Скрины из соцсетей от АРОН за 11 марта 2022 (1 фото)
Полный текст поста читайте по ссылке:
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 марта 2022
11 марта 2022 10:49
4
17
Ещё
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 11 март...
Заходит мужик к гинекологу:
- Тут спирали вставляют?
- Да, здесь.
- Ну значит тут и снимают.
Там у меня на десятке спираль в подвеске поменяете?
а как можно перепутать two hundred и twenty
Лехко, если не расслышать небольшую разницу между двадцать и двести. Не думаю, шо гинеколог в Урюпинск приехал из Кембриджа.
В Европе необязательно английский...
может, потому что в еврозоне не английский язык, а другие
Да там во всех языках примерно так же они все похожи по структуре.... zweihundert und zwanzig, Duecento e venti, deux cent et vingt...
На польском очень похоже звучит. Особенно если разговаривать с набитым ртом.
"двестя" - "двадестя"
но в польше вроде злотые)
Ну, ок, пусть будет Исландия: "тухунду" / "тухту"
Латышский: "дивисимты" / "диведисми"