- Петя, домой! – громко позвала женщина с балкона из дома напротив. - Я кому говорю! Ужин стынет! - Щас, - пробурчал пацанчик в зеленых шортах и вперевалку вошел в подъезд.
0
- А я с младых, можно сказать, ногтей приучился вовремя приходить вечерами домой, - сказал мне друг детства Владик.
– Бабушка приучила. - Че, в угол ставила?
- Если бы! - вздохнул Владик. – Ты же помнишь мою покойную бабушку?
- Она у тебя вроде казашка была?
Магрипа-апа всегда ходила с покрытым белым платком головой, в длинном, до пят, зеленом платье, и по-русски говорила хотя и бойко, но с непередаваемым акцентом.
Например, она произносила не «шофёр», а «шОпер» (то есть букву «ф» выговаривала как «п», да и ударение делала на первый слог). Не давалась Магрипе-апа почему-то и буква «в».
Их соседа Володю она звала Болёдя.
- Ага, - подтвердил Владик. – Казашка. А дед хохол.
Владик внешне пошел в свою бабку-казашку: темноволосый, скуластый, с прищуренными глазами. Впрочем, я никогда не задумывался о его национальности, как и он, полагаю, о моей.
У нас был общий двор, общая компания, общие игры, а больше нам ничего и не нужно было. И когда наша семья переехала в город, мне очень не хватало той нашей развеселой компании, и в первую очередь Владислава.
*
- Однажды мои родители уехали на свадьбу к родственникам, - продолжил свой рассказ мой друг детства. - Учебный год уже начался, так что дома остались я и бабушка Магрипа.
И вот я в первый же день заигрался у нас во дворе и забыл, что надо идти на ужин. А бабушка раз позвала меня с балкона, два. А я ноль внимания.
И тогда бабуля как гаркнет на весь двор: - Блядик, иди кушить домой! Кушить стынет! Бляяядик, домооой!
Я помчался домой как ошпаренный, лишь бы бабушка замолчала. А как мне потом пришлось биться с пацанами, чтобы они перестали называть меня Блядиком…
Отсмеявшись, я приобнял Владислава за плечи:
- Ну что, дорогой мой…
- Только попробуй передразнить мою незабвенную бабушку, убью! – тут же перебил меня друг детства.
-…Дорогой мой Владислав, пошли за стол! – продолжил я. – У меня родился тост: за наших милых бабушек.
- Это можно, - облегченно вздохнул Владик. – Пошли!
- Слушай, а она не пробовала тебя называть не укороченным, а полным именем? – невинно спросил я, когда мы выпили еще по граммулечке.
- Это как? Блядислябом, что ли? – обиженно переспросил Владик.
Первым под стол пополз я…
У друзей ребенок, пока не выговаривает все буквы , вместо Игорь он говорит Ибарь.И ещё, в больнице обслуживающий персонал молдавской национальности веселил всех своим акцентом и надписями на столовых приборах "ЧИСТИ ЛОЖКИ" (чистые ложки )
Вспомнился Довлатов, "Наши":
Дед по материнской линии отличался весьма суровым нравом. Даже на Кавказе его считали вспыльчивым человеком. Жена и дети трепетали от его взгляда.
Если что-то раздражало деда, он хмурил брови и низким голосом восклицал:
- АБАНАМАТ!
Это таинственное слово буквально парализовало окружающих. Внушало им мистический ужас.
- АБАНАМАТ! - восклицал дед.
И в доме наступала полнейшая тишина.
Значения этого слова мать так и не уяснила. Я тоже долго не понимал, что это слово означает. А когда поступил в университет, то неожиданно догадался.
Матери же объяснять не стал. Зачем?..
У моей бабули было 12 детей, опыта обращения с недорослями -хоть отбавляй. Приехав к бабушке в деревню на каникулах был научен, на все впемена, садится за стол когда зовут, а не когда захочется. Трижды бабушка звала завтракать. но мне было лениво вставать из постели, хотелось еще маленько поваляться, понежится... Когда я проголодался и все-таки встал из кровати оказалось, что в доме нет ничего съестного, кроме муки и соли, бабуля все кудато-то спрятала. Во дворе стояла печка на которой варилась мелкая картоха для свиней, я тайком натырил полусырой картошки, нарвал в огороде батуна и мелкой редиски, соль, спасибо бабушке, была, и все это дело сметелил за 5 секунд прямо в огороде. Голод я, конечно, утолил, но до обеда еле дотерпел, бабушке даже не пришлось меня звать, за 5 минут до того, как стали накрывать на стол, я, уже, сидел с ложкой в руках. С тех пор, на завтрак, я вставал безропотно, даже если лег спать за час до него.
