Не говорящий по-английски гаишник остановил болельщика из Исландии (2 фото)
Сотрудник ДПС остановил футбольного болельщика из Исландии, который не понимает русский язык, но разговаривает на английском. Но вот беда, сотрудник ДПС не разговаривает и не понимает по-английски.
Все он понимает, этот водитель) Просто прикололся))))
Братишка))))
Да гаишник быстро просёк, что нифига это не исландец.
памятка иностранцам, заезжая в Россию забудь свой язык какой он там есть, и учи быстро Русский (навряд ли кто-то из вас уезжая в другие страны, полицейские с вами разговаривают по Русски)
Так НАСА, после создания МКС, в обязательном порядке обучают всех будущих астронавтов русскому.
"NASA отмечает особо: все будущие космонавты обязаны знать русский язык, поскольку постоянное сотрудничество с РФ в космосе давно стало явью. Изучение русского элемент обязательной программы подготовки будущих космонавтов США. Ведь служба на Международной космической станции (МКС) и потенциальный полет к Марсу это интернациональные миссии."
Наши и все остальные, так же в обязательном порядке обязаны в совершенстве знать английский как международный.
Что делать?-What are you doing?
Что вы делаете? - было бы правильнее, так русский знаю на уровне, моя твоя понимай
Знают - не допечатал
Болельщик приехал на автобусе? На КАМАЗе?
с номерами 05го региона
А чо исландский болельщик делал за рулём фуры на российских дорогах?
Сдаётся мне, что это подстанова )
- Молодец
- Санкью
Был у меня похожий случай:
Ехал я как-то по Стокгольму, на машине друзей, не пристёгнутый. Догоняют меня полицаи, останавливают. Далее разговор по-шведски, ессно:
-Вы не пристёгнут, документы.
- Я не говорю по-шведски. (полицай впадает в ступор)
-Как ты не говоришь по-шведски, если ты мне ответил по-шведски?
-Очень плохо.
-Немец?
-Найн. Уже по-немецки. (полицай опять уходит в более глубокий ступор).
-Англичанин?
-Ноу. (полицай в нокауте).
- Так откуда ты!? (почти умирая вопрошает полицейский).
-Россия.
Полицейский улыбнулся через силу и сказал:
- Это в России можешь ездить без ремня безопасности, а здесь пристегнись. Езжай!
-Понял, спасибо (напоминаю, по-шведски).
Швед взвился: Ну как ты меня не понимаешь, если на все мои вопросы ты ответил. А я с тобой говорил по-шведски!?
-Я-ж сказал, что Очень плохо.
- Вас русских, не понять!
-Учите русский.
-Езжай уже!!!!
Да так везде.
Колесил по Турции в момент очередного напряга в Сирии.
Все модно: военные блок посты по дорогам, остановка для проверки.
1. Остановка. Собрал все документы, протягиваю. Говорю на английском. Вижу муку на лице военного полицая. Мнет в лапках документы. Долгое бла-бла-бла со своими. Возвращает документы, сигнализирует "ехайдальше".
2. Остановка. Полный пакет доков. Опять то же самое, но вызвали девочку в форме. На ломанном английском спросили, откуда мы.
- Карелия.
- ????!!!!
- Россия!
- .... эм-м-м???
- Сидэ!
- А! Ок. Гуд бай!
- Тешекюр эдерим!
- Ахахах))))
3. Остановка. Только права и договор аренды машины. "Туристы! Сидэ!"
Глядя в права старого образца.
- Вы откуда? Украина?
- Рядом! Россия )))
-А! До свидания.
4. Остановка. Остановка. Только договор аренды машины. "Рент кар! Туристы! Фром Памуккале, то Сидэ! Россия!" Даже не смазывая акцент.
Показывают, мол "пиндуйте дальше"
А вообще в договоре ренты был текст на турецком...
А так да-а-а-а... ужас, как опасно там ездить, ога... прям страху натерпелись... особенно, когда выяснилось, что их "жутко дорогой дизель" за сто наших рублей, расходуется не из расчета 8,5-9,0 литра/100 км по пересеченке, а всего 3,2 литра.
3,2 литра солярки на 100км пути, я правильно понял?
У вас там был дизельный мотороллер?
Форд Фиеста 3. 1,6.
И это она еще арендой ушарахана, хоть и не очень. Кондеем вроде не пользовался - обходилка открыванием форточек.
Просто качество топлива.
Я сам обомлел, когда понял, что бака мне хватит до конца отпуска, даже после поездки в Памуккале и Махмутлар.
И нечего смеяться над бедным гайцем! Окажись на его месте 99% из посетителей фишек, они выглядели бы так же бледно.
на таком инглиш разговаривают чурбаны,с таким произношением..
куда он там хотел его инвайт? ))))
-Онли инглишь!
-Инглишь, да?
-Да.
-Ну инглишь я ноу.
-А вот со мной пройти там есть кто инглишь.
:) Это шедевр.
- Ай кен го
- Ты поехал да
- Ее
Ну явно слышно "исландского" болельщика с русским акцентом. У меня 2 варианта: или это постанова, или гаец вааще в своей жизни не слышал иностранцев.
А хозяину поста минус за такое название. Думал действительно будет прикольно, а тут простая простота.
Для исландцев английский тоже не родной.
Дак он с гаишником беседовал! С гаишником! А не с обладателем сертификата СРЕ! Попробуй сам как-нить сказать остановившему тебя гайцу - "Good evening officer. Why did you stop me?" Выражение на его морде лица просто бесценно! Если ты добавишь еще пару фраз то велика вероятность того, что у гайца просто взорвется голова!
Но у исландцев акцент будет слышен иностранный. А у этого "исландца" явно русский акцент.
У нас в Ростове когда была игра с мексиканцами, жара была 42 градуса, и я троих мексиканцев пригласил во двор пивка холодного попить. Общались на ломаном английском, и был слышен явно не "ирландский" акцент водилы.
Поэтому я и написал, что название поста не соответствует действительности. Или хотя-бы надо было словосочетание "из Исландии" поставить в кавычки.
Русский акцент слышно моментально, даже у родственных языковых групп акцент совершенно другой (поляки, чехи).
молодец гаец! Реально красавчик! Но думаю что таких не больше десятка на всю страну.
кстати, акцент у них часто такой, что что многие представители глубинки, пытающиеся разговаривать на английском, могу "позавидовать")))
здесь больше похоже на подставу
ну и барахло!! не слышно что ли??
в конце убила давай братишка давай
Он сказал:
Сагол (спасибо азерб.), братишка, давай.
Да он по-русски говорит, а не по аглицки)))!!! Акцент сумашедший!!!!