Во время вторжения Наполеона некоторых наших офицеров подстреливали из-за тяги общаться на французском, что было как некое подтверждение благородного происхождения. У нас всегда была тяга к западу, но на словах всегда ненавидим.
И с чем Вы спорите? Французский был языком дворянства, нравится кому-то это или нет, ничего не изменится.
Это как разница между кухней простых людей (исконной) и кухней знати, которая по сути была французской.Ещё Пётр тащил западные моды и веяния в Россию, начав переодевать и рубить бороды.
Я ни с чем не спорю.
Просто сказал, что использование иностранного языка русскими в общении НЕ преклонение перед Западом, а насущная необходимость для того времени.
Понятно. Чтобы свои солдаты не понимали, а неприятель мог ответить?)
Да бросьте Вы. Ломоносова отправляли учиться за кордон. Про манеру одеваться и питание упоминал выше. Но Вам виднее!
Вы читать не научились?) Или просто начинаете нести чушь ради чуши?
Читайте выше, я писал про конкретные боевые действия и реакция солдат на французскую речь офицеров. Вы сами начали уводить разговор в сторону, где я Вас поправил, только и всего.
Вы не научились мысли свои излагать упорядочно. У Вас "В огороде бузина, а в Киеве дядька.
Ваше "чтобы подчеркнуть свое дворянское сословие" звучит бредово. С точки зрения множества аспектов. Перед кем офицер и дворянин на поле боя должен был выделываться происхождением - перед солдатами что ли?
Я Вам четко объяснил причину использования французского, вполне бытовую и логичную.
Дворянство не считало французское происхождение "благородным".
"Благородством" признавалось происхождение из высокопоставленного рода (что следует из самой семантики слова), а не просто принадлежность к какой бы то ни было нации.
А в чём конкретно ошибка?
На французском не говорили? (язык, а не произношение. Ощущение, что для многих русский язык не родной и читать не умеют вообще)
А может про Петра соврал?
Учите историю своей страны, а не придумывайте глупые факты.
И я не понял одного, я привел факт про войну, к чему была вся эта чушь про Ржевского?) И к чему Ваша поддержка подобной глупости?
На счет РИ я слова не сказал, страна была сильной и только один слабый правитель уничтожил страну, а другие как коршуны разорвали. Но я с этим и не спорил. Просто отметил, что у нас очень любили и любят заимствования.
Знаете про эффект Даннинга- Крюгера? Вы несете чушь с умным (как Вам кажется) видом, но на деле просто додумываете и не способны вести диалог. А уж примеры! Тут и вовсе ощущение, что школьник дорвался до анекдотов.
Хорошо, какую указал я (я просто озвучил факт использования) и какая была "на самом деле".
И главное, чтобы я наконец понял первого спорщика. Как связан мой комментарий о войне с Наполеоном и путаницей солдат с анекдотом, навеянным Толстым?
Я правда пытался понять сначала albedo, но это невозможно, теперь Вас.
Но вы оба сами что-то придумали, обиделись и начали спор на пустом месте при том всячески избегая чего-то конкретного. Каждый раз из разряда "ой, всё!". Не серьезно же.
Я должен буду, без сомненья,
Письмо Татьяны перевесть.
Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала
И выражалася с трудом
На языке своем родном,
Итак, писала по-французски...
Французский вошел в моду в связи с Французской революцией и последующими победами Наполеона. Бюстики Наполеона были практически в каждом дворянском доме. И, соответственно. особый шик был в беседах между собой использовать французский язык - язык свободы. равенства и братства.
А что головы дворянам рубили - это так - издержки производства.
Французский ДО СИХ ПОР является ОФИЦИАЛЬНЫМ ДИПЛОМАТИЧЕСКИМ ЯЗЫКОМ. Загляните в водительские права - русский, французский и только потом английский. В советских "driving licence", по-моему, вообще не было. Не знаю, как сейчас - но в советское время ФИО в загранпаспорте было указано на французском.
Ну да. И Пушкина первые 5 лет жизни не учили русскому, чтобы он фамильные секреты прислуге не выдал по малолетству!
