Полюбившиеся цитаты из фильма "Криминальное чтиво" (10 фото)
Лента была удостоена премии Оскар в номинации "Лучший оригинальный сценарий". Но помимо лихо закрученного сюжета, фильм многим "зашёл" из-за нетривиальных диалогов. Мы собрали некоторые из них в подборке. Вспомним?
- — Нет, позволь задать тебе вопрос: ты видел у меня перед домом вывеску «Склад дохлых ниггеров»?
— Нет. Я не видел.
— А ты знаешь, почему ты не видел эту вывеску?
— Почему?
— Да потому что ее там нет! Потому что складировать дохлых ниггеров — это не мое собачье дело, вот почему!
Джулс Уиннфилд и Джимми Диммик
- — Ну, если ты любишь бургеры, как-нибудь непременно попробуй эти. Сам я их, обычно, не ем, потому что моя девушка — вегетарианка. Поэтому я сам почти вегетарианец. Но я очень люблю вкус добротного бургера.
Джулс Уиннфилд
- — То, что нравится глазу, и то, что нравится на ощупь — редко совпадет.
Фабиан (подруга Бутча)
Джулс Уиннфилд
- — Если мои ответы пугают тебя, перестань задавать страшные вопросы.
Джулс Уиннфилд
- — Ты тоже это ненавидишь?
— Ненавижу что?
— Неловкое молчание. Почему людям обязательно нужно сморозить какую-нибудь чушь, лишь бы не почувствовать себя в своей тарелке?
— Не знаю. Хороший вопрос.
— Только тогда понимаешь, что нашла по-настоящему особенного человека, когда можешь просто заткнуться на минуту и с наслаждением разделить с ним тишину...
Винсент Вега и Мия Уоллес
- — Джулс, ты слышал изречение, что стоит человеку признать свою ошибку, и любой прокол ему прощается?
Винсент Вега
- — Забыть что-то настолько интригующее — это тщетная затея.
Мия Уоллес
- — Я вернусь быстрее, чем ты успеешь сказать «черничный пирог».
— Черничный пирог.
— Ну, может, не так быстро.
Бутч Куллидж и Фабиан (подруга Бутча)
- — То, что ты показываешь характер, вовсе не говорит о том, что этот самый характер у тебя есть.
Уинстон Вульф
- — Как тебя зовут?
— Бутч.
— Что это означает?
— Я американец, дорогуша, наши имена ни хрена не означают.
Эсмеральда Вилла Лобос и Бутч Куллидж
Метки: #Кино #Криминальное чтиво #диалоги #квентин тарантино #фильмы #цитаты #цитаты из кинофильмов
- Приведи урода.
- Он спит.
- Ну так разбуди его!!!
Винсент: А знаешь, как в Париже называют четвертьфунтовый чизбургер?
Джулс: Что, они не зовут его четвертьфунтовый чизбургер?
Винсент: У них там метрическая система. Они вообще там не понимают, что за хрен четверть фунта.
Джулс: И как они его зовут?
Винсент: Они зовут его «Роял чизбургер».
Джулс: «Роял чизбургер»? А как же тогда они зовут «Биг Мак»?
Винсент: «Биг Мак» это «Биг Мак», только они называют его «Лё Биг Мак».
Когда я в Макдональдсе говорю "Royal with cheese"меня никто не понимает,а жаль.
- Я вообще не знаю что об этом думать.
- Что значит не знаешь? Не ужто ты думаешь, что это бог спустился с небес и остановил...(БУМ!!)
- А! ЧТО ЗА Ё.Б ТВОЮ МАТЬ?!!
- Чёрт, чёрт, я прострелил Марвину голову!
- На.х.уй ты это сделал?!
- Я не хотел, это случайно получилось!
- Я всякой херни в жизни насмотрелся, но такого...
- Слушай успокойся, это случайность, мы наехали на кочку или вроде того!
- Не наезжали мы ни на какие кочки ё.б твою мать!
- Слышь, да не хотел я этого мудака убивать, просто пистолет выстрелил, я не знаю почему!
F.u.c.k pride...
The path of the righteous man is beset on all sides by the iniquities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children. And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers. And you will know my name is The Lord when I lay my vengeance upon thee.
Обожаю смотреть КЧ без перевода.Так в два раза лучше!
Zed's dead baby, Zed's dead...
Any of you f.u.c.k.i.n.g pricks move, and I'll execute every motherfucking last one of ya!
English, motherfucker! Do you speak it?
что с тобой в порядке или это цитаты на английском?
Йес ит ыз...)))
Ай ду...
Забыл раскладку переключить...
"....а знаешь, что они кладут в картошку фри вместо кетчупа? Майонез! Я сам видел. Просто берут и заливают все этим говном" :)
Что дальше?
Что дальше? Я скажу, что теперь. Я вызову пару крутых обдолбанных ниггеров с паяльной лампой и клещами, чтобы занялись этими клоунами.
/* Марселлас объясняет Зеду, что его дела плохи */
Я с тобой еще далеко не закончил. Будет тебе инквизиция в жопу.
Мы так просто с тобой не расстанемся! Я устрою твоей жопе экзекуцию.
/* Бутч интересуется, в расчете ли они */
Нет, что там насчет нас с тобой?
Вот ты про что. Я скажу, что насчет нас с тобой. Больше, мать твою, нету нас с тобой.
Мы квиты?
Да, квиты
Он не похож на сучку, а ты хотел его трахнуть! А Марселас Волас не любит когда его кто-то трахает кроме миссис Волас.
Когда Марселас наставлял Брюса лечь на ринге:
- В бою может что-то начать зудеть. Это твоя гордость. Пошли её! От гордости только срань.
Everybody be cool this is a Robbery!
Винстон Вульф : " Рано сосать друг другу концы, господа! ( Well, let's not start sucking each other's dicks just yet)
Молочный коктейль за пять долларов?
Ага.
Что это - молоко с мороженым?
Вроде да.
Не добавляют бурбон или что?
Молочный коктейль - это молоко и мороженое?
Всегда было так.
Пять долларов! Может, туда бурбон добавляют?
не хилый молочный коктейль за пять долларов.....
в статусном местечке и не такие цены могут зарядить. Как насчёт бутылки шампанского за 500 евро на дискотеке в вип.зоне ? )) Которая в магазине по 30-50 .Братан охранником работает, иногда впечатляет рассказами
это была цитата из "Криминального чтива".
Ты в порядке?
Нет, мужик. Я, мать его, совсем не в порядке. :D