Знание русского языка для рынка труда стран Прибалтики приобрело стратегическую ценность, поскольку русскоязычные составляют более четверти населения Эстонии и более трети населения Латвии, а самые щедрые иностранные пользователи прибалтийской сферы услуг приезжают из России, Беларуси и украины.
Латышская девушка Лелде обошла минимум десять мест, но нигде не смогла устроиться на работу, потому что не знала русского языка. По другим объявлениям о вакансиях 19‑летняя Лелде, пытавшаяся трудоустроиться в сфере обслуживания, даже звонить не стала. Понимала, что без русского языка ее не возьмут.
Отчаявшаяся девушка записала видеообращение, в котором рассказала свою историю.
Лелде говорит, что ее ситуация типична для всех ее сверстников, которые растут в среде, где мало русскоязычных, а затем приезжают из провинции в Ригу и не могут найти работу, потому что везде требуют знания русского языка.
Безработная латышка считает такое положение дел неправильным; по ее мнению, это неуважение к латышам: «…есть русскоязычные, которые навязывают и хотят, чтобы ты знал их язык. Злятся, если ты не знаешь». Лелде уверена: для работы в сфере обслуживания достаточно знания английского языка.
Простая, бесхитростная история латышской девушки, может быть, не наделала бы столько шума, не подними ее на щит местные националисты. Им эта история пришлась очень кстати: через несколько месяцев выборы в Сейм, а в папке Национального объединения ВЛ/ОС‑ДННЛ как раз лежит подходящий законопроект.
«Не абсурд ли, что в Сейме только Нацблок поднимает тревогу по поводу проблемы, которая гонит нашу молодежь в нежеланную заграницу?! Остальным всё равно — пусть уезжают, потому что для работы в Латвии русский надо знать обязательно», — заявил парламентский секретарь Министерства юстиции Латвии Янис Иесалниекс. Националист уверен: для решения проблемы надо запретить работодателям требовать от работников знания русского языка.
Национальное объединение ВЛ/ОС‑ДННЛ продвигает закон, запрещающий латвийским работодателям требовать при приёме на работу знания русского языка. Националисты объясняют свою инициативу тем, что латышская молодежь не находит работы в Латвии и вынужденно эмигрирует за рубеж. Хотя сами националисты для своей титульной молодежи такую ситуацию и создали.
Инициатива Нацобъединения объясняется как бы заботой о таких девушках, как Лелде.
Но именно националисты во всех трех странах Прибалтики и создали своей молодежи такую ситуацию, когда ей ничего другого не остается, кроме как уезжать за границу.
Для начала они сделали сферу обслуживания почти безальтернативным вариантом трудоустройства для молодежи. Советская Прибалтика была промышленным регионом, но пришедшие к власти националисты принялись бороться с фабриками и заводами, как с классовыми врагами. В результате от промышленности в Прибалтике, по сравнению с былыми 60–65%, осталось 10–15% в структуре экономики.
Далее на пути к «истории успеха» под раздачу попали торговый и рыболовный флот (их распилили на металлолом), сельское хозяйство (не выдержало конкуренции на общем европейском рынке, квот и регул ЕС), железные дороги и порты (пали жертвой плохих отношений с Россией).
Осталась сфера услуг, составившая две трети прибалтийской экономики. Это было подано как невероятное достижение: вхождение Балтии в постиндустриальный мир состоялось!
Только в этой сфере в рыночной конкуренции побеждает тот, кто живет по принципу «клиент всегда прав». Из двух ресторанов русскоязычный посетитель всегда выберет тот, в котором его обслужат по-русски. Из двух банков всегда пойдет в тот, в котором денежные вопросы можно обсудить на его родном языке.
Знание русского языка для рынка труда стран Прибалтики приобрело стратегическую ценность, поскольку русскоязычные составляют более четверти населения Эстонии и более трети населения Латвии, а самые щедрые иностранные пользователи прибалтийской сферы услуг приезжают из России, Беларуси и Украины.
