О прельстивой и любовной пище (27 фото)
Аноним
15 лет назад · 126118 просмотров ·
Очень интересные вывески общепита, перевод на наш родной язык впечатлил,
не будем обижаться на переводчика, а просто поржем давайте.
Приятного аппетита:

завтрак токаря:
да, не перевелись еще ковбои в Китае:да. дайте две:закрываю глаза и вижу, да:долго думал, вывихнул моск:нет, спасибо:хорошее название для новой баллистической ракеты:звучит недорого, но больно:лаконично, да:новый класс атомных подлодок?боюсь думать:название на инглише, а описание на русском?хочется поймать этот гриб и надрать ему зад:а вы говорите табака табака!.. нонче взорванные в моде, ага:новый фильм ужасов, да:кого позвать?..молчу:да, какой такой Спрайт? нафига нам эти заимствования?!гдегдегде он русский учил?.. преставил их на берегу, ага, козули рыб, пошли на рисалку, наловили и жарят, да:к зиме:ковбой выжил и улепетывает:счет пжалста!via ibigdan.livejournal.com
Метки:
#любовная
#пища
"МИРНАЯ СЕВЕРНАЯ ЛИХОРАДКА ЗАКВАШИВАЕТ БАКЛАЖАН"
****ееец, я бы заказал такое блюдовот это вообще доставило)
плачу, сил нет!!!
Я в Китае ел блюдо,которое называется "пиписьки морские"!!!:)
хоспади, чего только они не едят
набор слов
**ать моего мозг от поверх перевод на так лучше что ****ец глаз Зеландии ))))))
Убила просто под столом
Забавно))
а кто сказал что переведено на русский....
Переводчига на мыло!
не ****ались всё меню фоткать?
ахаха