Однажды один композитор услышал полузабытую латышскую песенку...
1. Однажды полузабытую латышскую песенку "Подарила Мариня девочке жизнь" услышал Раймонд Паулс (Латвия) - и написал к ней красивую музыку.
2. Эту музыку услышал Андрей Вознесенский (Россия) - и, вдохновившись её мелодичностью - написал историю о безответной любви художника Нико Пиросмани (Грузия) к актрисе Маргарите де Севр (Франция).
3. Труды Веры Телениус (Финляндия) по переводу песни на родной язык увенчались успехом: оказывается, 62 года - отличный возраст для лучшей песни в карьере!
4. Попав в Страну восходящего солнца - песня обрела немного необычное звучание (я специально перемотал на 1:20 - как вам мелодия, узнаваема?).
5. Разумеется, красивая романтичная песня Un Million de roses Rouges не могла не зазвучать под аккомпанемент баяна и контрабаса (Франция)
6. Не обошла песня стороной и Италию - где звучит едва ли не романтичнее, чем под аромат утреннего кофе с круассанами
7. Но неожиданнее всего было услышать знакомую мелодию на музыкальных инструментах страны, разделенной противостоянием двух супердержав.
8. И всё же нельзя не отметить тот факт, что Чебурашка не зря нёс песню в паломничестве к вершине мимимишности - наибольшее количество раз "Миллион алых роз" был исполнен именно на японском языке!
Песня прекрасная, спору нет. Но вот смотреть её в исполнении Веры Телениус, это всё, всё, всё, как-то по другому. Сомневаюсь, чтобы ей миллион алых роз перед балконом навалили.
Песню пели в народе, без аккомпанимента (про изначальное авторство найти не удалось). Паулс на каком-то народном празднике её услышал, "заценил" - и написал для неё оркестровую музыку.
Нет, именно написал.
Чтобы сделать оранжировку - как минимум музыка (не мотив!) должна была быть изначально.
Ну и, если подходить строго - оранжировка есть всего лишь переложение исходной мелодии для другого состава инструментов (то, что я и отразил в подборке - какираз и есть оранжировки написанной мелодии)
Я в восторге от латышского варианта, голос самый приятный... У Паулса получилось чудо.
Ичиго Тануки порадовала - прослезился
Песня прекрасная, спору нет. Но вот смотреть её в исполнении Веры Телениус, это всё, всё, всё, как-то по другому. Сомневаюсь, чтобы ей миллион алых роз перед балконом навалили.
Кореянки - блеск!
Клип тоже не мало важно. Понравилось на французском и на итальянском.
Классная музыка. Послушал и посмотрел все, кроме второго (чтоб не портить себе настроение).
Я ждал, что по законам жанра, в конце концов, эту песню снова переведут на латышский.
Спасибо, порадовали
Ну вот.
Исчезла тайна и интрига...
Вах?
старый фейк же ) тут тупо на картинку с цифрами 1969 наложили запись 1983-го, а песня написана в 77-м
"песенку услышал Раймонд Паулс - и написал к ней красивую музыку."
Это как?
Покка онн соообразилллл, вспооомнилл...
стыбзил называется
Песню пели в народе, без аккомпанимента (про изначальное авторство найти не удалось). Паулс на каком-то народном празднике её услышал, "заценил" - и написал для неё оркестровую музыку.
Мог взять из песни мотив и изрядно от себя добавил .
Ну, по сути он сделал аранжировку получается, но не написал музыку
Нет, именно написал.
Чтобы сделать оранжировку - как минимум музыка (не мотив!) должна была быть изначально.
Ну и, если подходить строго - оранжировка есть всего лишь переложение исходной мелодии для другого состава инструментов (то, что я и отразил в подборке - какираз и есть оранжировки написанной мелодии)
Это не строго, а искаженно
с мотивом вы тоже перемудрили, в части понимания термина
вижу что предметом вы не владеете
смешно
чёж ты такой дурик то а....
Тут не Пугачева рекламируется, а песня, которую пела далеко не она одна.
И далеко не лучше других, кстати!
Стопудово!