«Выдавливая» русский язык, да еще ставя себе в заслугу то, что молодежь уже не говорит по-русски, власти Литвы, Латвии и Эстонии сами лишали новые поколения конкурентных преимуществ на рынке труда и толкали молодых людей к незавидной участи гастарбайтера.
«До смешного: мою латышскую знакомую из провинции родной дядя не взял официанткой в собственное кафе в Юрмале. Дескать, присядет к тебе за столик Алла Пугачева — ты на каком языке с ней говорить будешь? На латышском? На английском? А Алла Пугачева мне за один ужин месячный оборот делает. Учи русский!.. И поехала моя юная латышечка из родной страны гастарбайтером в Ирландию», — иллюстрирует ситуацию латвийский журналист, главный редактор ИМХО-club.lv Юрий Алексеев.
Вот и у девушки Лелде такой выбор: ехать в Ирландию или учить русский, чтобы устроиться на работу в родной стране. Благо возможностей хватает как для первого варианта, так и для второго.
Профессор Балтийской международной академии Ольга Павук писала несколько лет назад:
«Латышам же, чтобы удержаться на рабочих местах, приходится учить русский посредством языковых курсов; всё чаще банки и крупные предприятия организуют обучение русскому для своего персонала, естественно, на коммерческой основе. Мало того, очередь на Бирже труда на курсы русского языка растянулась на год вперед».
Национальному большинству стран Прибалтики приходится самостоятельно решать проблемы, которые создают «заботящиеся» о нём политики-националисты.
Но последним всё мало. Теперь вот они хотят запретить требовать при приеме на работу знания русского языка.
Дальше по этой наклонной будет прямой запрет на общение с клиентами на негосударственных языках, вывески «По-русски не обслуживаем», специальные места для русскоязычных в публичных местах и общественном транспорте…
В результате «титульным» вовсе негде будет работать, потому что сфера услуг при таком подходе накроется медным тазом вслед за промышленностью, транзитом и сельским хозяйством и у Прибалтики не останется вовсе никакой экономики.
Придется ее последним трудоспособным жителям ехать в ту же Ирландию, поминая по пути добрым словом «благодетелей» во власти, вымостивших своими добрыми намерениями им туда дорогу.
Решил завершить пост фотографией девушки, которая послужила источником поста. Набрал "Латышская девушка Лелде фото" - результат виден сверху - такие вот они, латышские девушки с языковыми проблемами.
https://www.rubaltic.ru/article/politika-i-obshchestvo/22062018-rusofobiya-natsionalistov-pribaltiki-lishila-raboty-mestnuyu-molodezh/
Ну пусть попробуют запретить работодателю требовать знание русского языка, что то думаете измениться,нет попросят написать пару фраз по русски или сказать, нет не можете до свидания вы нас не устраиваете из-за своих профессиональных качеств или недостатка знаний... так примерно будет проходить собеседование... потому как работодатель руководствуется здравым смыслом как работник в сфере услуг будет общаться с клиентами говорящими на русском языке без знаний русского языка...абсудр... заставить клиента говорить на английском или еще каком то языке не получится он не обязан...
Ездил недавно в Эстонию на машине. Через Нарву, Раквере в Таллин. В Нарве все понятно, там жители через мост ходят в магазины в Ивангород по несколько раз в день. Русский язык везде. Приехали в Раквере, там замечательный замок. Все на эстонском, английском, финском, по русски ни слова. Из работников молодежь, с которыми пришлось говорить по английски. В сувенирном магазине работала эстонка в возрасте. Она говорила по русски с сильным акцентом. Разговорились. 70% туристов русские. А даже буклеты на русском не были распечатаны. Спросил ее, что за бессмыслица такая? Она только плечами пожала, но с удовольствием нам продала нам сувениры все объяснив по русски. В Таллине поселились в Холидей Инн. Когда то не плохая, теперь задрипанная и заблеваная финскими братьями гостиница. Когда говорил на английском, все хорошо, только стоило перейти на русский... пипец, рожа кирпичом, ничего не понимайт. А русскоговорящих, реально больше половины центра города. Пипец... дебилы штоль. У нас в Питере, по ходу после английского, китайский будет. В аэропорту, на вокзалах объявления на китайском в полный рост.
