Их дети играют в разлагающийся в гробу труп, а женщины любят, когда им свистят на улице. Чем еще отличаются испанские привычки от наших?
1. Их женщины любят, когда им кричат вслед
0
Источник
То, что в России считается домогательством, многими испанками принимается за комплимент. Речь о привычке испанских мужчин, преимущественно южан, свистеть, кричать и сигналить женщинам вслед. Как-то я ехала по Аликанте с семейной парой, чей десятилетний сын вдруг открыл окно и свистнул в адрес идущей по тротуару девушки. Родители тогда засмеялись, девушка одобрительно улыбнулась — смутилась только я. География повышенного внимания к женщинам на улицах Испании захватывает и Мадрид. А вот в северных провинциях мужчины ведут себя сдержаннее.
2. У них смешные ругательства
0
Источник
Иностранцам от испанских ругательств не увернуться и не спастись — к вульгаризмам здесь прибегают даже официальные лица. Однажды сотрудник банка сказал мне: «Ваш испанский звучит просто о...eнно. Распишитесь здесь, пожалуйста». По сравнению с русским испанский мат гораздо веселее. Например, испанцы очень часто употребляют слово «какать». Можно услышать, что они какают в молоко, бога и «на 20-м километре рогов вашего отца». Испанские ругательства оставляют огромную свободу для импровизации, где каждому найдется словечко по вкусу. И это необязательно должны быть фразы, связанные с гениталиями или фекалиями. Испанцы отправляют недоброжелателей «жарить пончики» или «полоскать горло». А чтобы зря не упоминать потусторонние силы, вместо «какого черта» они могут воскликнуть: «Каких ноздрей!»
3. Они бросают мусор на пол в кафе
0
Источник
Испанцы, включая молодежь, все еще предпочитают фешенебельным барам традиционные заведения, в которых принято бросать на пол зубочистки и грязные салфетки. Отправляясь в бар, специализирующийся на розливе сидра (сидрерию), будьте готовы в этом самом сидре вымокнуть. Сидр разливают так, что брызги летят во все стороны, а остатки напитка в стакане (допивать до дна здесь не принято) выплескивают на асфальт или в специальные отверстия в полу.
4. Они пьют много, но по чуть-чуть
0
Источник
Разливное пиво в испанских барах подают в стаканах в четверть литра и меньше. Порция эта называется «каня», она является самой маленькой пивной мерой в Европе. На севере Испании, в Астурии, процветает культура яблочного сидра, который разливают в стакан с высоты поднятой руки порцией чуть больше глотка. А еще за вечер для испанца вполне нормально сменить три бара подряд. В каждом заведении посетители толпятся у стойки, и, чтобы что-то заказать, нужно кричать громче всех.
5. Они не ужинают в ресторанах
0
Источник
Только пьют или просто общаются. Причем часто берут с собой собак и детей. Нередка картинка: на руках — собака, под столом — ребенок. Или наоборот. Испанцы выходят в свет не для того, чтобы поесть или выпить. Бары и рестораны здесь — в первую очередь места встреч друзей и семей, где дети и домашние животные являются полноправными членами компании.
А вот заманить испанца в ресторан именно на ужин — задача крайне сложная. Дело в том, что большинству не по карману питаться в ресторанах. Местные заведения выживают за счет продажи дешевых бизнес-ланчей (menú del día) днем и алкоголя с легкими закусками — тапас или пинчос — вечером. Еще один популярный среди испанцев вариант бюджетного ужина на публике — заказать одно дорогое блюдо на всех и щипать его на протяжении всей встречи.
6. Они прощаются, когда нужно здороваться
0
Источник
Не стоит переживать, если в ответ на ваше «привет» испанец отрезал «до скорого» (hasta luego) или «пока» (adiós). Грубый, на наш взгляд, ответ означает лишь то, что испанец куда-то спешит и разговаривать сейчас не может. А еще — что вы достаточно хорошо знакомы, ведь с чужими людьми испанец себе такого не позволит. Кстати, одно из главнейших правил в кодексе вежливости испанца, о котором иностранцы обычно не знают, — при встрече с незнакомыми людьми первым приветствует всегда тот, кто заходит куда-либо или приближается к кому-либо..
