1M
9 лет назад · 30 фото · 80072 просмотров · 426 комментариев
Не только русский язык обрастает заимствованными словами. В других языках происходит подобный процесс. Какими же русскими словами обогатился английский язык?
"Алтын"- тюркское слово.
Kakie vashi dokazatel'stva?
kokainom
Да тут половина имена собственные. Как еще рубль назвать, не долларом же. Да и слова-то тут не все русские.
Как можно было не упомянуть "Спутник"!?
Mammuth Sputnik Matreshka balalayka.... то, что навскидку вспомнил. А вы все о еде, да о еде))
Sovsem ohueli !!!
Вообще космос слово далеко нерусское
Автор, вам доводилось хоть что-то слышать из этого в разговорной иностранной речи? Ну кроме рубля и водки. Заимствования это, ага.
А где Sputnik? Пишется только с большой буквы ибо это имя собственное
Насчет "Shchi", "Pelmeni" и "Vareniki" ничего сказать не могу, хотя и похоже на бред сумасшедшего, но английское слово "Sputnik" совершенно точно заимствовано из русского языка.
Да, только используется оно крайне редко. Обычно при этом имеется в виду тот самый первый советский спутник. Все прочие - satellite.
Kakaya-to khuinya, a ne post!
УР-АЛ-ТАЙ-ГА
а как будет табурет по-английски?
Ну очевидно же: TABURET.
почти!
Stool
Интеллигенция - лат. intelligentia, intellegentia понимание, познавательная сила, знание, от intelli-geiis, intellegens умный, понимающий, знающий, мыслящий.
Пришло в русский язык с запада... никакого "русизма"
Слово кефир кавказского происхождения. Сравнивают с мегр. kipuri простокваша, приготовляемая в мехе (изолированное слово в мегрельском языке), с карач.-балк. gǝрǝ кефир , осет. kæpy/kæpu кефир [2][3].
Алтын -татарское
Пельмени - татарское
Dolboyobskaya bredyatina
H.ueta kakaya-to
[мат]
Garmoschka
Babooshka
ух тыж ЁжЫки всемогущие! а почему список не полный?
Москва - Moscow
Россия - Russia
Воронеж -Voronezh
ну и ещё пару сотен слов уж точно сходу придумать можно....