ПыСы. Ездили в Таллин с семьей на Новогодние праздники. Так вот, пьяных русских я не видел. Выпивших, навеселе да. Все на позитиве, аккуратно, прилично одеты. Понимаю, что в семье не без урода, но обблеваные, ползающие на карачках, были исключительно эсты.
Тфу, дураки какие то.
Я бываю в Таллинне. К русским туристам там отношение вполне себе нейтральное. Они терпеть не могут местных "ласнамяевских" русских, которые не хотят интегрироваться в общество, но хотят все ништяки от Евросоюза.
По-русски в Таллине можно поговорить. Не с каждым встречным, но те, кому за 40, вполне себе говорят на русском. Главное - не выделываться и вести себя прилично.
Самый хлам в Таллинне - это финны. они бухать туда ездят. Русские обычно "слегка выпимши", но "берегов не теряют".
финны - молодцы! нашли место где побухать!
Эсты те еще алкаши, но в центре, в основном, те же финики и англичане. Последние вообще ведут себя как животные!... Сейчас финнов стало значительно меньше из-за сильного скачка цен на алкоголь (задрали акцизы на слабоалкогольные напитки).
Финны в прошлом (дорого им стало бухать из-за дорогого алкоголя). В хлам и ведут себя отвратительно англики. Мерзкие до ужаса уроды! Более скотского поведения чем у англичан пока за всю свою жизнь не встречал.
Прибалтийские страны - это зона отчуждения на случай войны между Европой и Россией (по мнению горячо ими любимого Сороса), жить там нечего.
Я вас умоляю... Я не смог найти работу т.к. не знаю Латышского, ну и [мат] с этим языком. Живу в Скандинавии и рад, что не знаю Латышского xD
было бы где работать помимо сферы услуг...
С такими внешними данными, как у девушек на фото, только в сфере услуг и работать )))
Во-первых: из стран Балтии валит молодёжь потому,что даже при знании языка в сфере услуг никто не хочет работать за 450-550 евро.
Во-вторых:знание русского требуется не только для того,чтобы подносы таскать,а чтобы работать в логистике-все грузоперевозы,в основном,из России или через её компании.
И напоследок: знание русского языка требуют для общения,как это не парадоксально,между жителями тех же Латвии,Литвы и Эстонии,потому что уровень знания английского у этих деревенских девушек примерно такой же,как и русского.
Если бы эта Лэлдэ и дальше сидела у себя на хуторе, то так и не узнала бы, что это вообще-то это русская земля и я бы сказал, что более половины населения может говорить на русском, а для чуть менее половины населения это родной язык. Приехала в русский город Рига, будь любезна изучить русский язык. В Лондон когда едут эти хуторяне, не жалуются, что там говорят только по англицки. ДЪ
Обучался у китайца - есессно ни кто ни бум бум , друг друга не понимать , все на жестах , изредка сложные моменты на гуглапереводчике , вполне легко не зная языка кое где работать , не понятно к чему все .
в статье ошибка. Треть русскоязычных в Латвии - с этим я готов согласиться, но в Эстонии русскоязычных гораздо более четверти. Я думаю, чуть ли не половина.
А вот в Литве русскоязычных мало, зато там пол-Литвы ополячено. ))) еще неизвестно, что для них хуже, в перспективе. )
На счёт пол Литвы ополячено, это Вы очень сильно загнули. Поляки компактно проживают в Вильнюсском и Шальчининкском уездах. В процентном отношении: поляков 6,5%, русских 5,8%, литовцев 84%
не все так просто. Видите ли, Вы приводите статистические данные, которые учитывают данные переписи, но не учитывают национальной самоидентификации. Я к тому, что поляков в Литве очень много, гораздо более заявленных Вами 6-ти процентов. И - да, я жил в Литве, долго, лет 10 в сумме, жил в Вильнюсе и в Таураге.
