• Новое
  • Лучшее
    • Лучшее за сутки
    • Лучшее за неделю
    • Лучшее за месяц
  • Видео
  • Мнения

Всяко-разно для хорошего настроения! от Aion за 12 июня 2019 (1 фото)

Полный текст поста читайте по ссылке: Всяко-разно для хорошего настроения! от Aion за 12 июня 2019
Aion
12 июня 2019 20:07 21
0
Всяко-разно для хорошего настроения! от Aion за 12 июня 2019
Открыть в размере экрана
Метки: Приколы , Юмор , своими руками
113
15

Ещё

  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...
  • Всяко-разно для хорошего настроения! ...


Новости партнёров

15 комментариев
Сначала новые | Сначала лучшие | Сначала старые
Авторизуйтесь или войдите через
OK
или
Загрузите с диска
* Вы можете загружать фотографии, размером до 10Мб, формата JPG, PNG, GIF, WEBP
OK
или
Загрузите с диска
* Вы можете загружать видео, размером до 10Мб, формата MP4
...
OK
OK
Авторизуйтесь или войдите через
OK
или
Загрузите с диска
* Вы можете загружать фотографии, размером до 10Мб, формата JPG, PNG, GIF, WEBP
OK
или
Загрузите с диска
* Вы можете загружать видео, размером до 10Мб, формата MP4
...
OK
OK
ALFIE
12k
· Падаван
7 лет назад

квалификация персонала, наверное, соответствует зп....

0
Ответить
    • Вконтакте
    • Facebook
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Google +
    • Пожаловаться
    • Ссылка
    • Ответить
    • Ответить
Комментарий скрыт по причине низкого рейтинга. Показать
Arh
−7
· Слабое звено
7 лет назад

Вообще да, имена Вера, Надежда и Любовь будут переводится как вполне обычные американские имена Fay (Faith), Hope и Love.

-16
Ответить
    • Вконтакте
    • Facebook
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Google +
    • Пожаловаться
    • Ссылка
    • Ответить
    • Ответить
Показать ещё ответов (из 7)
Artem Gladkov
0
· Слабое звено
7 лет назад » Georgij Kolesin

Да, именно так и есть. Мой коллега Миша в американском паспорте записан как Michael. Подруга Люба записана как Love. Если человек хочет перевести свое имя на английский аналог, он имеет полную свободу так сделать.

Ну и ни одна Надежда не будет представляться как Nadejda. Ну надо быть в край [мат], чтобы не использовать подходящее имя Hope.

Что касаемо имени Тёма, я вообще не знаю организации, которая всерьез напишет имя Тёма, а не Артем. Ну или Artem.

0
Ответить
    • Вконтакте
    • Facebook
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Google +
    • Пожаловаться
    • Ссылка
    • Ответить
    • Ответить
Georgij Kolesin
933
· Эксперт
7 лет назад » Artem Gladkov

Ну то как писать имя в Паспорте, зависит всецело от человека. По крайней мере в Ирландии, как укажешь так и будет ( ну чтобы не отличалось радикально от оригнинала) хотя я думаю в Америке таже ситуация. Имена не переводятся в плане грамматики :) Ибо к примеру имя Сергей, я бы переводил или назывался Сержем :):):):):)

0
Ответить
    • Вконтакте
    • Facebook
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Google +
    • Пожаловаться
    • Ссылка
    • Ответить
    • Ответить
Artem Gladkov
0
· Слабое звено
7 лет назад » Georgij Kolesin

Ну что в паспорте, что на бейджике. Надежда вполне может стать Hope, и для англоговорящего человека это будет намного удобнее. Так же как и Любе и Вере не стоит извращаться, а перевести свои имена и представляться как Love и Fay.

Мы не обсуждали грамматику, мы обсуждали, тупо ли записать Надежду как Hope (дословный перевод) или вполне нормально.

А в случае с Сергеями, Николаями, Натальями и Анями - они могут использовать свои имена или созвучные аналоги на других языках. Рикардо может быть Ричардом, Иосиф - Джозефом, Евгений - Юджином и так далее.

Но не будет созвучных аналогов для Люб, Вер и Надежд. Их имена именно переводятся дословно.

0
Ответить
    • Вконтакте
    • Facebook
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Google +
    • Пожаловаться
    • Ссылка
    • Ответить
    • Ответить
Georgij Kolesin
933
· Эксперт
7 лет назад » Artem Gladkov

Ну как бы изначально речь шла о правилах имен собственных :) если же не учитывать все это, а просто как будет удобнее, то назовись хоть Вертолетом.

0
Ответить
    • Вконтакте
    • Facebook
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Google +
    • Пожаловаться
    • Ссылка
    • Ответить
    • Ответить
Artem Gladkov
0
· Слабое звено
7 лет назад » Georgij Kolesin

Изначально говорилось о том, что имя Надежда можно дословно перевести как Hope, потому что корнями обоих имен является обычное существительное "надежда", обозначающее эмоцию. И это не так, что в русском языке просто повезло, что имя Надежда и существительное "надежда" это омонимы.

А так так, хоть боевым вертолетом Апач назовись.

А вот Тема (Артем) и тема (Theme) - это омонимы, и так мое имя нельзя переводить.

Еще раз. Имя "Любовь" можно перевести как "Love", но имя Тема нельзя перевести как "Theme".

0
Ответить
    • Вконтакте
    • Facebook
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Google +
    • Пожаловаться
    • Ссылка
    • Ответить
    • Ответить
Paprika_r
534
· Эксперт
7 лет назад

0
Ответить
    • Вконтакте
    • Facebook
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Google +
    • Пожаловаться
    • Ссылка
    • Ответить
    • Ответить
Показать все
Показать ещё (из _)
2026, НуТакое.вот
Авторские права
Войти Зарегистрироваться