Кто сказал, что представители it-отрасли - это невероятно скучные ребята? Просто их нужно понять и настроиться на одинаковую с ними волну. Данный пост вам в помощь!
0
1. Начать пост стоит со свежих мемов
0
Источник
2. Руководители веб-студий, оценили шутку?
0
Источник
3. Попробуйте узнать себя
0
Источник
4. Шуток про джунов подвезли
0
Источник
5.
0
Источник
6. Без шутки про костыли этот пост обойтись никак не мог
0
Источник
7. Немного наблюдений из Твиттера
0
Источник
8.
0
Источник
9. С айтишниками всё просто
0
Источник
10. Айтишники, а как начинается ваше утро?
0
Источник
11. Всё-таки юмор у айтишников немного специфичный
Да она уже давно не самая креативная. Креатив закончился, когда отрасль обросла толстым слоем менеджеров, kpiями, спринтами и вот этим отвратительным жаргоном.
Да и персонажи сильно изменились за последние 25 лет. Я про этих, которые выбирали куда пойти учиться: на адвоката, на зубного врача или таки на программиста.
Автор, а где юмор про айтишников? Я увидел юмор про писателей... И вообще, есть профессия шофер или водитель, кому как удобнее, так вот есть водитель автобуса, есть те, кто самосвалы водят, мотоциклисты и тд но все они ВОДИТЕЛИ. Так вот в IT точно также. Так какого лешего постоянно юмор про айтищников это юмор про программистов???
Как же надоело, что всех под одну гребёнку - айтишники.
Сисадмины терпеть не могут разработчиков, но дружат с программистами. И на оборот. Сисадмин может быть и программистом, а вот разработчик может и близко к сисадмину и не быть. И кстати да - зарплаты разработчиков, которые и близко не к сисадминам - может быть высокая. Хотя без сисадминов они больше похоже на power users. Но и самое главное, очень часто так, что разработчик и к программисту не очень близко...
На жаргонном языке, как правило, разговаривают ламеры, пытаясь хоть как-то выделиться и повысить свою значимость перед другими, слабо разбирающимися в компьютерах. Настоящие специалисты в области компьютерных технологий (а никак не айтишники) говорят на нормальном языке.
Грамотный и всесторонне развитый специалист не скажет "я заассайнил таск".
Он скажет " я получил задание".
Есть у меня один мой кент, старший программист. Мы с ним учили Паскаль и Фортран, бзали асмовые вставки в BCPP3.1... Но потом я вынырнул из этого, а он - начальник отдела программинга большой конторы. Так вот, что он говорит.
-Егорыч, были времена, когда я боялся, что нам на смену придут "молодые, умные, амбициозные" и мы, как динозавры, исчезнем. Я смотрю на тех, кто к нам приходит на собеседования (а у нас объявлена зарплата на уровне столицы или даже небольших стран по периметру). Так вот. Я перестал бояться. Приходят дауны с непомерными амбициями. Они ничего не умеют и не хотят учиться, но хотят кучу денег. Да, я понял, что мы, динозавры, ещё лет пятьдесят послужим рынку.
А к чему все эти англицизмы?
Обычно их используют те, кто ни по-русски, ни по английски разговаривать не умеют, но понтов за гланды.
Когда начинают нести этот бред состоящий из англицизмов, хочется взять и еб...нуть по башке словарём Даля, чтобы не вы...лись, и начали разговаривать по-человечески.
Если человек не может подобрать перевод, то это говорит только о многом: невладение языками, не понимания сути термина, БЕЗ-образности термина.
Невладение языком понятно, это элементарная без-грамотность.
Непонимание сути термина -- профессиональная несостоятельность.
БЕЗ-образность термина, говорить о том, что этот термин не обладает метрологической состоятельностью, т.е. не может быть дано четкое, ИЗМЕРЯЕМОЕ на уровне однозначного определения, чтобы любой желающий, имеющий набор критериев, САМОСТОЯТЕЛЬНО определить, соответствует ли рассматриваемое явление, процесс, факт этому термину.
Просто пример термин менеджер -- это и не управленец, и не руководитель, и не продавец, и вообще х...р знает кто.
И такого дерьма как говна за баней.
Так что тут всё чётко.
Собрались душные ламеры и давай судить-рядить, кто по-русски и по-английски говорить не умеет. Если я 8 часов каждый день говорю с заказчиком и коллегами по-английски, и в нашем фреймворке (подбери русское слово, ага) есть определенные понятия, которые понятны разработчикам во всем мире именно в своем английском наименовании, то на кой ляд мне пытаться подобрать/придумать несуществующие русские аналоги?
Так мы как раз об этом и говорим, что ты не знаешь ни английского языка, ибо не понимаешь как переводится и что означает по-сути этот термин, и не можешь перевести, т.е. не можешь подобрать русское слово, которых в избытке, и это уже говорит о неразвитости речи, либо язык не родной.
Проблема в твоей голове, а не в русском или английском языке.
Просто нужно признать, что ты не умеешь пользоваться ни тем, ни
другим.
Проблема в головах тех, кто не знает, что русский язык наполовину состоит из заимствований. Котлеты, помидоры, огурцы, картофель - это все иностранные слова, которые "обрусели" и вряд ли вы даже предполагали и задумывались, что они не являются русскими. А вы написали чепуху и обвиняете людей в незнании языков, хотя у вас самого знаний ноль, только оголтелое восхваление "великого и могучего", который и является великим и могучим, потому что живет и впитывает в себя другие языки.
Кто такой руководитель домена? Тот, кто админит контроллер домена?
Да она уже давно не самая креативная. Креатив закончился, когда отрасль обросла толстым слоем менеджеров, kpiями, спринтами и вот этим отвратительным жаргоном.
