106k
9 лет назад · 21 фото · 22019 просмотров · 26 комментариев
Метки: #Юмор #мода #ностальгия
Мы много рассказываем вам о том как в прошлые годы жили люди снаружи большой жестяной банки под названием СССР, внутри которой сидели мы, глядя на мир через немногочисленные дыры. Так вот, скажу я вам, мир в 70-е был свободнее. Мертвящая корпоративно-офисная этика еще не была всеобщим трендом, и люди не стремались выйти улицы вот в таких майках. Перевода мы вам не дадим - рядом дети, но дадим возможность проверить свои знания английского языка. Go!
Метки: #Юмор #мода #ностальгия
на последней красавчик!)) "Мэнсона в президенты"
БРЕД
Вашингтон из э кэпитал оф Грэйт ЮЗА
В чём смысл поста?
Ландэн из э кэпитал оф Грэйт Британ.
Фотошоп
Минус за "жестяную банку под названием СССР". Антисоветчик = русофоб.
А как такая "формула": СССРоФИЛ=дебил...
В глаза, в реале, не обосрешься мне это повторить?
А Гиде сам тест? -
Вот-вот. Интересная реклама. Действительно ресторан (Crab house) называется Dirty Dicks. Я туда побоялся заходить, но на парковке стояло достаточно много машин. Смелые люди еще не перевелись :)
Dirty Dicks CrabHouse - Ферма(Дом) Крабов Грязного Дика. Не ?
Ну да. Тут игра слов имеет место быть. Dirty dicks можно перевести как "грязные члены". Ну и crabs имеет двойной смысл. Этим словом не только крабы морские обозначаются, но и крабы лобковые, то бишь [мат]. В итоге фраза "I Got my crabs from dirty dicks" может переводиться как "Я отведал крабов в "Грязных Диках". равно как "Я заразился [мат] от грязных членов". Такая вот у них странноватая рекламная компания :)
билл мюррей как бы говорит...
Английский более-менее выучили.
Но теперь я опасаюсь носить на одежде китайские иероглифы - мало ли?..
Особенно про Чарли сенсорно хорошо
Большое спасибо, в смысле ФАК Ю ВЕРИ МУЧ!)))
А где ответы?