Скрины из соцсетей от АРОН за 31 июля 2023 (1 фото)
Полный текст поста читайте по ссылке:
Скрины из соцсетей от АРОН за 31 июля 2023
31 июля 2023 12:44
0
-5
Ещё
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
-
Скрины из соцсетей от АРОН за 3...
Дабл#%... Bait [бЭйт] -- по-английски "приманка". Отсюда Clickbait [кликбЭйт] -- "замануха на клик по ссылке". А не бАйт. Девочка, описываемая в переписке, не молодая, а просто тупая )
98SE лет.
https://translate.google.ru/?sl=en&tl=ru&text=bait&op=translatehttps://translate.google.ru/?sl=en&tl=ru&text=bait&op=translate
bite-в переводе с английского "кусать". Забайтить это типо покусать, спровоцировать.
А в наше время это называлось "кайтить"...
Кайтить это ударить и убежать, затем снова. Без цели спровоцировать, но с целью побить.
Только не bite - "кусать", а bait - "приманка", "наживка".
как раз с целью спровоцировать и вытащить под раздачу ддшников и танков, не сагрив при этом всю толпу за компанию))
есть ещё понятие "забайтить" или "кликбйт" я знаю из стриминга и аналог русский есть это слово "заманить" "завлечь" "замануха"
типа "Тод Говард забайтил меня снова купить скайрим" это тупо что люди тащат англицизмы, но в первую очередь это был геймерский сленг ещё из первой доты наверно знал это слово
Боже мой... Спасибо, я чуть голову не сломал. Прикидывал английское слово, которое может иметь смысл в подобном разговоре. Есть слова бЭйт, АйпЭд. А здесь байт по аналогии с айпАдами. А так - да, пишется bait, конечно (наживка для рыбалки)
хаха) вы правы тут действительно дело в произношении, сам грешен этим в оригинале стримеры тоже говорили именно "Бэйтиш" а не "Байтиш" по тому что те кто привнес это сленговое слово они знали как оно звучит на английском, а говорить "Байтиш" это уже начали люди без знания языка, которые просто подрезали эту фразочку
в этом то вся и проблема этого молодежного сленга - зачастую люди которые такие слова в речь себе вворачивают смутно понимают их значение, от того и возникает недопонимание