Русские слова на китайском звучат совсем не так, как ожидаешь
В Сети набирает популярность видео, где россиянка, знающая китайский язык, переводит обычные русские выражения — и результат неожиданно звучит как отборный мат.
«Отдел ЖКХ» - «Wuyebu»
«Большой нос» - «Bizida»
«Шаг за шагом» - «Yi bu yi bu»
Метки: #Видео #Китайский язык #Прикол #Юмор #забавно #маты #русский язык
Матерные варианты произношения услышали, и оОоо. Китайцы [мат] , хахахахах. [мат] вы убогие
Лучше бы научили материться на китайском.
Японуться
я почти в совершенстве знаю китайскийПотому что ты китаец
Немного не так: я отлично говорю на китайском, но не понимаю, что я говорю.
Какая неожиданность.
Как и ты, так твоя мамка папке сказала. Прикинь как смешно было, ты также над этим смеялся?
Понял что я знаю много слов на китайском.
Вы быдлоалакаш?
«Большой нос» - «Bizida»
C чего это вдруг?
Большой нос всегда был Da bi zi (大鼻子)
Звучит примерно как Да пи цзы.
Это устоявшееся выражение для описания людей европейской внешности. По смыслу аналог слова "узкоглазый" в русском языке с поправкой на черты лица, кажущиеся нестандартными среднестатистическому китайцу.
Тут в какую сторону сломают
Шаг за шагом идет серая птичка)
В отдел ЖКХ
Откуда я знаю Китайский?
Так ты быдло.
Естественно. Точно так, как и ты.
свое то не придумать, дайка так же обзовусь .
Всё ясно, теперь можно говорить, что не материшься, а практикуешься в изучении китайского.
Да, и утешайте себя эти, а можно использовать, цензурную речь . Но мы же [мат] крутые нам так [мат] мы [мат] небатся
Если было не понятно, это была шутка. Как собственно и сам ролик это такой специфический юмор.
Это уже японцы.
Аха, Сунь, тебе чиновник делает.
Мне понравилось. Думаю выучить китайский язык не так уж сложно.
Классика
безусловно
Шекспир?
Да Гамлет
В принципе все понятно)
Могут же нормально и ясно говорить! А то напридумывали иероглифов...
Не сочтите за душнилу, но тонов в китайском всего 4.
Если совсем душнить, то в диалектах, коих немеряно, количество тонов может отличаться, а в основном языке (Путунхуа) есть еще и нейтральный тон.
Душнила мод офф.
Вон там табурет со спинкой, там обычно председатель клуба щануд сидит. Он ваш
в русском языке такого что-ли нет??? - Звоню шефу..... долго не берет и потом диалог... " (Я) - До тебя фиг дозвонишнишься! (Ш) - Та достали всякие сволочи с самого утра наяривать! (Я) - Т.Е. и я сволочь??? - (Ш) - нееее ты особенный!!! - (Я) - редкостная??? (Ш) с улыбкой прям из динамика , - АГА! . Вроде бы и сволочью обозвал.... но так приятно.... Что я редкостная сволочь =)
Я не знаю китайского, поэтому верю вам на слово!