С этим всё понятно. Очень логично!...) А письма то почему на французском писали? Тоже чтобы прислуга не прочитала?...запечатанные. Так они по большей части и русской грамоте то были не обучены. А дипломатическую переписку почему на французскоим вели? Чтоб вообще никто не догадался? Да, без сомнения, на французский иногда переходили, чтобы обсудить при прислуге какие-то щекотливые темы, потому что это было удобно. Но делать это основной причиной популярности французского языка среди знати... ! Понимаю Ваше стремление к патриотизму, и тем не менее. Натягивать сову на глобус - такое себе.
Ну про кухню не соглашусь. Понятно что простые люди и дворянство питалось по разному, но это не была французская кухня. Да были блюда и французские и польские и английский ростбиф.... но в описании застолий мелькали и уха, и почки заячьи, караси в сметане, рябчики, блины, Пожарские котлеты, Бефстроганов, стерлядь, осетрина, паюсная икра и т.д. И соленья всякие шли на ура. И даже наши настойки, в Париж отправляли, чтоб они там со своими коньяками нос не задирали.
Дворянам было пофиг слушают из слуги или нет. Французский был, как сейчас английский. Его более менее знают в большинстве стран. Границ особо не было, если войны нет - едь хоть в Германию, хоть в Польшу. Как общаться - правильно на французском. Французский был языком опережающего развития. Сначала какой нибудь термин появлялся там а потом расползался по миру. Отсюда много францизмов тогда, и англицизмов сейчас. Точно так же было до войны на Украине, вся элита общалась на русском - он просто богаче. Вы не сможете теоретическую механику или ядерную физику преподавать ни на украинском, ни на узбекском, ни на....ещё десятке языков союзных республик. Там просто нет таких терминов.
Дворянам было пофиг слушают из слуги или нет.
==========================
Мне лениво спорить.
Так и представляю тех же декабристов, которым было пофигу слушают их слуги или нет.
Знание языков, что тогда, что сейчас, входило в систему образования.
А уж почему при бытовом общении использовали иностранный язык я уже изложил.
Кстати - сравнение с мовой (суржиком) некорректно.
Суржик - язык малограмотного малороссийского крестьянства.
В отличии от русского языка.
Мы говорим на каком языке печаталось.
А не о происхождении слов.
Вас послушать, так все учебники в России должны были бы быть на французском. Вон кто то написал, что Пушкина вообще изначально русскому языку не учили.
Честное слово - надоело уже читать всякие фантазии.
Во времена "Анны Карениной" крепостное право уже было отменено Более того: персонаж Константин Левин, списанный с самого графа Толстого, только и думал, как бы крестьянам и простому народу жизнь улучшить. Мода была такая.
А если почитать ещё Достоевского, например, роман "Идиот" - можно ещё больше узнать про эти ваши заграницы, прямо из уст князя Мышкина
А швейцары - швейцарцы, серьезно, тогда в Швейцарии было так голодно, что люди ехали в холодную Россию стоять на улице и открывать двери.
а потом пришли красные с подачи германской империи и всё у нас разрушили
Немцы там третьи в очереди, первые по объему вливания в гусскую геволюцию были СШП.
Сколько лет тебе отрок?
Потом они набрались культуры и вернулись к себе на родину.
Да и сейчас такое встречается... Но это там, где про это не пишут в интернет-помойках.
Если не знаешь русскую историю и русскую литературу, то охренеешь.
Обычное для империи дело - обслуга из Европы.
И бельё возили стирать в Голландию.
Чем меньше знаешь - тем больше поводов для охренения.
"Анна Каренина" - единственный для вас источник информации?
Ну, Чехова, хотя бы, потрудитесь почитать.
Во время вторжения Наполеона некоторых наших офицеров подстреливали из-за тяги общаться на французском, что было как некое подтверждение благородного происхождения. У нас всегда была тяга к западу, но на словах всегда ненавидим.
Все много проще.
Дворяне между собой изъяснялись на французском, чтобы слуги не понимали о чем они говорят.
И с чем Вы спорите? Французский был языком дворянства, нравится кому-то это или нет, ничего не изменится.