7. Они — большие патриоты своей деревни
0
Источник
Не бывает жителя Испании, который бы не ругал правительство своей страны. Очень мало испанцев любит короля. Но каждый испанец обожает свою малую родину. При этом речь вовсе не о больших автономиях типа Каталонии или Астурии, а о деревушках, городках и даже частях города. Как бы далеко ни занесла испанца жизнь, он всегда будет держаться за место, где прошло его детство. Лучший пример тому — слова Антонио Бандераса, сказанные актером на вручении премии «Гойя» в 2015 году: «Каждый раз, завершая работу над фильмом, я переношусь мысленно в Испанию и думаю, как бы о нем отозвались на моей земле, в моем городе Малаге и — даже больше — в моем районе».
8. Они не боятся смерти
0
Источник
Испанцы относятся к смерти без мистического ужаса. Оказавшись на испанских похоронах, русские удивляются, что родственники усопшего не заламывают руки, не рыдают и даже общаются на сторонние темы. Если ты вдруг заболеешь, испанские друзья не преминут пошутить на тему твоей скорой кончины, а некоторые хозяева хранят в вазе прах своих любимых собак.
К слову, любимой игрой испанского поэта Федерико Гарсиа Лорки было прикинуться мертвецом и показывать, как разлагается тело в гробу. Когда я рассказала об этом знакомому испанскому профессору, тот ответил: «А что такого, мы тоже так играли, когда были маленькими».
9. Они носят катюшки
0
Источник
Испанцы сами не знают, в честь какой Екатерины они прозвали резиновые сапоги катюшками (катюшкас). Быть может, Катя была советским добровольцем, помогавшим Второй Республике громить франкистов во время Гражданской войны. Или советской эмигранткой, в чьей обуви испанские пограничники нашли фамильные драгоценности. Возможно, что под «катюшей» испанцы имели в виду вовсе не женщину, а легендарное советское оружие. Даже испанский этимологический словарь, однозначно связывая название сапог с именем Катя, никаких разъяснений этой связи не дает. Вот и бегают жители Испании по лужам, не подозревая, что являются в прямом смысле носителями исторической тайны.
Абы люди добрые да девицы красные. А испанцы, португальцы, американцы, бразильцы, русские... какая, собственно, разница, если человек хороший...
Недавно прочел фактик, поразивший и чем-то зацепивший, приведу.
На съемках фильма ("Планета обезьян вроде"), статистов переодели в костюмы шимпанзе и горилл, так во время перерыва "гориллы" шли общаться к "гориллам", а "шимпанзе"- к "шимпанзе". Такие дела.
Я если честно не согластна не с одним пунктом. Муж из Испании, часто там бываем. Не заметила нечего выше перечисленного. (извините если есть грамматические ошибки, я не из россии)
На 100% согласен, из стран, где бывал, в Испании - самые дружелюбные. Хотя, первый раз, в 98-м, с сестрой ночью, забрели не туда, окружила толпа малолеток(нашего возраста) начали "мани, сиги", меня толкнули, но мы же не пальцем деланные. Сеструха туфли на шпильках, в руки и в стойку. Я и понять не успел, слиняли). Потом понял, что нам местные рыбаки руками махали, типа не ходите туда. Местная гопота какая-то. А в целом, отличная страна, приветливые люди, всегда помогут. Люблю туда ездить.
;);) На крайнем севере России - подкаменная тунгуска, Верхнеимбатск, Алинское, Келлог, Суломай, бурный (староверы) :)тебя накормят, напоят, спать уложат, денег займут - довезут на лодке километров за 200. Под честное слово. :) причем накормят осетриной, черной икрой, олениной, :) мороженной печенью оленя и налима, строганиной, :). Эхххххх. только добираться далеко до туда. Везде есть хорошие люди. :) Ну и испанцам респект. :) Хотя скорость их разговора блин, и эмоциональность действительно - русским тяжело понять.
А вы были на Кубе. Люди ведут намного проще. Не парятся и не напрягаются. Я ходил по самым темным районам и люди были вежливы, жизнерадостны. Девушки не считают себя принцессами и за ними ненадо ходить по полгода, развлекать и тратить бабки. Говоришь привет, и пару комплиментов и все. Девушки очень эмоциональные во всех смыслах.
У испанцев детям все или почти все разрешается.
При мне стоят два взрослых в костюмах (праздник, встретились коллеги), разговаривают. Ребенок одного из них около 4 лет бегает вокруг и хлопает обоих по задам. Никто ни слова не сказал. Так и стояли, разговаривали, получая по жопе по очереди.
