Фотограф Фредерик Лагранж влюбился в Монголию еще в детстве, по рассказам деда. Много лет, фотографируя для знаменитых журналов и брендов - Vanity Fair, GQ, Louis Voitton, - он при каждой возможности бросал светскую жизнь и уезжал в Монголию, чтобы общаться с местными жителями и документировать их жизнь на фото. Лишь теперь, 17 лет спустя, он показал публике свой фотороман, рассказав о своих долгих отношениях с Монголией.
0
0
Источник
"В молодости я три года работал моделью. Тогда же мне довелось пообщаться с великолепными фотографами, благодаря которым я решил сам начать фотографировать. Фотография для меня стала воплощением того, чего мне хотелось: заниматься творчеством, путешествовать, быть независимым и, в конце концов, зарабатывать на жизнь. Я решил стать фотографом. Для этого я перебрался в Нью-Йорк и устроился работать фотоассистентом. Уже через три годы я работал на ставке фотографа в журнале".
0
Источник
"Когда мне было лет семь или восемь лет, дед часто рассказывал мне историю про то, как его спасли монголы. Он был военнопленным во время Второй мировой, и из лагеря его освободили монгольские солдаты, воевавшие в армии СССР. Этот рассказ почему-то очень впечатался мне в память, и Монголия для меня с тех пор стала чем-то особенным".
0
Источник
"Впервые я побывал в Монголии в 2001 году. Для страны это было окончание эпохи социализма. Помню, меня поразило, насколько заброшенными были некоторые районы монгольской столицы. Город был построен в стиле типично советской архитектуры. Но стоило мне выехать на пару километров из города - и меня окружило настоящее великолепие".
0
Источник
"Монголия словно состоит из трех слоев: земля, покрытая травой, линия холмов на горизонте, и, наконец, ясное синее небо. Как только я увидел ее такой, я решил, что однажды сумею объехать всю Монголию".
0
Источник
0
Источник
"Первая моя поездка стала своего рода разведкой. В тот раз я много фотографировал людей, которых встречал. Некоторые из этих портретов до сих пор остаются в числе моих любимых снимков. Вернувшись в Нью-Йорк, я показал эти фотографии редакторам нескольких журналов - и они не только стали печатать их, но и уговорили меня сделать из этого большой фотопроект".
0
Источник
"Лишь во вторую поездку я по-настоящему оценил суровую силу этого края с его невероятными контрастами между жарким летом и пронизывающе морозной зимой, с ее разнообразием мгновенно сменяющихся пейзажей".
0
Источник
"Снимать на пронизывающем монгольском холоде очень тяжело. Но это парадоксальным образом делало проект еще более интересным".
0
Источник
"За 17 лет я хорошо узнал эту страну и ее людей. Я стал своим среди них. Они даже дали мне монгольское имя - Гурван Зуу".
0
Источник
"Один мой монгольский дру как-то сказал мне: "Когда монгол отправляется в путешествие, он знает лишь дату своего отъезда. Дата прибытия ему неизвестна". Это, наверное, все, что нужно знать об этой стране. Чтобы стать в ней своим, мне пришлось расстаться с типично западной привычкой контролировать ситуацию, научиться доверять течению событий и отдавать себя ему во власть".
0
Источник
"Монголия очень изменилась за эти 17 лет, и Улан-Батор вошел в число самых оживленных городов Центральной Азии. Раньше здесь невозможно было купить ни мясо, ни овощи, ни фрукты. В Монголи климат слишком суров для занятий сельским хозяйством, и раньше страна экспортировала все продукты из Китая и СССР. Сейчас в Улан-Баторе множество супермаркетов, где можно купить что угодно в любое время дня".
0
Источник
"Монголы по натуре очень гостеприимны. Монгольская степь настолько широка, а климат настолько суров, что без взаимопомощи там не выжить".
0
Источник
"Гостеприимность монголов не ограничивается на соотечественников - она с той же энергией направляется и на иностранцев".
0
Источник
0
Источник
"Жители Монголии очень гордятся своей страной, гордятся тем, что они - монголы".
0
Источник
"Один из самых запоминающихся случаев за время моих многочисленных путешествий по Монголии произошел в феврале 2005-го на замерзшем озере Ховсгол. Обычно слой льда зимой там не меньше пары метров. В разгар зимы мы ехали по льду озера за большим грузовиком, как вдруг под ним затрещал лед, и он скрылся под водой. Мы громко закричали и побежали к тому месту, где ушел под воду грузовик. Лед угрожающе хрустел под ногами. Наконец, подойдя ближе, мы увидели, что трем людям, которые были в машине, удалось выбраться. Позаботившись о них, мы решили вернуться на берег. Но он был очень далеко, нам пришлось долго пробиваться сквозь лед. По дороге у нас лопнула шина, и пришлось потратить полчаса на ремонт. Только после этого мы смогли доехать до твердой земли и наконец-то вздохнуть свободно".
0
Источник
"Эта фотография - "Двое мужчин на льду" - сделана как раз во время путешествия по замерзшему озеру Ховсгол".
0
Источник
"Чем больше я путешествую по Монголии, тем больше наслаждаюсь ею".
0
Источник
"Работа в Монголии помогла мне вырасти как фотографу. Он давал мне чувство творческой свободы - я не боялся делать ошибки и отвечать за их последствия. Быть может, именно поэтому ошибки становятся лучше видны - равно как и пути их решения".
Фотки поставили очень средние. Куча одинаковых фоток бедных работяг. Надо было разные фотки запостить. Природу, быт, города. Богатых тоже надо было. Интересно же как сейчас живут потомки Чингис-хана. Тем более новость была, что российские учителя уезжают работать в школах Монголии и зп у них там 1000 долл. (?)
Фотки поставили очень средние. Куча одинаковых фоток бедных работяг. Надо было разные фотки запостить. Природу, быт, города. Богатых тоже надо было. Интересно же как сейчас живут потомки Чингис-хана. Тем более новость была, что российские учителя уезжают работать в школах Монголии и зп у них там 1000 долл. (?)
В этом году тоже первый раз туда доехал, влюбился, поеду еще! )
Пост в студию. Очень интересно. Желательно с рассказом об их жизни: культура, быт, города, села, социалка, и т.д.
Столько фоток и не одной зачётной бабы.
мдаа и эти люди когда то е.б.а.л.и почти весь мир !
а может они просто ждут, придет время и они повторят