17 нелепых ошибок переводчиков (18 фото)
Метки: #Юмор #моя твоя не понимать #перевод от бога #плохой перевод #смешно #трудности перевода #фото
А вы встречали всезнаек? Бывает, что человек знает только пару предложений на английском, но непременно указывает в резюме, что свободно разговаривает на иностранных языках, и перед друзьями хвастает своими навыками общения с иностранцами. Такая самоуверенность иногда поражает. После этого и рождаются подобные перлы.
1. Общепит, как всегда, выходит в топ дебильных переводов
2. Хорошо, что не мертвый
3. Меню в Черногории
4. Когда используешь онлайн переводчик
5. Девушка на кассе сказала, что это означает "Королевский обед"
6. Вьетнамцы знают, как продавать русским
7. Энгри бёрдс уже не те
8. Это название блюда или магазин детски товаров?
9. Автоматический перевод в инстаграме: щетка сотрет зубы вашего ребенка
10. В одной из испанских групп
11. Путешествовать. Нельзя. Блокировать
12. Хорошо, что хоть персонал знал
13. В Москве Парк Горького перевели как "Park bitter"
14. Алиэкспресс, как всегда, на высоте
15. Как будто младенец сказал
16. Мясо с мясом, картофель с картофелем
17. Ассоциации, конечно, вызывает у русского человека соответствующие
Метки: #Юмор #моя твоя не понимать #перевод от бога #плохой перевод #смешно #трудности перевода #фото
В начале 2000х меня черт дернул заказать MP3 player с - напрямую из Китая - тот же Алиэкспрес 100%. Во первых пришел с настройками на китайском и заняло час перекинуть на английский. Вместо main menu (главное меню) было написано lord menu (перевод не требуется). Выкинула его через неделю, но пока читала инструкции на английском и на русском - оборжалась. Разве это не стоит каких то 25$? :)
- Мария! Я двадцать лет имел желание хотеть тебя. Если ты и на этот раз откажешь, я просто не знаю, что я буду хотеть делать с собой. Я просто или покончу в себя, или наложу себе в руки!
Пуговицы, говорите...
Не говорю, а копипастю --- я не виноват!)))
Вспоминаю 1977 год. В соседнюю квартиру вселилась семья и у нас во дворе появился 14 летний меломан, мой ровесник. Однажды, воскресным днем он выставил в окно колонку и врубил улетный музон. Пела какая то девка. Пришел к нам на лавочку. Спрашиваем кто поет? Отвечает " Дон- ансамбль"! Ништяк музон! Смущало только нарочито русское название. Ну, пусть "Дон" может быть аббревиатура, случайно совпавшая с названием реки, но "ансамбль"! И только через несколько лет, услышав эти песни еще раз я узнал что это была Донна Саммер!
Система менеджмента качества и цены обеспечения качества в действии. Грамотный переводчик дорого стоит, дешевле в Google. И так поймут, и без лишних затрат.
По поводу [мат] - это только начало испанского веселья.
А вообще [мат] это яйцо. И произносится Уэво.
Я сначала ничего не понял, а потом тоже ничего не понял )))))
Он хотел сказать, что [мат] - это яйцо по испанки, произносится - Уэво. [мат] grande - большое яйцо
Погуглите на испанском слово кости
[мат]?
На албанском derr mut - звериные какашки.
Это мода такая всех к жертвам ЕГЭ приписывать?
Угу, я на диете - мне от паркетника...
Ушной суп
У меня жужжит в обоих ухах!
Это же настоящая Супуха!
Хоп-хэй-лалалэй!
Работала в одной конторе, где все сделанные работы требовалось описывать (чуть ли не посекундно в нормах), а рядом еще и на английский перевод. Ну коллеги и я бессовестно пользовались гугл-переводчиком, чутка поправляя. Т.к. клиент был русский и расшифровки читал русские.
И вот, загоняют фразу: переписка с клиентом Семеном Петровым, письмо от 13.02.2016 9:53.
Гугл заботливо мне перевел seed petrov))
Переведите также заботливо с английского на русский Semen Petrov
Так вот ты какая "любимая женщина механика Гаврилова"
Едет генерал на бал. И говорит своему кучеру:
- Василий, расскажи мне какой-нибудь смешной анекдот, чтобы
я им сегодня общество повеселил.
- Как скажете, барин. Играет, значит, Пушкин с девочками в прятки.
Девочки его ищут-ищут и никак найти не могут. Не выдержав, они
кричат: "Александр Сергеевич, где вы?" А Пушкин им: "ВО МХУ Я!"
Приехал генерал на бал и говорит:
- Господа, свежайший анекдот. Играет, значит, Пушкин с девочками
в прятки. Девочки его ищут-ищут и никак найти не могут. Не выдержав,
они кричат: "Александр Сергеевич, где вы?" А Пушкин спрятался в мох
и кричит: "Хуй вам в жопу!"
увеличение пе с ды интересс
Про пе с ду всегда интересно!
цифиира мана не хватаит
Это наверное какой нибудь местный прямой номер?!
Мне одному померещился Галустян?