904k
9 лет назад · 61261 просмотров · 120 комментариев
Что чувствует девушка, надевшая тяжелый саперный костюм? Автор этого видео поместил свою миниатюрную девушку в свой рабочий защитный костюм для разминирования бомб и стал наблюдать за её отчаянными попытками подняться. Молодой человек признался, что до сих пор не прощён за свою выходку.
Джагернаут из Warface
Слабачка! Не то что наши бабы!
Ой! Вас кажется равноправием придавило
Я так понял, парню секс вообще не нужен?
Девушка уже готова!
Типа женщина-бревно?)
Тарапаха Чертилла
Лет 10 назад ,будучи в командировке в Смоленской области ,нацепили на одну из монтажных подруг обвязку ,и к потолку подвесили-весело было наблюдать за трепыханиями барышни...
Ну вы и затейники!
Костюмчик в районе 40кг весит небось?)
бедняга)
Нелюбимая поговорка сапёров: "Одна нога здесь, другая там"))
Хорошо зафиксированная девушка в предварительных ласках не нуждается)
Морская черепашка, по имени Наташка! =D
жук
черепашка:)
Все бы ничего, но этот костюм все равно от взрыва нехрена не защищает. Руки и ноги отрывает.
Чисто практически потеря конечности не является причиной смерти. Если сравнивать с туловищем и головой. Как то так.
Смотря какой взрыв, смотря какая травма. Но даже и в этом случае (критическое повреждение конечности) вероятность остаться в живых у сапера в таком костюме в РАЗЫ больше. Так что, я бы не был настолько категоричен."от взрыва нехрена не защищает". Это не правда. Защищает.
херня какая-то, а не видео.
Побуду занудой.
Этот костюм не для того, чтобы вставать аки зайчик из положения лёжа на спине. Он нужен, чтобы оставаться одним куском, если что-то пойдёт не так при обезвреживании мины. Надевают его стоя. Идут стоя. Снимают стоя.
Чтоб потом не собирать куски мяса по большой территории, а похоронить все в сборе :)
Ага с открытой крышкой.
Если мне мой английский не изменяет, то он ей подогрев врубил, и стоял ржал, как она охреневает от жары в этом термосе. Ха-ха, как весело. Схватила бы тепловой удар, и точно бы ему больше не дала! ))
т.е.? ты считаешь, что она была бы в состоянии ему отказать? )))
Твой английский тебе изменяет. Потому что парень спросил её: "Включить тебе 'супер-вентилятор'? Тебе становится жарко?" и включил ей вентиляцию.
Да, Роман, твой английский тебе изменяет с Dabus.
Are you going to heat? Как же это переводится? Я понимаю, что у компьютерного поколения fan - это куллер в системном блоке, но это еще и фен, та штука, которой мама голову сушит, теплый вуздух из нее летит.
Я понимаю, что вы себя лингвистом считаете, но всё таки fan вентилятор, а "Are you going to heat?" - "Тебе скоро будет горячо?".
Сарказм на троечку. Не ленгвист конечно, но в школе мне рассказывали, что одним из переводов "Are you going to heat" (вольным) является "готова погреться?" + fan это фен, плюс крики помогите, и попытки открыть стекло костюма... Разумеется вентилятор, дующий в задницу, вызвал все это.
Вы, по ходу, на какие-то другие уроки в школе ходили, вместо английского. .