Шведы из Sabaton к 9 мая выпустили новый трек "Оборона Москвы".

Примерный перевод.

"Оборона Москвы"

Как перелет вермахта, Россия 1941 г.
Им не место здесь, мы стоим на земле, миллион сильных
Мы готовы к их удару, лицом к армии рейха
Миллион сильных, это наша земля, им не место здесь.

Услышать приказы маршала Жукова и Сталина
Защищай Родину, Москва не падет!

Стоять и следовать команде, наша кровь для родины
Прислушаться к призыву родины, и подготовиться к шторму
Москва никогда не уступит, капитуляции нет
Заставить их отступить и победить

Лицом к лицу залпы их орудий, для дочерей России и ее сыновей
Все храбрые, которые стоят против волны Тайфуна
С гор и равнин, приходят тысячами в поездах
День и ночь, они вкатываются, чтобы присоединиться к борьбе

Из Казахстана и Магадана
Призыв Родины, Россия возобладает!

Стоять и следовать команде, наша кровь для родины
Прислушаться к призыву родины, и подготовиться к шторму
Москва никогда не уступит, капитуляции нет
Заставить их отступить и победить

Стоять и следовать команде, наша кровь для родины
Прислушаться к призыву родины, и подготовиться к шторму
Москва никогда не уступит, капитуляции нет
Заставить их отступить и победить

Стоять и следовать команде, наша кровь для родины
Прислушаться к призыву родины, и подготовиться к шторму
Москва никогда не уступит, капитуляции нет
Заставить их отступить и победить

Встаньте и следуйте команде, наша кровь за родину!

Вот просто взяли и написали адекватную патриотическую песню, вполне на уровне "Into the Motherland" и "Attero Dominatus"