Блин, я учу испанский и уже привыкла к этому всему, поэтому не смешно.
1
Меня больше другое поражает. К примеру, есть у них слово "agua" (вода), которое женского рода. Но они к нему ставят мужской артикль (el agua), потому что в женском варианте им звучание не нравится (la agua), ну, типа, 2 "а" подряд - это не комильфо и вообще фу, столько гласных подряд. Это не мешает им создавать такие замечательные слова как veíais (вы видели), к примеру.
И я вот логику никак уловить не могу, почему "ля агуа" - это фу, а "веиаис" - это норм. Носителей спрашивала, они тока ржут и объяснить не могут, говорят - страдай, ахаха 😆
Ну, не знаю... Мне столярное дело нравится. Материал, хорошо обрабатывается, имеет красивую струкруру и, самое главное, обалденный запах. Я, с испанцами, в корне не согласен. Не то дело, они назвали этим словом.
А знаете почему Опель-Аскона поставлялась в Испанию по другим названием? А потому что в Испании асконой называется женский половой орган! Предствляете каково это ездить на п...де?
Школа в Америке на шпионов для засылки в Россию. Учитель:
-У кого еще есть вопросы?
Худощавый очкарик спрашивает застенчиво:
-Сэр, во фразе(произносит по-Русски ломано)"Мюжьикьи, ктоу последньий
за воудкой", после какого слова ставить неопределенный артикль "бля"?
Зануда мод включён.
"H" в испанском не читается. Так что уэво и уэсос. А в остальном таких слов много, например погуглите "туман". Вообще красивый и интересный язык, изучать одно удовольствие.
Зануда мод выключен.
Ну, не знаю... Мне столярное дело нравится. Материал, хорошо обрабатывается, имеет красивую струкруру и, самое главное, обалденный запах. Я, с испанцами, в корне не согласен. Не то дело, они назвали этим словом.
А знаете почему Опель-Аскона поставлялась в Испанию по другим названием? А потому что в Испании асконой называется женский половой орган! Предствляете каково это ездить на п...де?
Школа в Америке на шпионов для засылки в Россию. Учитель:
-У кого еще есть вопросы?
Худощавый очкарик спрашивает застенчиво:
-Сэр, во фразе(произносит по-Русски ломано)"Мюжьикьи, ктоу последньий
за воудкой", после какого слова ставить неопределенный артикль "бля"?
После запятой.
Так в Испании вроде тоже предпочитают tomar.
Зануда мод включён.
"H" в испанском не читается. Так что уэво и уэсос. А в остальном таких слов много, например погуглите "туман". Вообще красивый и интересный язык, изучать одно удовольствие.
Зануда мод выключен.
Ах да, последнее слово читается как "файос" - двойная "L" читается как "й"