ЗЫ: кстати, и русских там больше, чем 5%. ))) Иной вопрос, что они себя русскими сейчас не называют. )
Ну я тут всю жизнь живу. А данные переписи как раз и основываются на национальной самоидентификации опрашиваемых. Графу национальность отменили ещё в 1991 году, со вводом новых паспортов, так что кем человек себя считает, тем и записывают. И с чего Вы взяли, что русские перестали называть себя русскими? Странно
тогда лабас вакарас. )
Да хотя бы с того, что русских, якобы, 6%. Их намного больше, чем шестеро из ста. Из чего я делаю вывод - кто-то себя русским не называет, вот и все.
Sveiki. Ну не знаю, не встречал ни одного русского, который бы себя считал не русским. Мои дети, литовцы по матери, не стесняются своей русской фамилии, хотя и говорят по-русски с лёгким акцентом, правда кем они себя считают, я как-то не спрашивал
а напрасно. Это же и есть статистика. Поймите, я вполне допускаю, что они при опросе назовут себя литовцами - не это главное, понимаете ли.
Завтра спрошу и если Вам интересно - отвечу здесь
Конечно, интересно. Но, повторюсь, не это главное.
Ничего странного. Просто в до 98го года всех записывали Литовец и добавляли к фамилии -ас -ис.
И да, я в Литве живу.
Пардон, где записывали в литовцы и почему мне ничего не добавили к фамилии? В 91, когда паспорта меняли, допускалось прибавлять к фамилии литовские окончания, но человек сам решал, Иванов он или Ивановас.
Есть у меня знакомая, которая знает русский (в силу того что отец русский, а мама литовка), так вот она с 18 лет принципиально не говорит на русском, приезжает в гости, и только на английском... Хотя родители, общаются на 4 языках нормально (литовский, английский, русский, белорусский)
разумеется. Хочешь устроить срач на Фишках - напиши украина.
Хочешь развязать Третью Мировую - напиши кураина.
Просто государство украина не заслуживает того чтобы писаться с заглавной буквы .
Победите свой нацизм , прекратите войну на востоке , покайтесь (искренне) , тогда будет писаться опять с заглавной .
какая украина? у какого края? ХОХЛЯНДИЯ! лучше и не придумать :-)
Добавлю срача :
Белоруссия!!!!
Если фото не фейк, то таких девушек теперь и у нас полно. И тоже русского языка не знают. Простой пример из личной жизни: воспитывал двух дочерей. Старшая уехала в С.-Пб., осела там, вышла замуж. Жена с младшей уехала туда же(там жизнь красивее). Пока жили семьёй меня постоянно "притыкали" чтоб не умничал, но дети говорили грамотно. Теперь живя в культурной столице культуру речи растеряли от слова "совсем". У "них" не считают нужным учить русский, у "нас" - вообще что либо учить, а итог один-при всеобщей безграмотности легче управлять этим самым безграмотным обществом.
я еще несколько лет назад говорил что лет через 30 вся прибалтика перестанет существовать по причинам, которые она собственноручно создала
Розарио в президенты!!! Он еще несколько лет назад говорил!!!
в перзиденты прибалтики!
А мне этих прое/б/а/л/т/о/в с их шпротным ларьком ваще не жалко
Диванных критиков "не в теме" сюда не приглашали...
Если тебя в своей стране называют "негражданами" за то что ты этнический русский, ущемляют права и ходят маршами легионы СС по праздникам, что вы там делаете? Да ваши соотечественники, молодежь в основном, большинство в европе работают прислугой и официантами( лично в Испании наблюдал и спрашивал откуда они).Как мне еще к латышам относиться?
