Задумывались ли вы когда-нибудь, почему мясо коров называют «говядина»? Если не вдаваться в лишние и никому не нужные подробности, то можно сказать, что все началось с Руси.
0
Источник
Тогда термин использовали для обозначения мяса крупного рогатого скота. А если верить этимологическому словарю Семенова, то «говядина» происходит от общеславянского govedo, которое переводится как «бык» или «крупный рогатый скот».
Но и это еще не окончательное происхождение слова. Govedo имеет индоевропейский корень gou, что делает его созвучным с другими словами с тем же значением, например govs (индоевропейский язык), cow (английский язык), kov (армянский язык). Нетрудно догадаться, что все эти слова означают «корова».
0
Источник
По толковому словарю Даля и этимологическим словарям Крылова и Семенова слово «говядо» трактуется одинаково – корова, бык, крупный рогатый скот. Только Даль делает акцент на быке, уточняя, что прилагательное «говяжий» означает «взятый от быка». Если опираться на этот вариант, тогда слово «говядина» можно перевести как «мясо, взятое от быка». В старину так и было, так как коров использовали для получения молока, не поедая их мясо. До него добирались только в тяжелые голодные времена.
Сейчас наступило такое время, что в России на мясо забивают и коров и быков, а называют его общим словом «говядина». В Западной Европе коровье или воловье мясо считается второсортным продуктом, встретить его в продаже можно крайне редко.
0
Источник
Есть еще термин «телятина», с которым все понятно. Это молодое мясо, считающееся более качественным. В целом же, в кулинарии Западной Европы используется понятие «телятина» и «мясо быка», из которых и готовят разные блюда, в том числе – бифштекс.
Есть особая классификация мяса, в зависимости от возраста животного: молочная телятина (мясо молодых телят, от двух недель до трех месяцев), говядина молодняка (от трех месяцев до трех лет) и говядина (старше трех лет).
Коровье или воловье мясо в Западной Европе считается второсортным продуктом и используется достаточно редко.... Вот теперъ то я понял почему говядина, особено мраморная, дороже свинины!!! Спросм не пользуется...аффтар гонец!
Интересный пост. Но теперь меня еще заинтересовало, откуда произошли слова "корова" и "бык". Но с быком много разъяснений видел, а вот с коровой интереснее.
Корова - слово индоевропейского происхождения. Как говорит Фасмер, от слова, означающего "рогатая". Бык - от звукоподражания, типы мычит "буууу" ("му" - это потом уже стали обозначать), кстати, пчела от того же корня, от бъчела, тоже типа жужжит, издает какой-то звук.
а поляков, чехов, словаков, хорватов, кто пишет на латинице не забываете? Да и у тех же чехов и поляков алфавит появился раньше, чем у нас кириллица.
А вообще это называется МФА Международный фонетический алфавит. У лингвистов так принято. Сам еще давно обращал внимание. Но так сложилось очень давно.
Он и так есть индоевропейский. А некоторые считают что есть повод считать Латвию если не родиной слонов, то по меньшей мере заповедником индоевропейского наследия предков.
Великая Персия.... "гов" - корова персидский язык... 100%
Родственно выражению разговеться...
Жадина-говядина)))
Корова на таджикском языке переводится гов, следовательно сами знаете!
Правильно говорить гоЯдина, от слова гой. Жиды видят неевреев как скот, да и в прошлом не прочь были поесть свежей гойчатинки.
вот хохлы не согласятся,[мат] для них светыня а не линза))))
зал....упа
Коровье или воловье мясо в Западной Европе считается второсортным продуктом и используется достаточно редко.... Вот теперъ то я понял почему говядина, особено мраморная, дороже свинины!!! Спросм не пользуется...аффтар гонец!
автор говорит о том что жрут в основном особей мужского пола, а не женского
бычков жрут, а не коров. Коров действительно не очень часто.
Интересный пост. Но теперь меня еще заинтересовало, откуда произошли слова "корова" и "бык". Но с быком много разъяснений видел, а вот с коровой интереснее.
Корова - слово индоевропейского происхождения. Как говорит Фасмер, от слова, означающего "рогатая". Бык - от звукоподражания, типы мычит "буууу" ("му" - это потом уже стали обозначать), кстати, пчела от того же корня, от бъчела, тоже типа жужжит, издает какой-то звук.
Про быка я знаю, про корову - не знал, спасибо!
Все конечно хорошо, но на самом деле:
Го (санскрит) - корова
Вяда (санскрит) - умершая
Го-вяда (санскрит) - умершая корова.
Именно от санскрита это слово попало в другие языки.
Копайте глубже господа...
Многих приводит в замешательство слово «говядина»
Мляха, а вот меня никогда в жизни не интересовал этот вопрос... Что со мной не так?
мне одному здесь не понятно вот это:
что «говядина» происходит от общеславянского слова govedo
Почему "общеславянское слово" пишется на латинице? Может, я чего не знаю?
а поляков, чехов, словаков, хорватов, кто пишет на латинице не забываете? Да и у тех же чехов и поляков алфавит появился раньше, чем у нас кириллица.
А вообще это называется МФА Международный фонетический алфавит. У лингвистов так принято. Сам еще давно обращал внимание. Но так сложилось очень давно.
А, понял, спасибо!
Надо латышский язык срочно переименовать в индоевропейский.
А vista (привет, микрософт) на нем - курица
Он и так есть индоевропейский. А некоторые считают что есть повод считать Латвию если не родиной слонов, то по меньшей мере заповедником индоевропейского наследия предков.
Он индоевропейской ГРУППЫ.
Потому и индоевропейский.
Govs по-латышски корова
Коровы офигенные зверушки. Выгодны по всем параметрам. Одно только у них хреново, размножаются медленно.