Это как разница между кухней простых людей (исконной) и кухней знати, которая по сути была французской.Ещё Пётр тащил западные моды и веяния в Россию, начав переодевать и рубить бороды.
Я ни с чем не спорю.
Просто сказал, что использование иностранного языка русскими в общении НЕ преклонение перед Западом, а насущная необходимость для того времени.
Понятно. Чтобы свои солдаты не понимали, а неприятель мог ответить?)
Да бросьте Вы. Ломоносова отправляли учиться за кордон. Про манеру одеваться и питание упоминал выше. Но Вам виднее!
Чтобы свои солдаты не понимали,
--------------
Какие нафиг солдаты?!
Блин, как бы проще объяснить:
Чтобы лакей на балу, приносивший шампанское, не понял рассказ порутчика Ржевского в компании гусар о том, как он пердолил Наташу Ростову
Вы читать не научились?) Или просто начинаете нести чушь ради чуши?
Читайте выше, я писал про конкретные боевые действия и реакция солдат на французскую речь офицеров. Вы сами начали уводить разговор в сторону, где я Вас поправил, только и всего.
Вы не научились мысли свои излагать упорядочно. У Вас "В огороде бузина, а в Киеве дядька.
Ваше "чтобы подчеркнуть свое дворянское сословие" звучит бредово. С точки зрения множества аспектов. Перед кем офицер и дворянин на поле боя должен был выделываться происхождением - перед солдатами что ли?
Я Вам четко объяснил причину использования французского, вполне бытовую и логичную.
Он не спорит с Вами, а указывает на Вашу ошибку.
Дворянство не считало французское происхождение "благородным".
"Благородством" признавалось происхождение из высокопоставленного рода (что следует из самой семантики слова), а не просто принадлежность к какой бы то ни было нации.
Великая Россия была самодостаточной.
А в чём конкретно ошибка?
На французском не говорили? (язык, а не произношение. Ощущение, что для многих русский язык не родной и читать не умеют вообще)
А может про Петра соврал?
Учите историю своей страны, а не придумывайте глупые факты.
И я не понял одного, я привел факт про войну, к чему была вся эта чушь про Ржевского?) И к чему Ваша поддержка подобной глупости?
На счет РИ я слова не сказал, страна была сильной и только один слабый правитель уничтожил страну, а другие как коршуны разорвали. Но я с этим и не спорил. Просто отметил, что у нас очень любили и любят заимствования.
Знаете про эффект Даннинга- Крюгера? Вы несете чушь с умным (как Вам кажется) видом, но на деле просто додумываете и не способны вести диалог. А уж примеры! Тут и вовсе ощущение, что школьник дорвался до анекдотов.
Французский использовали повсеместно. Но не по той причине, что Вы указываете.
Хорошо, какую указал я (я просто озвучил факт использования) и какая была "на самом деле".
И главное, чтобы я наконец понял первого спорщика. Как связан мой комментарий о войне с Наполеоном и путаницей солдат с анекдотом, навеянным Толстым?
Я правда пытался понять сначала albedo, но это невозможно, теперь Вас.
Но вы оба сами что-то придумали, обиделись и начали спор на пустом месте при том всячески избегая чего-то конкретного. Каждый раз из разряда "ой, всё!". Не серьезно же.
Ну да... А французские дворяне на русском... в тех же целях!...)
Вы не правы.
Я должен буду, без сомненья,
Письмо Татьяны перевесть.
Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала
И выражалася с трудом
На языке своем родном,
Итак, писала по-французски...
Она тоже про Наташу Ростову? )))
Французский вошел в моду в связи с Французской революцией и последующими победами Наполеона. Бюстики Наполеона были практически в каждом дворянском доме. И, соответственно. особый шик был в беседах между собой использовать французский язык - язык свободы. равенства и братства.
А что головы дворянам рубили - это так - издержки производства.
Французский ДО СИХ ПОР является ОФИЦИАЛЬНЫМ ДИПЛОМАТИЧЕСКИМ ЯЗЫКОМ. Загляните в водительские права - русский, французский и только потом английский. В советских "driving licence", по-моему, вообще не было. Не знаю, как сейчас - но в советское время ФИО в загранпаспорте было указано на французском.
