Не ищите здесь смысл. Здесь в основном маразм от АРОН за 29 мая 2024 (1 фото)
Полный текст поста читайте по ссылке:
Не ищите здесь смысл. Здесь в основном маразм от АРОН за 29 мая 2024
29 мая 2024 09:25
0
12
Ещё
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
-
Не ищите здесь смысл. Здесь в основно...
Дневальный - туда же)
А я вот не пойму слово "тормозок". Почему так называют перекус/обед? Ну бред же. Тормозок, это маленький эстонец.
в английском тоже есть такие слова, которые просто нужно заучить значение, а не пытаться понять их по смыслу однокоренного слова
При этом вечерник - студент, вечерница - летучая мышь и растение, а вечеринка - мероприятие.
- В каком классе ты учился?
- И в "а", и в "б"
- И я - в "а", и в "б", и еще в "в"
А "Вечорка" - мероприятие и местная газета.