснения
Не только поэтому.
В русской традиции воспитание (и инициация) мужчины требуют участия старшей женщины. В британской традиции женщины в мужском воспитании не участвуют.
Авторы русских переводов этого, наверное, не осознавали, но подсознательно чувствовали неправильность ситуации и как могли её исправили, а потом начали придумывать рациональные объяснения.
скорее это у нас ассоциация устойчивая такая
например Будда - у нас четкая ассоциация с мужчиной, хотя звучит схоже с Багира
Индиана Джонс ))
Да полно в русском языке мужских имен, заканчивающихся на А. Никита, например, Савва или Кузьма. Никому же не кажется, что это скорее женские имена. Хотя конечно для мужских имен это не характерно, они обычно заканчиваются на согласную. А у женских имен наоборот, окончание на согласную - редкость (типа Любови). Поэтому и ассоциации такие.
в данном случае ассоциацию с именем Багира нам сделал мультфильм, она не возникла у нас из-за похожести на женское имя
Нифига. Еще до мультфильма так было. Книга раньше вышла.
значит книга
можно в мой комментарий выше вместо мультфильма поставить Книга, суть остается
А в книге-то как раз-таки ничего такого нет. Люди сами себе придумали.
прежде чем вам писать, я посмотрел книгу
по крайней мере в одном из переводов Багира женского пола
Успенского поди?
Отношения Багиры и Маугли в оригинале таковы, что Багира катает его на себе, позволяет спать у себя на пузе, лапать себя за шею, и вообще весьма отчётливо заигрывает. Из всех персонажей себе подобное позволяет разве что удав (тоже тот ещё персонаж в этом отношении). А вспомним хотя бы описание персонажа:
"Зато голос у нее был сладок, как дикий мед, капающий с дерева, а шкура мягче пуха." Если назначить такое самцом - ну, понимаете, да? И совершенно правильно поступил переводчик (переводчица): зоофильские тона - плохо, но зоофильскому ахтунгу в советской литературе делать уж точно нечего.
Симба черный!? Автор рисунков походу ниггер!!!
А если "желтая" или "чёрная" женщина рожает в России то её ребёнок автоматом "белый" рождается???
То есть львы в мультике были из Европы? Из зоопарка завезли, не иначе.
Чёрная не рожает, а высирает
А может он альбинос!?
Симба не был альбиносом. И потом, негр-альбинос все равно останется негром.
Прикольно, мне понравилось))