1.9M
10 лет назад · 2 фото · 26447 просмотров · 186 комментариев
Метки: #Мать #особенности перевода
Кто бы сомневался?!
От автора:
Перебирали с супругой документы, нашли наше свидетельство о браке. Родом жена с Санкт-Петербурга, родилась, соответственно, ещё в то время, когда город назывался Ленинградом. А свадьбу играли в столице Чувашии-Чебоксарах, где свидетельство оформляется на двух языках.
Метки: #Мать #особенности перевода
Юпа - октябрь, Утă - июль.... в общем или я забыла язык и произошли изменения в названии месяцев, надо глянуть свое сведетельство о Рождении
Кстати, Шупашкар (внизу в свидетельстве) - это Чебоксары ))
Не, ну а хули действительно?
>Родом жена с Санкт-Петербурга
Как же достали...
я отвечала на то что "жена родом С Санкт-Петербурга", поэтому ответила в том же ключе. Странно, что мне вы это указали, а Старому Гвардии нет. Ок, буду знать, что "из Ленинграда", но "с Санкт-Петербурга"
ну а как же - "с раёна" же
Эм...судя по всему Старая Гвардия и фейспамит из-за этого "с" вместо "из"))))) А не из-за того, что "Санкт-Петербург" вместо "Ленинграда")
Ржачно, если-бы была из Украины из города Сумы...
а я с Парижу...
Кто-нибудь понял к чему хотел привлечь внимание автор? Что жена родилась в ленинграде? или что город- это на другом языке звучит свообразно? или что написала Россия?
Аннушка, разъяснять курьёзы - значить потерять суть иронии случая, то же самое и анекдотами. Перестаньте быть городской русской девушкой на ровном месте , будьте проще и будет озарение юмора!
если вы тоже ничего не поняли, то могли бы и не [мат]
Да уж, Аннушка, с культурой и телепатией Вы ,.дружите'' так же, как и с юмором! Но, как говорят армейские практики, от этого люди только крепче становятся! Стойкости Вам железной и всего хорошего!
ну так и общайтесь с армейским друзьями и железными бабами. с ними и шутите. по сути то вы тоже ничего не поняли, но решили к девушке поприставать зачем то.
Автор, а знаешь как переводится с мордовского слово ПАПА?!!!
слышали)рассказывали)
И хули?????
Отголоски Золотой Орды...
чуваши потомки булгар.
а они - часть З.О.
такая же, как и весь Улус Джучи.
"Усрат [мат] атъебифи биляди" -семья брата - лучшая в стране.(арабск.)
Блин,"заматерили".Второе слово - а.х.у.й.
Мохнатые бл@ди! — известный мем Рунета. По блогам прокатилась ссылка на видеоролик на YouTube.com, на котором арабский музыкальный коллектив «Ферас» из Израиля пел патриотическую песню «Родина моя» («Baladi», арабск. بلدي). Автор текста — Ибрагим Тукан. Автор музыки — греческий композитор Микис Теодоракис. На арабском языке произносится как «балади» или «белади» , но на палестинском или ливанском диалекте (так как арабский в Ливане и, например, в Египте заметно различаются) , эта фраза звучит как «бл@ди» . В ролик были включены субтитры, которые интерпретировали арабскую речь как русскую, которые и видел зритель. Авторы субтитров — московские диджеи Dzhem и Escape, участники команды «Группа Х@й».
О страна моя, моя страна,
моя страна, моя родина.
О страна моя, воздух твой тихий.
Как ты прекрасна, моя страна!
В твоих горах играют звезды.
В твоих звуках слышна певчая птица.
О, моя страна, моя страна,
Моя страна, родина моя!
Нет похожего твоей красоте,
Бог подарил тебе немного Себя.
Мы сажаем фиговые деревья
В горах и на равнинах,
О, моя страна, моя страна,
Моя страна, родина моя!
Климат приятный радует нас,
Луна сияет сквозь облака.
И прекрасные гармонии
разносятся повсюду.
О, моя страна, моя страна,
Моя страна, родина моя!
Любить свою родину - это мой долг!
Нет прекраснее родной земли!
Я обошел весь земной шар,
каждую широту и долготу.
Я не нашел более красивой
чем моя страна
О, моя страна, моя страна,
Моя страна, родина моя!
ответить
Шупошкар голожать вунне зегетте вуне минут:))Пардон за корявость:)Почти каждое лето в чебуреках отдыхал.
Вспомнилось.... из Казани в Москву поезд Чувашию проезжает когда вагон уже уложился спать... На станции поезд останавливается и в состав начинают втекать чуваши... Лежишь в полудреме и только слышишь чоморта-чоморта.... татары уже на половину на русском шпарят, а эти говорят чисто на своем, ну ни чё не понятно...
добпый вечер! с вами самарское радио "веселове настроение", с вами светлана макарова и анатолий пригодкин... в ближайшее время////тугулдым////тугулдым бэрмэндэ арлыпак усулым берде//// на юге области + 11// прешенда элэбэр дрынгэстэн милгэабэукер..
примерно так, если на машине через пол-страны
ну, не приувеличивайте )))
у нас не полстраны так говорят ))))))
а если проехать с Нижнего в Челябинск, то наверно так и будет.
ну да, Татарстан, Башкортостан
мы до Якутска ездили однажды с СПб, всякого слышали ))
мля думал пост интересный а оказалось что форрест....
"Ленинград ххули Россия" - прямо как название песни Шнура.
А можно увидеть вариант на русском?
Во-первых нет такой страны Россия. Что уже говорит о недействительности данного документа как на территории РФ так и за её пределами
Во-вторых если уж Ленинград то страна должна быть СССР(РСФСР). Что нам намекает что документ заполнен не достоверно, что может также онулировать его
Если документ в русском варианте не имеет таких особенностей то можно считать забавными особенностями чувашского юр. языка
Вообще-то странно...
В паспорте у меня написано: место рождения г. Санкт Петербург. Хотя в далеком 1981 году он очень даже Ленинград был.
Судя по росту знатока ddiissmm можно не париться. Но мне в спб лет 10 назад пришлось документы переделывать. Правда у меня нужно было сменить страну рождения на ссср(
не, от онигиляция, это же однокоренные слова
я про первую букву
А что с ростом?