Неожиданные и очевидные примеры плагиата (1 фото + 21 видео)
Кто первым украл – тот и автор. В музыке эта шутка приобретает столь глобальные масштабы, поскольку в гамме всего 12 полутонов. И сооружать поражающее и услаждающее слух меломанов великолепие из них становится все сложнее.
В связи с чем музыканты нередко прибегают к старому трюку: берем за основу чужое, привносим свое, получаем новое. Так вышло и со следующими композициями. Осуждать, конечно, никто никого не в вправе, но просто принять к сведению эту информацию стоит.
Это, пожалуй, один из самых честных примеров:
Правда, автор – Ральф Зигель, а не некий К. Зигель, как указано на пластинке. Его творение «Goodbye Mama» помогло Айрин Шир стать одной из лучших исполнительниц в Германии.
Поклонники творчества великолепной Барбары Стрейзанд без проблем узнают мелодию «Woman in Love». И вдохновленная платиновым хитом солистка «Здравствуй, песня»! Галина Шевелёва спела свою версию роскошно.
Обе версии прекрасны. И хотя в изначальном варианте «Cara Mia» группы Baccara речь не о лете, песня неизменно согревает сердца и дарит беззаботный позитив.
Оригинал «Porque te vas» Жанетт, а перепевка «Весёлых ребят» на слова Владимира Лугового получилась дивной благодаря солистке Людмиле Барыкиной.
«Весёлые ребята», впрочем, те еще перепевщики. Так, популярная песня в их исполнении «Люди встречаются» – это калька с оригинала «Hajjaj fekete vonat» венгерского исполнителя по имени Петер Поор.
ВИА «Музыка» позаимствовали песню «Я полечу» у группы Vanity Fare. Исходная версия носит название «Early in the Morning».
Песенка «Толстый Карлсон» от «Поющих гитар» – яркое украшение мультфильма. А ее оригинал – композиция группы Christie «Yellow River» 1979 года.
Восхитительную «Синюю песню» «Поющих гитар» перепевали неоднократно. А ее исходник – это «One Way Ticket» – яркий хит группы Eruption.
Точнее, не совсем исходник. Базовую версию создал в 50-х американский вокалист Нил Седака.
«Добры молодцы» решили не заморачиваться и отметили на пластинке, что автор музыки неизвестен. Хотя он вполне себе известен. Это Барри Притчард, гитарист The Fortunes. Его песня «Freedom Come, Freedom Go» стала стопроцентным хитом международного масштаба.
И, наконец, незамысловатое «Така така така така така та» от «Волшебных гитар» – это «Taka takata (La femme du Toréro)» в исполнении Джо Дассена. Хотя и его версия – это не изначальный вариант.
А как вы считает, достойное ли решение – перепевать чужие, пусть и выстрелившие хиты? Или исполнителям надо создавать свои песни, пусть и менее успешные?
Метки: #original #Кавер #Музыка #версия #заимствование #композиция #песня #плагиат #хит
честно пофиг, все варианты нравятся...
Помню, в школе танцевали под "синий, синий, иней лёг на провода. В небе темно-синем синяя звезда. Ууу.."
А что нам было делать, если исполнители не приехали в СССР? Значит, сами виноваты.
баба с жопой синей вышла из пруда...
тоже из детства
Калька - когда один в один, а это кавер-версии.
А по поводу плагиата - пиндосы наш фильм "Небо зовёт" растащили на три фильма, хватило даже Стэнли Кубрику, и ничего, все живы.
И вабшэ
"Синюю песню" по нынешним законам в дословном переводе даже исполнять нельзя. "Я
взял Билет в один конец" это англоязычный фразеологизм аналогичный русскому "пойду сдохну [любым способом]"
Хз.. Наши более теплые и душевные. И да.. в этом нет ничего странного. Хотите плагиат? сравните песни германии США и СССР 30-х.. Зачастую вообще просто перевод.
учитывая что оригиналы этих песен были недоступны для населения страны то эти кавер-версии отличная замена . че то на Тапка немногие батон крошат что он чужие песни перепевает.
с Тапком забавная история недавно была, когда Сабатоны (на которых он делал дофига каверов), сами сделали кавер на его песню, написанную в стиле Сабатонов))
Я бы это плагиатом не назвал. Если коротенечко, то плагиат это выдача чужого произведения за своё или незаконное опубликование чужого произведения под своим именем. А на всех пластинках мы видим, что указан автор и далее "русский текст" такой то... Так что поддержу комментатора который назвал более приемлемую формулировку - кавер.
Ну скажем классические оперы есть на разных языках никто не называет это плагиатом.
Плагиат это когда ты говоришь что музыку придумал ты сам а когда указываешь в титрах реального автора просто кавер или аранжировка.
О том что есть оригинальные композиции в СССР большинство знало, ибо радио слушали . На западе так жде на оригинальные русские _советские композиции накидывали свой порой так же не связанный текс и исполняли как собственные произведение ,
Да, например, песни "домовой" (Резникова), "Солнечный круг", "Ария из оперы Князь Игорь" и многих других иностранцы ничтоже сумняшеся лепят свой текст и поют себе на радость местным.
Из современных "Песенка" от Руки Вверх, кавер на которую даже Металлика пела.
Ну справедливости ради современное авторское право таки работает ,так что руки вверх точнее композитор Сергей Жуков ,неплохо заработали на продаже .
Ну не то, что заработАЛ. Скорее зарабатЫВАЕТ
Музыканты называют это цитированием.
Ну да... Звучит гораздо приличнее чем "воровство". Однако суть от этого не меняется.
У Киркорова надо спросить... Он на перепевках чужих хитов не одну собаку съел... )
Киркоров - как раз официально всякую "Диву" покупал.
так я и говорю «эксперт» ))
И это звезды ? Бич с бичихой с подворотни вылезли . А кто то деньги платит чтобы послушать как этот высер блеет на сцене .
Кому интересно сравните мелодии и аранжировку песен Бахыт Компот Восьмое марта и незабвенный Киркоров с композицией Снег. Для справки Бахыт Компот первые))