915k
8 месяцев назад · 1 фото · 5035 просмотров · 13 комментариев
Сходство между китайскими иероглифами может вводить в заблуждение, особенно для тех, кто изучает язык. Иероглифы, похожие друг на друга, могут различаться всего одной чертой, но иметь совершенно разные значения.
Метки: #Видео #Китайский язык #Юмор #забавно #иероглифы #иностранные языки
Очень не приятно смотреть на ее кривляние!
Типа такого но там больше похожих.
Плюс самоирония а не какаято неместная докапалась.
Типа вот это:
Да ну нах!
Как-то стояли с китайцем, ждали пока ящик с оборудованием откроют. Пока суть да дело спрашиваю, как вы в иероглифах разбираетесь и не путаетесь? Он говорит, что запросто. Вот это будет так, а если добавить вот это, то получится это… Понятно, говорю. А если так? И маркером черточку дорисовываю. Смотрел он, задумался. Не знаю, говорит, х*рня какая-получается. А теперь подумалось, а что, если он из вежливости не сказал, что получилось?
А может это был и не китаец. Либо китаец, что всю жизнь прожил в России и только делает вид, что знает иероглифы.
Может ты добавил черточку так что нет такого иероглифа или в связи с другими выходит херня?
Без картинки непонятно.
Ужимки девочки портят всё впечатление от видео,
Если бы не её ужимки и милая мордашка - нахрен вообще этот хреновый сюжет сдался.
Он так обречнно вздыхает) Просто при тебе стебут твой язык на уровне детского сада. [мат], аще [мат]!
Мерзотная баба. Самое интересное, что она сама думает, что раз она немножко симпатичная (читай не уродина), то любые её ужимки и кривлянья будут смотреться симпатично. Но на деле, она выглядит убого.
Зубки у неё страшные, когда улыбается