Для подготовки космонавтов к первому в истории человечества полета на Луну, команду отправили на некоторое время на юг США, где ландшафт похож на лунный. Убраться далеко от лишних глаз не удалось, и за будущими космонавтами постоянно подглядывало проживающее неподалеку племя индейцев.
0
Источник
Для подготовки космонавтов к первому в истории человечества полета на Луну, команду отправили на некоторое время на юг США, где ландшафт похож на лунный. Убраться далеко от лишних глаз не удалось, и за будущими космонавтами постоянно подглядывало проживающее неподалеку племя индейцев. Однажды к Баззу Олдрину подходит вождь племени и спрашивает:
– А чем это вы тут занимаетесь?
– К полету на Луну, уважаемый вождь.
– Это правда? На саму Луну? Там обитают духи-защитники нашего племени. Не могли бы вы по прилету передать им кое-что от меня?
– Без проблем вождь, что передать?
Вождь попросил заучить фразу на каком-то непонятном языке, повторив её многократно. Базз заучил, и повторил фразу вождю. На вопрос Базза о значении фразы вождь ответил, что не может этого рассказать, так как это секрет его племени.
По возвращении в штаб, Базз нашел переводчика, рассказал ему эту историю и попросил перевести фразу индейца, но что в ответ получил уморительный хохот. Когда переводчик уже устал смеяться, то сказал:
– Базз, данная фраза переводится как: "Не верьте эти людям, они пришли, чтобы отобрать ваши земли".
Эту байку я слышал в другой интерпретации: индейского вождя попросили записать несколько фраз для послания иным цивилизациям, перед запуском Вояджера-2. Ну и вождь озвучил свои предостережения...
Какая хорошвя память у космонавтов.
Эту байку я слышал в другой интерпретации: индейского вождя попросили записать несколько фраз для послания иным цивилизациям, перед запуском Вояджера-2. Ну и вождь озвучил свои предостережения...
Баянистый анекдот. А вот место для испытания советских "Луноходов" было выбрано возле поселка Школьное, которое находится на трассе Симферополь-Саки.
что татары передавали луноходам?
В то советское время татар там практически не было, особенно если учитывать, что там военный городок.
кырыгулмеш кырылым
кет на кутак
жопага китте
Кем китте?
в советское время там татар уже не было?