От «Джона Уика» до Чехова: 8 голливудских знаменитостей, которые в силу разных причин выучили русский язык (9 фото)
Русский язык считается одним из самых сложных для изучения в мире. Мы, являясь носителями, порой зависаем при выборе ударения или правильного написания.
А эти знаменитости не испугались трудностей и освоили великий и могучий в той или иной степени. Кто-то учил его для роли, кто-то - из любви к литературе, а кто-то... просто для крепкого словца. Кто же эти умники и умницы?
1. Элизабет Олсен: от Чехова до крепких выражений
Во время учебы в школе-студии МХАТ Олсен освоила не только литературный русский, но и нецензурную лексику. Не без помощи студентов, конечно. Теперь она с удивлением замечает, что в Нью-Йорке русские туристы нередко принимают её за свою.
2. Том Харди: сибирские корни и русская роль
Харди благодаря ДНК-анализу выяснил, что на 22% он — сибиряк и даже посетил «родину» для шоу «Путешествие в экстрим». А ради роли в триллере «Номер 44» он учил русский, хотя позже признал свой акцент ужасным.
3. Кейт Бекинсейл: вдохновлённая Чеховым
Британская актриса изучала русский в Оксфорде, чтобы читать Чехова в оригинале. В 2020 году она удивила поклонников, прочитав монолог из «Чайки» с почти идеальным произношением.
4. Рэйф Файнс: аристократ с любовью к России
Файнс выучил язык для роли в фильме «Две женщины» по Тургеневу. Актёр занимался с педагогом и оттачивал каждое слово, слог и звук. Позже он сыграл Пушкина в фильме «Нуреев. Белый ворон», произнося реплики по-русски. Файнс признаётся, что обожает Россию и особенно классическую русскую литературу.
5. Вигго Мортенсен: от эльфийского до русского мата
Для роли русского бандита в «Порок на экспорт» (2007) Мортенсен не только скрупулёзно изучал язык с преподавателем, но и инкогнито путешествовал по России, изучая речь и нравы. Его произношение оказалось настолько убедительным, что принесло номинации на «Оскар» и «Золотой глобус». Вигго практически полиглот, и по поводу изучения ставшего в арсенале шестым языка пошутил, что после эльфийского сложностей с овладением ненормативной русской лексикой у него не возникло.
6. Наталия Орейро: «В прошлой жизни была русской»
Уругвайская актриса, звезда «Дикого ангела», не только выучила язык, но и получила российское гражданство. Началось всё с сериала «В ритме танго». Актриса с удивлением обнаружила, что русский даётся ей проще по сравнению с международным английским. Она поёт песни на русском, включая «Нам нужна одна победа» Окуджавы.
7. Джаред Лето: рок-звезда и русские фанаты
Хотя Джаред Лето впервые заговорил по-русски в фильме «Оружейный барон» (2005), где сыграл брата персонажа Николаса Кейджа, настоящая любовь к языку пришла позже, благодаря гастролям и фанатам.
В 2010-х фронтмен Thirty Seconds to Mars не раз приезжал в Россию с концертами. На выступлениях в Москве и Санкт-Петербурге он удивлял поклонников, вставляя в речь русские фразы. В ответ зал скандировал его имя, а Лето с улыбкой повторял простые, но тёплые слова.
8. Киану Ривз: от «Джона Уика» до «Гамлета»
Актёр начал учить русский на съёмках «Джона Уика», но по-настоящему погрузился в процесс во время работы над фильмом «Профессионал» (2018). Съёмки в Санкт-Петербурге и Сибири помогли ему освоить живую речь.
Ривз считает русский язык красивым, музыкальным, богатым и насыщенным интонационно. И хотя свободно говорить он пока не может, актёр увлечённо читает русскую классику.
Метки: #Голливуд #Жизнь #Кино #актёр #звезда #история #русский язык #сериал #шоу бизнес
Английские реально проще.
Но падла, я его в школе учил, техникуме, институте, потом спустя 20 лет начал по дуалинго, уже шесть лет (будет в августе), но нихрена не даётся мне. Может возраст и алкоголь мешают, а может быть я к языка не очень, у меня по русскому было 2-3 средний балл.
Не Джон Уик, а Джордани Йованович - дитя Беларуси XD!
Наташка Орейро всегда в наших сердцах.
А вот Вигго Мортенсен - п**дит как дышит про язык.
Человек с таким именем может только решить кого порешить.