поясню: я прожил всё детство в Якутии, у Якутов акцент, прям очень похож на Казахский, и это из части приколов, как и анегдот написанный выше о бане и Болоде.
Ахахаха. У меня есть знакомый его зовут Владимир и он бурят, с сильнейшим бурятским акцентом. Так вот рассказывали историю про него. Приезжали как-то русские с запада, и он в числе встречающих с ними тусовался весь день, ну там Байкал, омуль, дацан и все такое. Надо сказать иногда буряты себе русские псевдонимы, чтоб окружающим было легче их произносить, да и чтоб звучало благозвучнее. Так вот когда уже под вечер все расселись за столом, русские спрашивают Вову:
- а как тебя называть?
- Болооооодя,
- ааааа... а по-русски?
- Владимир.
Интересно) У моего малого всё просто - вот еда, её надо кушать. Не хочешь? Нет проблем, не ешь, просто до следующего приёма пищи тебе отдельно, как созреешь, никто насыпать и греть не будет.
У друзей ребенок, пока не выговаривает все буквы , вместо Игорь он говорит Ибарь.И ещё, в больнице обслуживающий персонал молдавской национальности веселил всех своим акцентом и надписями на столовых приборах "ЧИСТИ ЛОЖКИ" (чистые ложки )
Вспомнился Довлатов, "Наши":
Дед по материнской линии отличался весьма суровым нравом. Даже на Кавказе его считали вспыльчивым человеком. Жена и дети трепетали от его взгляда.
Если что-то раздражало деда, он хмурил брови и низким голосом восклицал:
- АБАНАМАТ!
Это таинственное слово буквально парализовало окружающих. Внушало им мистический ужас.
- АБАНАМАТ! - восклицал дед.
И в доме наступала полнейшая тишина.
Значения этого слова мать так и не уяснила. Я тоже долго не понимал, что это слово означает. А когда поступил в университет, то неожиданно догадался.
Матери же объяснять не стал. Зачем?..
Жантик крассава)))) Только не похоже на его голос в песне))
Хаха обязательно другана подколю
У моей бабули было 12 детей, опыта обращения с недорослями -хоть отбавляй. Приехав к бабушке в деревню на каникулах был научен, на все впемена, садится за стол когда зовут, а не когда захочется. Трижды бабушка звала завтракать. но мне было лениво вставать из постели, хотелось еще маленько поваляться, понежится... Когда я проголодался и все-таки встал из кровати оказалось, что в доме нет ничего съестного, кроме муки и соли, бабуля все кудато-то спрятала. Во дворе стояла печка на которой варилась мелкая картоха для свиней, я тайком натырил полусырой картошки, нарвал в огороде батуна и мелкой редиски, соль, спасибо бабушке, была, и все это дело сметелил за 5 секунд прямо в огороде. Голод я, конечно, утолил, но до обеда еле дотерпел, бабушке даже не пришлось меня звать, за 5 минут до того, как стали накрывать на стол, я, уже, сидел с ложкой в руках. С тех пор, на завтрак, я вставал безропотно, даже если лег спать за час до него.
Смешно)
- Ало, это баня?
- нет, это Балера.
-Нет это его брат Болодя
я давно читал этот анекдот , но всё ровно прочитал и ещё раз посмеялся , спасибо)))
Российская Педерация
поясню: я прожил всё детство в Якутии, у Якутов акцент, прям очень похож на Казахский, и это из части приколов, как и анегдот написанный выше о бане и Болоде.
Ахахаха. У меня есть знакомый его зовут Владимир и он бурят, с сильнейшим бурятским акцентом. Так вот рассказывали историю про него. Приезжали как-то русские с запада, и он в числе встречающих с ними тусовался весь день, ну там Байкал, омуль, дацан и все такое. Надо сказать иногда буряты себе русские псевдонимы, чтоб окружающим было легче их произносить, да и чтоб звучало благозвучнее. Так вот когда уже под вечер все расселись за столом, русские спрашивают Вову:
- а как тебя называть?
- Болооооодя,
- ааааа... а по-русски?
- Владимир.
Интересно) У моего малого всё просто - вот еда, её надо кушать. Не хочешь? Нет проблем, не ешь, просто до следующего приёма пищи тебе отдельно, как созреешь, никто насыпать и греть не будет.
-Алло, это баня?
- Нет, это его брат Болодя.