В Таллиннском зоопарке у самки носорога по кличке Кибиби родился детеныш. Это первый случай в истории зоопарка.
0
Источник
0
Источник
«Это первый случай в истории Таллиннского зоопарка, да и вообще на территории бывшего Советского Союза, когда в зоопарке рождается носорог», - заявил директор Таллиннского зоопарка Каал.
0
Источник
Малыш появился на свет 3 июня в 15.09. Сфотографировать его пока не удалось, так как к детенышу носорога пускают лишь сотрудника зоопарка.
В Таллиннском зоопарке проживают носороги Кигома и Кибиби.
0
Источник
Родившийся в Восточной Африке самец носорога Кигома прибыл из Берлинского зоопарка вместе с самкой носорога Кибиби, которая родом из Крефельда, в Таллинн 27 апреля 2013 года. Кигоме было тогда три года, а Кибиби - два.
0
Источник
«Носороги подозрительны, иногда даже пугливы, из-за чего могут нападать. Ведь лучшая защита - это нападение! Им нужно время, чтобы привыкнуть к новым помещениям, людям и ситуациям. Детская травма у Кигомы из-за потери рога была особенно серьезной», - написано на домашней странице зоопарка.
0
Источник
По характеру Кигома благородный и спокойный. Недоверчив, как и любой носорог. Он не терпит перемен и перестановок, поэтому все вещи должны всегда стоять на своих местах. Должен быть порядок.
Таллинский зоопарк вообще годное место. Позновательный и качественный, хотя по размерам с Московским или даже Берлинским/Лондонским не сравнить. И один из лидеров по разведении в неволе изчезающих видов парнокопытных - хорошие у них ветеринары (были, во всяком случае).
Спасибо за пост +, но небольшая помарка: на русском языке, в отличие от эстонского, "Таллин"и соответственно "таллинский"- пишутся с одной "н". Не надо идти на поводу у эстонских филологов, ведь например Россия не заламывает рук из-за того что в Эстонии её именуют "Venemaa".
вот только пестдеть не надо - стоит кому-либо здесь написать Таллин, так сразу вылезет эстоноземельное чудо и начнет русским указывать, как правильно это пишется на русском языке и что линн - значит город. Эстонское законодательство предусматривает своими нормативными актами написание названия в русской транскрипции для внутреннего употребления. И да, про детство. Мое детство прошло в Таллине до 1989 года, поэтому не вам мне это говорить
Ни разу не видел эстоноземельных указывальщиков, а вот стоит написать с двумя "н", сразу вылезают и этот пост тому пример. Напоминает упоротую вышивату которую оскорбляет "на Украине", с таким же уровнем аргументации. Но пыхтеть вы можете сколько угодно, как мы называли свой город, так и будем дальше, живите с этим.
P.S. я тоже русский и такой же носитель языка, то, что вы живёте в России не даёт вам монополии на слова и имена собственные.
миленький)
красавцы)
Так себе ми ми
Мама у малыша, сразу видать, серьёзная, в обиду его не даст!
Таллинский зоопарк вообще годное место. Позновательный и качественный, хотя по размерам с Московским или даже Берлинским/Лондонским не сравнить. И один из лидеров по разведении в неволе изчезающих видов парнокопытных - хорошие у них ветеринары (были, во всяком случае).
все заведения с животными должны быть ликвидированы. ну уж 21 век настал, харе их мучать
Больше приколол директор зоопарка Каал
Ну надо пояснять тогда
Даже добавлю.
В Саках я был в 96-м.
Такой город.
На любителя.
Согласен. Был примерно в тех же годах
У эстошек и похлеще чем Каал нейдется https://ru.wikipedia.org/wiki/Аннус,_Лембит_Эльмаровичhttps://ru.wikipedia.org/wiki/Аннус,_Лембит_Эльмарович
Ну под каждый язык не подстроиться. Наши имена у каких-нибудь папуасов может вообще демона вызывают))
мля! это агрессия россии!
http://www.interactivezoo.eu/index.php?id=30http://www.interactivezoo.eu/index.php?id=30
Фотографировать нельзя, но можно подглядывать.
Эта мимимишка практически ничего не видит, зато слух и обоняние у него отменные. Нападает на все, что слышит или чует- страшный зверь!
Малыш появился на свет 3 июня в 15.09. Сфотографировать его пока не удалось, так как к детенышу носорога пускают лишь сотрудника зоопарка.
откуда тогда эти фотки ??
Сотрудники зоопарка сфотографировали.
пожелаем носорожику отрастить большой рожик )
Та... У них тафно фсе как-то не пыстро!)))
Спасибо за пост +, но небольшая помарка: на русском языке, в отличие от эстонского, "Таллин"и соответственно "таллинский"- пишутся с одной "н". Не надо идти на поводу у эстонских филологов, ведь например Россия не заламывает рук из-за того что в Эстонии её именуют "Venemaa".
вот только пестдеть не надо - стоит кому-либо здесь написать Таллин, так сразу вылезет эстоноземельное чудо и начнет русским указывать, как правильно это пишется на русском языке и что линн - значит город. Эстонское законодательство предусматривает своими нормативными актами написание названия в русской транскрипции для внутреннего употребления. И да, про детство. Мое детство прошло в Таллине до 1989 года, поэтому не вам мне это говорить
Проще вернуться к истокам и называть Ревель/Линданисе/Калевал.
А то уже лет 20 с этими "нн" не угомонятся.Ни разу не видел эстоноземельных указывальщиков, а вот стоит написать с двумя "н", сразу вылезают и этот пост тому пример. Напоминает упоротую вышивату которую оскорбляет "на Украине", с таким же уровнем аргументации. Но пыхтеть вы можете сколько угодно, как мы называли свой город, так и будем дальше, живите с этим.
P.S. я тоже русский и такой же носитель языка, то, что вы живёте в России не даёт вам монополии на слова и имена собственные.
опечатка ;)
Глаза, как у сторожа. Уши директора, а губы кормителя.
"лучшая защита - это нападение" по этому опоздав в офис я просто прокричал "да вы тут о ;%::ли что ли все ?"