2.2M
8 лет назад · 956 просмотров · 24 комментария
Пишут так:
Автор текста (слов): Пер. О.Жукова. Композитор (музыка): Гаваша В.
И так:
В. Гаваша - Е. Гетманский
Кто такие Гаваша, Гетманский и О. Жуков? С какого языка перевод? Ни понять, ни выяснить не получилось. Ну и ладно. Все равно попса попсой, хотя с сегодняшним эстрадно-шоубизнесным дерьмом сравнивать не хочется, деградация ниже плинтуса.
В те времена не было такого авторского права, как сейчас. Умыкнуть песню у "братьев по лагерю" было вполне нормально. Мы - у них, они - у нас. Очень много песен тогда меняли гражданство. И никого это особо не волновало. Наоборот, это же была дружба между народов, когда песню пели во всех странах СЭВ...
Не "умыкнуть", просто пели и всё. Пели и в оригинале, к примеру, в "кабачке 13 стульев", так и с русским текстом. Все были рады и счастливы от этого )
Почему про рыбу?? Про жёлтую реку же.
Не слыхал ещё такого варианта!
Ричи Блэкмор: Gone with The Wind With Lyrics из альбома Under violet moon
всегда мне напоминала наше Полюшко-поле
Omega - Gyongyhaju Lany (1969)
Не правда ли, что то напоминает?
1975 г.
Вот тебе, бабушка и "белая голубка, улетай с ветром", - уж такого прямого музыкального плагиата не ожидал.
Мало того, эта композиция Омеги ("Девушка с жемчужными волосами") считается легендарной, гимном венгерского рока. Не постеснялись Скорпионы...
После олимпиады в Токио Омега выиграла суд по поводу плагиата у Scorpions.
Откуда у Вас такая информация?
Во-первых, Олимпиада в Токио проходила только один раз - в 1964 году. Песня написана Омегой в 1969.
Во-вторых, у музыкантов Омеги претензий к скорпионам никогда и не было. Более того, Омега замечена в совместном со скорпионами исполнении "White Dove", а венгры Прессер и Адамис теперь указываются и в дискографии Скорпионс как полноправные... соавторы знаменитой песни.
В 1994 году в Руанде произошла самая свирепая резня в истории человечества, когда за 100 дней было уничтожено около миллиона человек.
Многочисленные европейские борцы за права человека в это время отчаянно боролись за права чеченских боевиков, в связи с чем почти не заметили кровавого цунами посреди Африки. А вот музыканты группы Скорпионс пошли против тренда и даже собрали денег для поддержки миллионов руандийских беженцев. Для этих целей они выпустили сингл "White Dove", выручка от которого и была направлена обездоленным африканцам.
По крайней мере, в моей молодости она случилась первой.
и такие пары можно приводить часами
fekete vonat - черный паровоз переводится
А текст соответствует или тока музыка? Если первое, то - перевод, второе - плагиат.
Ой, в те времена столько перепевали на импортные мелодии и никто плагиатом особо не заморачивался. Да и не плагиат это, ибо автор музыки всегда указывался точно.
Не Владимир, а Виктор.
Тот случай, когда смысл слов оригинала не соответствует русскому тексту Дербенёва. Сестрички изрядно откровеннее. :)
Одна из песен, запомнившихся с детства.Что странно - в японской поэзии рифма не предусмотрена в принципе, пиши что хочешь, слова в основном два-три слога. Швабода!