Ну да. И Пушкина первые 5 лет жизни не учили русскому, чтобы он фамильные секреты прислуге не выдал по малолетству!
С этим всё понятно. Очень логично!...) А письма то почему на французском писали? Тоже чтобы прислуга не прочитала?...запечатанные. Так они по большей части и русской грамоте то были не обучены. А дипломатическую переписку почему на французскоим вели? Чтоб вообще никто не догадался? Да, без сомнения, на французский иногда переходили, чтобы обсудить при прислуге какие-то щекотливые темы, потому что это было удобно. Но делать это основной причиной популярности французского языка среди знати... ! Понимаю Ваше стремление к патриотизму, и тем не менее. Натягивать сову на глобус - такое себе.Ну про кухню не соглашусь. Понятно что простые люди и дворянство питалось по разному, но это не была французская кухня. Да были блюда и французские и польские и английский ростбиф.... но в описании застолий мелькали и уха, и почки заячьи, караси в сметане, рябчики, блины, Пожарские котлеты, Бефстроганов, стерлядь, осетрина, паюсная икра и т.д. И соленья всякие шли на ура. И даже наши настойки, в Париж отправляли, чтоб они там со своими коньяками нос не задирали.
Дворянам было пофиг слушают из слуги или нет. Французский был, как сейчас английский. Его более менее знают в большинстве стран. Границ особо не было, если войны нет - едь хоть в Германию, хоть в Польшу. Как общаться - правильно на французском. Французский был языком опережающего развития. Сначала какой нибудь термин появлялся там а потом расползался по миру. Отсюда много францизмов тогда, и англицизмов сейчас. Точно так же было до войны на Украине, вся элита общалась на русском - он просто богаче. Вы не сможете теоретическую механику или ядерную физику преподавать ни на украинском, ни на узбекском, ни на....ещё десятке языков союзных республик. Там просто нет таких терминов.
==========================
Мне лениво спорить.
Так и представляю тех же декабристов, которым было пофигу слушают их слуги или нет.
Знание языков, что тогда, что сейчас, входило в систему образования.
А уж почему при бытовом общении использовали иностранный язык я уже изложил.
Кстати - сравнение с мовой (суржиком) некорректно.
Суржик - язык малограмотного малороссийского крестьянства.
В отличии от русского языка.
Учебник по арифметике 1703 года тому примером
Арифметика...которая ещё с древней греции...круто, что...откройте список слов заимствованных из французского языка, я думаю, вы удивитесь.
Мы говорим на каком языке печаталось.
А не о происхождении слов.
Вас послушать, так все учебники в России должны были бы быть на французском. Вон кто то написал, что Пушкина вообще изначально русскому языку не учили.
Честное слово - надоело уже читать всякие фантазии.
Если вы посмотрите в банковские карты, то там ваша фамилия и имя тоже в переводе с французского.
Знаете про эффект Даннинга- Крюгера? Вы несете чушь
======================
Знаю.
Попытайтесь примерить это к себе.
Хотя о чем это я
Ну так у кого та прислуга была?
По нынешним временам это если не олигархи то что то очень из той же компании.
Да и сколько тех было?
А джамшутами тоды были (бело\мало\велико)россы.
Вот то самое про "два народа" оно не спроста появилося.
Любой русский, имеющий как минимум 1000 душ крепостных может позволить себе такую личную прислугу.
Только вся эта тысяча душ была своими и жила куда как хуже той самой "прислуги". Вы то надеетесь, что именно Ваши предки не были крепостными?)
Во времена "Анны Карениной" крепостное право уже было отменено Более того: персонаж Константин Левин, списанный с самого графа Толстого, только и думал, как бы крестьянам и простому народу жизнь улучшить. Мода была такая.
Да потому что у богатых было зашкваром нанимать русских, статус не позволял
Они и сейчас есть, только называются экспаты, гастарбайтер стало нарицательным словом, хотя по сути ничего обидного в себе не несет.
Скажем, не стало, а его сделали таковым. Обесценили. Если не сказать обосрали.
Да, можно и так сказать .