Да и персонажи сильно изменились за последние 25 лет. Я про этих, которые выбирали куда пойти учиться: на адвоката, на зубного врача или таки на программиста.
Автор, а где юмор про айтишников? Я увидел юмор про писателей... И вообще, есть профессия шофер или водитель, кому как удобнее, так вот есть водитель автобуса, есть те, кто самосвалы водят, мотоциклисты и тд но все они ВОДИТЕЛИ. Так вот в IT точно также. Так какого лешего постоянно юмор про айтищников это юмор про программистов???
Смех, смехом. Но мертвый сервак, на который мы уже махнули рукой, после бубна завелся.
не взлетит.
каков Одмин- таков он и шаман
1. админский бубен делается своими руками
2 в бубен бьют или рукой или кроличьей лапкой )))
Все шутки про веб-девелоперов, которые вообще не программисты, а кодеры.
ну я хз, чёт шляпа какая то.
Если вам поставили сложную задачу - не надо звонить и уточнять, передавайте её дальше исполнителю в этом виде, прокрастинируйте
какой-то скудный юмор...
а некоторые "шутки" так вообще переделаны..
" Голубчик а что Вам мешает то же самое говорить " - да это старый анекдот про импотента )))))
Но так?
Да уж... На этой магии мой поход в ассемблер потерпел сокрушительное фиаско...
это гдеж ты такую порнуху тяжёлую накопал?
Как же надоело, что всех под одну гребёнку - айтишники.
Сисадмины терпеть не могут разработчиков, но дружат с программистами. И на оборот. Сисадмин может быть и программистом, а вот разработчик может и близко к сисадмину и не быть. И кстати да - зарплаты разработчиков, которые и близко не к сисадминам - может быть высокая. Хотя без сисадминов они больше похоже на power users. Но и самое главное, очень часто так, что разработчик и к программисту не очень близко...
"Сисадмины терпеть не могут разработчиков, но дружат с программистами"
Нда..
Факап (айтишники поймут).
На жаргонном языке, как правило, разговаривают ламеры, пытаясь хоть как-то выделиться и повысить свою значимость перед другими, слабо разбирающимися в компьютерах. Настоящие специалисты в области компьютерных технологий (а никак не айтишники) говорят на нормальном языке.
Грамотный и всесторонне развитый специалист не скажет "я заассайнил таск".
Он скажет " я получил задание".
Назначил, а не получил. Assign - назначить. Инглиш, мазафака.
Я "поРучил" пытался написать
Гуглоклавиатура, мазафака.
Есть у меня один мой кент, старший программист. Мы с ним учили Паскаль и Фортран, бзали асмовые вставки в BCPP3.1... Но потом я вынырнул из этого, а он - начальник отдела программинга большой конторы. Так вот, что он говорит.
-Егорыч, были времена, когда я боялся, что нам на смену придут "молодые, умные, амбициозные" и мы, как динозавры, исчезнем. Я смотрю на тех, кто к нам приходит на собеседования (а у нас объявлена зарплата на уровне столицы или даже небольших стран по периметру). Так вот. Я перестал бояться. Приходят дауны с непомерными амбициями. Они ничего не умеют и не хотят учиться, но хотят кучу денег. Да, я понял, что мы, динозавры, ещё лет пятьдесят послужим рынку.
А к чему все эти англицизмы?
Обычно их используют те, кто ни по-русски, ни по английски разговаривать не умеют, но понтов за гланды.
Когда начинают нести этот бред состоящий из англицизмов, хочется взять и еб...нуть по башке словарём Даля, чтобы не вы...лись, и начали разговаривать по-человечески.
Если человек не может подобрать перевод, то это говорит только о многом: невладение языками, не понимания сути термина, БЕЗ-образности термина.
Невладение языком понятно, это элементарная без-грамотность.
Непонимание сути термина -- профессиональная несостоятельность.
БЕЗ-образность термина, говорить о том, что этот термин не обладает метрологической состоятельностью, т.е. не может быть дано четкое, ИЗМЕРЯЕМОЕ на уровне однозначного определения, чтобы любой желающий, имеющий набор критериев, САМОСТОЯТЕЛЬНО определить, соответствует ли рассматриваемое явление, процесс, факт этому термину.
Просто пример термин менеджер -- это и не управленец, и не руководитель, и не продавец, и вообще х...р знает кто.
И такого дерьма как говна за баней.
Так что тут всё чётко.
Собрались душные ламеры и давай судить-рядить, кто по-русски и по-английски говорить не умеет. Если я 8 часов каждый день говорю с заказчиком и коллегами по-английски, и в нашем фреймворке (подбери русское слово, ага) есть определенные понятия, которые понятны разработчикам во всем мире именно в своем английском наименовании, то на кой ляд мне пытаться подобрать/придумать несуществующие русские аналоги?
Так мы как раз об этом и говорим, что ты не знаешь ни английского языка, ибо не понимаешь как переводится и что означает по-сути этот термин, и не можешь перевести, т.е. не можешь подобрать русское слово, которых в избытке, и это уже говорит о неразвитости речи, либо язык не родной.
Проблема в твоей голове, а не в русском или английском языке.
Просто нужно признать, что ты не умеешь пользоваться ни тем, ни
другим.
Проблема в головах тех, кто не знает, что русский язык наполовину состоит из заимствований. Котлеты, помидоры, огурцы, картофель - это все иностранные слова, которые "обрусели" и вряд ли вы даже предполагали и задумывались, что они не являются русскими. А вы написали чепуху и обвиняете людей в незнании языков, хотя у вас самого знаний ноль, только оголтелое восхваление "великого и могучего", который и является великим и могучим, потому что живет и впитывает в себя другие языки.
В русском языке достаточно слов, чтобы описать практически любое явление, процесс, понятие.