"Негры" по закону не могут работать в Европе, граждане Латвии да, а вот "негры" нет. Во вторых, "негр" легко может сдать на гражданство, но многие это го не делают, это в некотором смысле знак протеста. Что мы тут делаем... мы тут живем, тут могилы наших близких. А на предмет того что мы не боремся за свои права..., а вы почитайте историю "Итерфронта", кстати анекдот "Чемодан, вокзал, Россия" имеет самое прямое отношение к русскоязычным прибалтики... и ЕБН.
экономически зависимы от России и не знаете язык! :-) ТАК СИДИТЕ НА ХУТОРАХ. куда вы в города претесь то? свиней покормил, картохи накопал, телевизор посмотрел и спать. в ресторан ей работать захотелось! иди к свинкам!!!
Для русских это как правило хорошего тона говорить по латышски. Подавляющее большинство русских в Латвии свободно общается на двух языках. Чего не скажешь о латышах для детей которых правительство радостно отменило уроки русского. Думали заставят всех забыть русский а в итоге страдают молодые люди которые выкинуты из значительно части отраслей. Итак с работой в нашей небогатой стране не густо. Любой не озабоченый национально бизнесмен хочет билингвального работника. Есть конечно государственная сфера, где профессия латыш но там мест на всех не хватает. Резюмируя, никакого злорадства не испытываю, поражаюсь не дальновидности депутатов. Они что думали Латвия в штаты перенесется телепортом? И сейчас у них очередная тема - полный запрет обучения на русском. Это что-то изменит? Русские перестанут говорить на русском? Не поступят в латышский универ? Преграды такие кого-то остановят? Вряд ли.
Не забывайте о том, что в Латвии процентов десять латышей, которые вообще не говорят по-латышски. Да и сами русские далеко не все. Очень много старшеклассников, которые так в достаточной степени и не освоили латышский. Русскоязычные пенсионеры на 90% не владеют латышским. Так что, уважаемый, не приукрашивайте. У меня очень много друзей и знакомых из Латвии и половина в латышском ни в зуб ногой. Это касается какой-то части собственно латышей. Если уж рассматривать ситуацию более серьёзно, то доля знающих русский язык в Латвии всё же больше, нежели владеющих латышским.
У нас в Латвии в латышскоязычных школах преподают русский язык. Проблема либо в отсутствии мозгов, следствием чего выбирается не русский, а какой-либо другой, либо некоторой части латышскоязычной молодёжи тотальная лень и нежелание учиться должным образом. Родители не заставляли или учителя были бестолковыми.
русский в латышских школах не выбирают наслушавшись депутатов националистов. которые постоянно промывают им мозги
кстати, молодежь которая по русски ни слова- ругаются исключитель на великом и могучем
Тут все очень просто и лежит на самой поверхности. В Латвии только один язык межнационального общения - русский. Никакой английский, немецкий или собственно латышский даже рядом не находятся. Кстати, латыши, литовцы и эстонцы между собою общаются тоже исключительно на русском. Правящие дармоеды-чиновники между собою могут хоть на португальском общаться, но реальности это никак не меняет.
не факт, что чинуши меж собой на неофиц. встречах общаются на "великом и могучем"
Те, кто получал образование в СССР - факт, помоложе уже больше на англ./нем. У меня жена в госсекторе работает, русская, но гражданка Латвии, на встречах в Эстонии и Литве на офф. части все по-английски, на не офф - русский.
Бессовестные "агенты кремля" не оставили маленькой, но гордой латышке выбора.... или пособие или вазелин....
Надо быть тотальным ИДИОТОМ, что бы живя в Латвии и не знать язык половины населения страны. Русский в Латвии необходим везде, поскольку 90% деятельности внутри страны связано с общением с русскоязычной частью населения. Это просто тривиальная истина. Несмотря на то, что мои дети учатся в латышской школе, они прекрасно владеют и русским.
Странный пост.
Это ты странный.
А иди ка ты девушка Лелде в прости тутки. Чтоб фуй сосать язык знать не обязательно.