Nyan вместо «мяу», meong вместо «гав»: звукоподражание в разных языках(17 фото)

Житель Манчестера Джэймс Чэпман (James Chapman) придумал себе весьма необычное занятие. Молодой человек решил в буквальном смысле изобразить такое явление как ономатопея.

Ономатопея (с греческого — «словотворчество») — это обозначения того, как мы человеческой речью передаём звуки живой и неживой природы. Так что каждый раз, когда вы пытаетесь показать, скажем, ребёнку «как говорит собачка» или «делает телефон», вы прибегаете к ономатопее.

В разных языках звукоподражания одному и тому же явлению могут, как ни странно, разительно отличаться в плане фонетики. Так вот Джеймс делает забавные иллюстрации, на которых изображает какое-то явление и сопровождает его подписями того, как его «озвучивают» в разных странах.

Метки: #Приколы #человек #языки #языковые различия

Войти Зарегистрироваться