Дети могут подойти, потрогать что-нибудь, спросить, им всегда ответят, не одергивают и не прекращают их игры. Не лезут в их учебу в школе, не донимают "ты сделал уроки" и т.п. Если не произошло чего-то неординарного, не интересуются что там в школе и как.
О ужос , русское выражение в переводе на испанский теряет всякий смысл :
En julio tú pedirás las hojuelas.
Эн хулио ту пэдирАс лас охуЭлас
Перевод :
В июле ты попросишь блинов.
2. "Твою дивизию!!"
4. маленькими дозами самогон безвреден. в любом количестве.
6. про приветствия у нас так же.
7.8. у нас так же.
9. у нас тоже "ичиги".
и ваапче, даже язык одинаковый:
- буэнос денас, - добрый день,
- буэнос ночес, - спокойной ночи...
- амиго, дон Педро, - всё русские слова.
вы ваашче про какой народ рассказываете?
Блины, возможно, были первыми изделиями из муки и уходят корнями в доисторические времена. Их разновидности есть у всех народов, использующих в готовке муку: русские блины, французские (тонкие) блинчики (фр. crêpes), монгольский гамбир, китайские блинчики[en], палачинки[en], английские pancakes, индийская доса, эфиопская ынджера, мордовские блины и другие.(W)
Прикиньте, живу в Швеции и ем тут паннкакур (pannkakor) по той же рецептуре, что и на родине.Ingredienser
Portioner: 10 pannkakor eller 30 plättar
3 ägg
6 dl mjölk
2 1/2 dl vetemjöl
1/2 tsk salt
2 msk smör
В Испании красивые девушки - с европейскими чертами лица и русыми волосами, при этом со смуглой и поразительно гладкой кожей. Все испанки имеют хорошую фигуру и правильные пропорции: симпотные и сторйные, и полноватые
"Английский таблоид "Дэйли Мэйл" опубликовал информацию о том, что российский президент приобрел шикарную виллу, площадью 4000 кв. м. неподалеку от Марбельи, испанский район Сагалета. . "
Это почти как английские ученые :)
Комментарий скрыт по причине низкого рейтинга. Показать
почему Катюшки
боюсь предположить - но есть у меня одна версия:
в Средней Азии блудливых баб называют галошами
галоши общие и в них заходит все кому не лень
они широкие...
ну вот - не ахти какая конечно, но версия
извиняйте если что...
Теперь можно сказать "Ча-ча-ча!" ))
Абы люди добрые да девицы красные. А испанцы, португальцы, американцы, бразильцы, русские... какая, собственно, разница, если человек хороший...
Недавно прочел фактик, поразивший и чем-то зацепивший, приведу.
На съемках фильма ("Планета обезьян вроде"), статистов переодели в костюмы шимпанзе и горилл, так во время перерыва "гориллы" шли общаться к "гориллам", а "шимпанзе"- к "шимпанзе". Такие дела.
Невероятные факты.
Пришибленная нация, и это только по количеству традиций измывания над животными.
Вот уважаю Фишки! Тут каждый второй свободно говорит по-испански, а каждый третий там вообще жил
А что смущает?
Я с Майорки на Ибицу плавал... между прочим
Не смущает, радует! :)
Так это отлично! Если и Вы тут - давайте знакомиться!
Я если честно не согластна не с одним пунктом. Муж из Испании, часто там бываем. Не заметила нечего выше перечисленного. (извините если есть грамматические ошибки, я не из россии)
Все равно, что судить о России, к примеру, по Ямало-Ненецкому округу или по Москве. Или даже по одному из районов одного из городов страны :)
Да в Испании очень комфортно. Народ дружелюбный ко всем.
На 100% согласен, из стран, где бывал, в Испании - самые дружелюбные. Хотя, первый раз, в 98-м, с сестрой ночью, забрели не туда, окружила толпа малолеток(нашего возраста) начали "мани, сиги", меня толкнули, но мы же не пальцем деланные. Сеструха туфли на шпильках, в руки и в стойку. Я и понять не успел, слиняли). Потом понял, что нам местные рыбаки руками махали, типа не ходите туда. Местная гопота какая-то. А в целом, отличная страна, приветливые люди, всегда помогут. Люблю туда ездить.