Мила Йовович и Стивен Сигал тоже говорят по Русски
Милка родилась и пять первых лет жизни провела в СССР (если быть точнее,- в Киеве), так что русским она владеет с детства...
по-русски*
на русском
по-русски
Элизабет Олсен... Пи***ц На****й Бл**ть.
Выучить пару фраз и знать десяток слов не означает "выучить русский".
В 2018 году Ривз снимался в фильме профессионал сьемки которого проходили в россии?
Ну отлично, что я узнал об этом в 2025.
А еще моя любимая Бэкинсэйл читала на русском монолог из одного из моих любимых произведений....
Пипец.
У него кто-то из бабушек русская была, а бабУшка может мозги вправить
Может... Обе могут=)
Меня иногда поражает на что они ради роли идут. Накачиваются до одури или худеют до состояния скелета. Языки изучают. Играет бандита, так чутли не в камеру к ним заселяется. Профессию персонажа изучают хотябы до элементарных основ. В драках хоть профессионально относительно хореографию им ставят. Ну и гонорары канеш, есть смысл растаратся
мдя. у Вас чутли, хотябы, растаратся. про пунктуацию молчу, сам в ней не силён
Метод Станиславского
Есть что сказать по сути, если нет иди в школу русский преподавать. В лом было исправлять клава на телефоне тупит
Это называется профессионализм на очень конкурентном рынке.
Хотя бы, раздельно пишется)))
А вообще интересно - русский язык сложный или не очень?
Считается третий по сложности после китайского и венгерского.
Один мой бразильский знакомый, имея родным языком португальский, выучил испанский, английский и французский. Все в полном объёме - и письменный и разговорный. Затем взялся за китайский разговорный - на письменный даже не замахивался. Выучил! Теперь учит русский. Дык, говорит, что русский разговорный ему даётся сложнее, чем китайский!)))
Тяжело сказать, но думаю да. Некоторые и русские его так и не смогли освоить, ну кроме матерного.
Да нет, наверное.
испанский и французский для португалоязычного это примерно как освоить белорусский и чешский к примеру для вас, как носителя русского языка.
Какого именно "китайского" и почему именно венгерского, а не любого другого языка финно-угорской группы?
Вы белорусским и чешским владеете так, что бы свободно говорить и писать на них? Я - нет. Поэтому, лично для меня, это вполне таки достижение.
Лично я чешским не владею от слова совсем, но спокойно мог понимать смысл надписей.
Что там сложного в фино-угорского(венгерского), Кузьмич-то понимал на Охоте на раз, стописярик и сам как венгр
да нет наверное
Читать - да. Я в детстве чешские и болгарские журналы где печатали фантастику выписывал (в СССР такое было вполне возможно) и вполне нормально читал их на чешском и болгарском. Но вот, говорить и писать самому на этих языках - увы(((
Я к тому, что это родственные языки. Которые выучить проще. Даже английский ближе к латинскоим, чем русский или упаси бог китайский, который к тому же тональный.
Слышал, что тройка самых сложных из распространённых это китайский, русский и арабский.
А из местечковых - баскский, табасаранский с 48 глаголамм и тайский с вьетнамским с тОнами
Не знаю.
Так мне говорили о надбавка за знание языка.
У нас в ведомстве повышенная надбавка идет за китайский и венгерский (мы говорим про распространенные языки). Остальные -обычные надбавки. Что английский, что немецкий и так далее.
Иранцы в МАГАТЭ говорили, что у них повышенная надбавка за русский.
Я после литра водки и по турецки говорил. Меня просили не материться и остановиться.
Кому как. Например большинство европейцев не могут выговорить место моего рождения. Станица Новопокровская. А вот матерятся на русском вообще без акцента.
Ну, это да. Но, повторюсь - в моих глазах это достижение. Именно изучение языка. Сам я очень неплохо овладеваю устной речью методом погружения - через месяц жизни в среде носителей языка я уже точно и без переводчика "голодным не останусь". Проверено от германии до монголии. Но... Как только " Погружение" Заканчивается, я уже через полгода ничерта не помню. А вот так, дома, выучить язык до состояния способности понимать техзадание со специальными терминами и обсуждать его свободно с заказчиками носителями языка... Даже если он родственный... Меня это впечатляет!)))
Скорее всего тут надбавка не за сложность, а за востребованность.
По сравнению с абхазским не такой и сложный...
- Кто в каком классе Учился? Я в А
- О! И я в А
- А я в Б
- А я и в А и в Б
Пожалеем иностранцев? Поставим знаки препинания?