Червы, бубны, трефы и пики: что означают названия мастей (4 фото)
В древние времена, когда христианство подвергалось гонениям, христиане придумали символы, понятные посвящённым.
Так трефы означают крест, пики – копьё сотника Лонгина, проткнувшее Христа, бубны – камень, на который положили Иисуса, когда сняли с креста, а червы (которые раньше были не сердцами, а кубками) – Святой Грааль.
Версия, конечно, интересная, хоть и далёкая от правды. На самом деле, церковь против карт, потому что против азартных игр в целом, утверждая, что к ним нас побуждает дьявол.
А вот тема карточных мастей может послужить основанием для книги средней толщины. Я не буду вдаваться в подробности и запутывать вас, просто расскажу, что означают слова, которые мы в современном русском языке используем для обозначения мастей.
Небольшая справка: это в принципе не христианские символы, т.к. игральные карты были придуманы в Китае, оттуда попали в Индию, оттуда к арабам, и лишь от них – к европейцам. Естественно это были испанцы, и случилось это не позднее XIV века, когда учёные находят первые свидетельства существования карт в Европе. Итак, поехали:
Пики – самое понятное слово. Собственно оно обозначает то, что обозначает: оружие.
Трефы – в русском языке эту масть у нас ещё называют "крести", то есть кресты. Оно и понятно. И мне в детстве, это казалось логичным, так как значок масти напоминает стилизованный крест. Но это, на самом деле, не крест. Видимо "крести" пошло от таких же людей как я, которые не знали, что такое трефы, но видели значок креста. На самом же деле значок этот изображает лист клевера. И пришёл и французской колоды, и как вы можете догадаться, клевер на французском языке – "trèfle"
Бубны – тоже интересная история. В английском языке, например, они называются "diamonds", т.е. бриллианты. И в самом деле, значок является двухмерным изображением кристалла. Но! Как я уже упоминал, самые первые колоды в Европе были испанскими, от них карты попали в Германию, а оттуда во Францию. Французские масти переняли англичане, и значки и цвета (раньше их было 4, а не 2), которые мы знаем во всём мире используются во французской колоде (появилась примерно 1480 году). Но! До неё в немецкой колоде масть называлась "бубенцы", и в русском языке (как, кстати и в украинском дзвінка" и белорусском "звонкi") это значение сохранилось, хоть значок используется французский, не похожий на бубен.
Черви – ещё одна забавная история. Название масти "черви" происходит от червей. В смысле животных. Но! Не спешите спорить, и говорить, что это французского "coeur" – сердце. Действительно, до XVIII века масть в России называлась "керы" и происходила от французского слова. Но! Позже, масть начали называть "черви" от слова "червлёные" – то есть окрашенные в красный цвет. От этого же слова происходит и слово "червонец", например. Слово это произошло от древнерусского глагола "чьрвити" – красить в красный цвет.
"А при чём тут черви, в смысле "животные"?" – спросите вы.
Это самое интересное. Глагол "червить" возник от слова червь. То есть "червить" – натирать червями. Всё потому, что красную краску добывали из самок кошенили, насекомого, которой, если его раздавить, выделял красный (карминовый) пигмент. В старые времена его называли "червецом" – то есть червяком. Хотя черви не являются насекомыми, но, как показывает история, наши предки тогда об этом не знали.
Метки: #Карты #бубны #интересно #названия мастей #пики #трефы #факты #фото #черви
Идет судебное заседание.
(С)удья : Обвиняемый, расскажите суду как было дело.
(О)бвиняемый : Значит так, писали мы пульку. Свидетель заходит в
бубну. Я несу пику, а покойничек трефу. Я несу пику, а покойничек
трефу. Я несу пику, а покойничек козыря...
(С), горячась: Так за такие же дела по голове подсвечником
полагается!!
(О), смиренно: Да я так и сделал...
Лонгин - сотник? Однако...
Центурион переводится на русский язык как сотник.
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
Поклонник Стинга?
Да в Европе они во-первых начались в Италии, а в вторых сначала было Таро с кучей их карт, которые потом упростили оставив масти: кубков, мечей, посохов и пентаклей и уменьшенный набор самих карт. И насколько я помню, изначально арканы взяли из настенных рисунков в пирамидах, а потом сделав из этого игру в неё столетиями играли арабы. И только уже году 1300ому она в виде полного набора карт для Таро приехала в Европу. И только потом уже их переработали в игральные.
А церковь плохо относится к любым азартным играм, от которых человек может потерять над собой контроль. Потому что в библии сказано: "все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною". И кроме того, карт в обычной игральной колоде 36 (и кстати максимальное значение на рулетке в казино - это тоже 36), а это очень плохое число с точки зрения библейской нумерологии
>I<опа с хвостиком
Скорее все эти слова произошли от старорусского слова "красный" - "червонный". Которое было распространено задооолго до открытия Америки и живущей там кошенили. И червяк красный, и карты красные, и деньги красные, вот и закрепилось. А то так можно говорить, что это потому, что карты покупались за червонцы, ага.
Араратская кошениль (Porphyrophora hamelii) распространена в Армении, Азербайджане, Турции и Иране. Дубовая кошениль распространена в Средиземноморье. Краситель из кошинели использовали в Центральной и Северной Европе с VI века н. э. При чем тут Америка?
По Фасмеру - Червонный происходит от праслав. *čьrvi enъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьрвенъ, чьрвлıенъ, ст.-слав. чръвенъ, чръвленъ (др.-греч. ἐρυθρός), болг. черве н, чърве н, сербохорв. цр вен «красный», цр вљен то же, словенск. črljen, чешск. červený, словацк. červený, польск. czerwony, в.-луж. čerwjeny, н.-луж. сеrẃеnу; праслав. *čьrvi enъ, прич. прош. страд. от čьrviti «красить в красный цвет» (др.-русск. чьрвити, сербск.-церк.-слав. чрьвити), а последнее от *čьrvь (см. червь), ср. народнолат. vermiculus «красный» от vermiculus «червячок, кошениль, из которой добывали пурпурную краску».
Так что автор все правильно сказал, а вы, милейший, почитали бы что-нибудь, прежде чем блистать
Бубны это шляпка гвоздя которыми прибыли Иисуса к кресту. Раньше не было круглых. Такими же гвоздями с такой формой подковывали лошадей.
У нас пики иногда называли "винни"
"Срок не споловинить, Ай, не скостить ни дня… Черви, буби, вини, А для меня «Кресты», Я знаю. " © А. Я. Розенбаум "Нинка"
Пики = вини (белорус., польск.)
В в средней полосе России испокон веку пики = вини.
Не везде, но часто, потому и напомнил...
Прадед, с Калужской Губернии, помню, именовал - "Вини", "Трефы", "Бубны", "Червы"...
Мой отец с Брянщины, также называл
Тверская область " вини, бубны , червы, крести" ))) Крести дураки на месте) трефами редко кто их звал , только сидельцы кто с лагерей названий набрался .
На западной украине в моем детстве также называли.
"вини - дурака сдвинем"