;);) На крайнем севере России - подкаменная тунгуска, Верхнеимбатск, Алинское, Келлог, Суломай, бурный (староверы) :)тебя накормят, напоят, спать уложат, денег займут - довезут на лодке километров за 200. Под честное слово. :) причем накормят осетриной, черной икрой, олениной, :) мороженной печенью оленя и налима, строганиной, :). Эхххххх. только добираться далеко до туда. Везде есть хорошие люди. :) Ну и испанцам респект. :) Хотя скорость их разговора блин, и эмоциональность действительно - русским тяжело понять.
А вы были на Кубе. Люди ведут намного проще. Не парятся и не напрягаются. Я ходил по самым темным районам и люди были вежливы, жизнерадостны. Девушки не считают себя принцессами и за ними ненадо ходить по полгода, развлекать и тратить бабки. Говоришь привет, и пару комплиментов и все. Девушки очень эмоциональные во всех смыслах.
Отношение к детям.
У испанцев детям все или почти все разрешается.
При мне стоят два взрослых в костюмах (праздник, встретились коллеги), разговаривают. Ребенок одного из них около 4 лет бегает вокруг и хлопает обоих по задам. Никто ни слова не сказал. Так и стояли, разговаривали, получая по жопе по очереди.
Дети могут подойти, потрогать что-нибудь, спросить, им всегда ответят, не одергивают и не прекращают их игры. Не лезут в их учебу в школе, не донимают "ты сделал уроки" и т.п. Если не произошло чего-то неординарного, не интересуются что там в школе и как.
У самих испанцев есть поговорка, по смыслу так: "На последние деньги итальянец купит шмотку, испанец поужинает в ресторане"
а чем они отличаются то ?
По секрету, да вообще во всем мире люди только на первый взгляд разные.
У нас бы так к смерти относились, я только за
О ужос , русское выражение в переводе на испанский теряет всякий смысл :
En julio tú pedirás las hojuelas.
Эн хулио ту пэдирАс лас охуЭлас
Перевод :
В июле ты попросишь блинов.
трахе негро пара ми ниета: черное платье для моей племянницы
В Стокгольме тоже все в "катюшках" ходят. Лично наблюдал. И на велосипедах в них ездят.
2. "Твою дивизию!!"
4. маленькими дозами самогон безвреден. в любом количестве.
6. про приветствия у нас так же.
7.8. у нас так же.
9. у нас тоже "ичиги".
и ваапче, даже язык одинаковый:
- буэнос денас, - добрый день,
- буэнос ночес, - спокойной ночи...
- амиго, дон Педро, - всё русские слова.
вы ваашче про какой народ рассказываете?
блины , как у французов - crepes? [мат] - яйцо. Первое х не читается
Блины, возможно, были первыми изделиями из муки и уходят корнями в доисторические времена. Их разновидности есть у всех народов, использующих в готовке муку: русские блины, французские (тонкие) блинчики (фр. crêpes), монгольский гамбир, китайские блинчики[en], палачинки[en], английские pancakes, индийская доса, эфиопская ынджера, мордовские блины и другие.(W)
hojuelas, arepas (Куба), tacos (Мексика)
близкие и похожие по смыслу но отличающиеся по составу и рецептуре- не есть то же самое!
Прикиньте, живу в Швеции и ем тут паннкакур (pannkakor) по той же рецептуре, что и на родине.Ingredienser
Portioner: 10 pannkakor eller 30 plättar
3 ägg
6 dl mjölk
2 1/2 dl vetemjöl
1/2 tsk salt
2 msk smör
В Испании красивые девушки - с европейскими чертами лица и русыми волосами, при этом со смуглой и поразительно гладкой кожей. Все испанки имеют хорошую фигуру и правильные пропорции: симпотные и сторйные, и полноватые
фигуры с талией и бедрами, да, но обычно они коротконожки ;)
Живу в Барсе и я с этим утверждением не согласен, хотя... вкусы у всех разные;)
"Английский таблоид "Дэйли Мэйл" опубликовал информацию о том, что российский президент приобрел шикарную виллу, площадью 4000 кв. м. неподалеку от Марбельи, испанский район Сагалета. . "
Это почти как английские ученые :)
почему Катюшки
боюсь предположить - но есть у меня одна версия:
в Средней Азии блудливых баб называют галошами
галоши общие и в них заходит все кому не лень
они широкие...
ну вот - не ахти какая конечно, но версия
извиняйте если что...
да тут народ не обичевый, дизлаков понаставит и забудет:)