Янардаг — небольшая гора (скорее даже холм) на полуострове Апшерон, в 25км к северу от Баку
0
Дословно слово «янардаг» означает «горящая гора». И гора горит, горит по настоящему — то тут, то там, на камнях и на земле вспыхивают яркие языки пламени.
0
Гора горит и в дождь, и в снег, и при сильном ветре, потому что из ее глубин вырывается природный горючий газ. Он здесь поступает из тонких пористых слоев песчаника. В древности таких мест естественного извержения огня из-под земли на Апшероне было много.
0
По словам азербайджанских культурологов — нефть и газ залегали настолько неглубоко, что в ряде мест они выплескивались наружу в виде пламени. Буквально до середины 19 века на Апшероне были места, где от зажженного фитиля земля начинала «факелом гореть»… И тому есть документальные подтверждения — такие природные «факелы ниоткуда» описывают многие путешественники, в том числе Марко Поло и Александр Дюма.
0
Три языка пламени изображены на гербе города Баку. Территория Апшеронского полуострова в древности была одним из центров зороастризма, и до сих пор является местом паломничества огнепоклонников из Индии и Ирана — именно из-за «вечных огней»
С древних времён вырывавшиеся из-под земли огни привлекали сюда паломников из разных стран мира, свидетельством чему является культурно-исторический памятник Азербайджана - храм огня "Атешгях", расположенный на территории посёлка Старый Сураханы на Апшеронском полуострове, в тридцати километрах от центра Баку, и возвышающийся на месте выхода из-под земли газов, пылавших "вечными огнями" ещё с древних времён и до конца XIX века. "Вечные огни" горели, привлекая к себе внимание людей и завораживая их волнующей красотой языков естественного пламени, отделяющихся под дуновением ветерка.