Парень набил тату с иероглифами о том, что не знает их смысл (5 фото)
Парень придумал идеальный ответ для тех, кто интересуется значением татуировок. Он набил на своём плече иероглифы, которые переводятся так: «Я не знаю, я не говорю по-китайски». Но есть мнение, что в этой простой фразе он сделал ошибку.
Пользовательница Reddit опубликовала фото своего знакомого, который набил себе тату с китайскими иероглифами. Мир богат историями о тех, кто не знает значения иностранных слов и символов, с которыми связывает свою жизнь — от оскорбления на майке, хитро оставленного любимой девушкой, до татуировки в честь собаки, которая означает нечто совершенно другое. Подобным грешат и русские прокатчики, у которых имя Тоня прочно ассоциируется со словом «стерва».
Героя истории легко было вписать в эту категорию: 21-летний американец набил себе тату от плеча до локтя, и всё это — одна надпись иероглифами. Подобные тату обычно пополняют список фейлов а-ля «звезда Давида вместо пентаграммы», поэтому автор поста спросила у своего приятеля, что означает надпись на его руке.
Героя истории легко было вписать в эту категорию: 21-летний американец набил себе тату от плеча до локтя, и всё это — одна надпись иероглифами. Подобные тату обычно пополняют список фейлов а-ля «звезда Давида вместо пентаграммы», поэтому автор поста спросила у своего приятеля, что означает надпись на его руке.
Как пишет девушка, его ответ бы лаконичен: Я не знаю, я не говорю по-китайски
Под этим ответом парень имел в виду не то, что он не учил китайский (хотя, вероятно, он не лжёт), а то, что именно так и переводится надпись: «я не знаю, я не говорю по-китайски». Раунд.
Редиттеры оценили этот лайфхак: татуировка не будет выглядеть глупо и, вероятно, ей даже можно будет гордиться.
В треде нашлись те, кто уверяет, что парень сделал тату об ошибках с ошибками. В ветке обсуждения началась дискуссия по поводу штриха в одном из иероглифов, которые использовал автор.
Редиттеры оценили этот лайфхак: татуировка не будет выглядеть глупо и, вероятно, ей даже можно будет гордиться.
В треде нашлись те, кто уверяет, что парень сделал тату об ошибках с ошибками. В ветке обсуждения началась дискуссия по поводу штриха в одном из иероглифов, которые использовал автор.
Если что, герой истории не отдал всю руку под иероглифы. Он добавил туда узоры, которые выглядят так же странно, как и сама татуировка.
Метки: #Приколы #в миру #иероглифы #парни #смысл #тату #татуировки #человек
Узоры он добавил, готовится значит !
-Как переводится "i don't know"?
-Я не знаю.
-Да ёпт, никто не знает...
Блин, товарищи...это очень не красивые иероглифы, написано правильно, но каллиграфия никакая, то есть даже не то чтобы не красивая, уродливая, форма черт выведена с точностью до наоборот в большинстве...в слове 道 черта потерялась...
Если делаете иероглифы в виде татухи, то озаботьтесь сначала, чтобы носитель языка проверил написание, потом обратитесь к каллиграфу хорошему, что бы он разработал и написал эскиз в нужном почерке, и еще раз проверьте на стадии накладки эскиза на кожу, внимательно.
Я еще не видел красивых татуировок в виде иероглифов, и в большинстве тупость какая то написана, нет чтобы поэзию красивую набить и с картинкой в традиционном стиле...
А собственно народ все так же хочет знать, что эти каракули означают!!!!
ну вроде как все правильно, лишь с той оговоркой, что вторая часть написана с использованием традиционных иероглифов, а не упрощенного, современного варианта (как у нас старославянский и современный). 我不知道 我不会说中国话 вот так это выглядело бы сейчас, хотя правильнее было бы 我不会说中文 и все
хорошо хоть не большой человек с маленьким х не набили
Остроумна глупо, наверно.
герои? истори? это даже просто го упоминания не стоит не то что бы целого поста.
У меня круче история ... Друг сделал тату, а через неделю, мастер который делал ему тату, на спор пьяным поплыл через реку и утонул.
О чем это все? Да ни о чем.
И что?