883k
2 года назад · 1 фото · 7980 просмотров · 44 комментария
Отказавшаяся от мяса девушка впервые за долгое время попробовала стейк.
Она осталась в полном восторге.
Самое вкусное в мире блюдо - это мясо.
В конце ролика самое время поднести ей водочки.
Следующее видео на канале: монашка пробует секс.
Оставлю тут комментарий, чтобы получить уведомление о добавлении такого видео. Не подведи!
Это она ещё водку не пила!
или самогоночку, запотевшая рюмка,мясо и горошек
Тогда уже чёрный хлеб и ломтик сала на нём!
Вот интересно, а в мире вообще есть вегетарианцы долгожители. Просто когда показывают человека возрастом 100+, он из тех регионов где мясо не едят, только по медицинским показаниям в виду преклонного возраста.
Добро пожаловать обратно в здоровый мир )
Столько лет мечтать о мясе!
Помня этот восхитительный вкус!
Кароче... Все веригиритарианцы мазохисты!
Ну, или утончённые гурманы, типа- хочешь насладится в полной мере, тогда откажись на какое-то время!
Не все веганы принципиально не едят мясо. У меня была знакомая, которая просто физически не могла его есть. Бывает.
У меня племянница, после ковида, стала чувствовать запах мяса как тухлятину! А она раньше на одних пельменях жила! Представляешь шок для организма!
А если бы еще нормально приготовленное мясо попробовала бы, то вообще в обморок упала от счастья.
Когда через 5 лет, понемногу, мозг начинает работать всё сильнее и сильнее.......
от пельменей вообще в обморок бы упала
Особенно рад был учитель математики. Наконец-то она сможет запомнить хотя бы таблицу умножения!
С Возвращением! ))))
Забавная девчушка
Добро пожаловать домой)
К нам в гости как-то пришла семья веганов. Мы их ребенку дали сосиску, сказали что это специальная, "без мяса". Реакция ребенка была точно такая же.
Знакомый ребенок растет в вегетарианской семье. В 9 лет девочка выглядела на 6.
это она еще шашлык не пробовала...
Я думаю, все знают, как у индейцев переводится "ВЕГЕТАРИАНЕЦ!"
На самом деле то, что вегетарианец переводится с индейского как "плохой охотник" обычная байка. "Вегетарианец" - от английского vegetarian [veʤɪˈte(ə)rɪən], которое в свою очередь от "овощ" (vegetable).
Поищи, где-то у тебя в кармане дырка - чувство юмора потерял!
на самом деле дословно переводится не "плохой охотник" а "хуовый охотник". Давайте будем называть вещи своими именами )))))
не было кармана..
"А что, так можно было??"©