На данный момент в мире существует около 6000 различных языков. Некоторые из них простые, некоторые сложные. А есть такие, которые для иностранцев больше похожи на криптографический шифр, чем на язык общения. Вот 10 наиболее сложных для изучения языков.
0
10. Туюка
0
«Думай, прежде чем сказать», — часто говорили нам в детстве. А вот в языке туюка, на котором говорят индейцы, живущие в бассейне Амазонки, всегда думают о чём говорят. Ведь в языке туюка есть специальные глагольные окончания, которые дают слушателю понять, откуда говорящий знает то, о чём говорит. И обойтись без них нет никакой возможности: язык требует! Так что говоря нечто вроде «женщина стирает бельё», вы обязаны добавить: «я знаю, потому что сам это видел». Кроме того, в этом языке насчитывается от 50 до 140 классов существительных. Язык туюка — агглютинативный, а это значит, что одно слово может означать целую фразу. И целых два слова, означающие местоимение «мы» — включающее и исключающее.
9. Абхазский
0
В абхазском языке всего три гласных звука — а, ы и аа. Остальные гласные, обозначаемые на письме отдельными буквами — е, о, и, у, получаются от сочетания других гласных и согласных звуков. Вокальную бедность абхазский язык компенсирует обилием согласных: в литературном языке их 58, а в бзыбском диалекте целых 67. Кстати сказать, абхазский алфавит на основе кириллицы создали в 1862 году, а ещё через три года выпустили абхазский букварь. Многократно обшучена манера абхазов начинать слово с буквы «а». А ведь этот префикс, или в просторечии приставка, выполняет в абхазском языке ту же функцию, что the в английском — это определенный артикль. Его ставят перед всеми существительными, и по правилам абхазского языка его добавляют и к заимствованным словам тоже. Так что «агибель аэскадры» — это не анекдот.
8. Койсанский
0
Часть койсанских языков находится под угрозой исчезновения, и множество уже вымерло. Но всё же ещё примерно 370 тысяч человек говорит на этих весьма необычных наречиях. Дело в том, что в языках, на которых говорят на юге Африки вокруг пустыни Калахари, имеются так называемые кликсы или щелкающие согласные. Сам термин «койсан» сконструировали из слов койсанского языка нама: «кой» в нём означает человек, а «сан» — «бушмен». Первоначально этот термин применили для обозначения физически-расового типа этих народов и лишь много позже американский лингвист Джозеф Гринберг применил термин к макросемье языков, использующих щелкающие звуки. Не так давно ученые-генетики подтвердили древнюю изоляцию народов койсан от остального человечества и обнаружили, что племена, живущие к северу и к югу от Калахари, были изолированы друг от друга на протяжении не менее 30 тысяч лет.
7. Финский
0
С тем, что финский язык трудный, согласится каждый, кто пытался выучить все пятнадцать финских падежей и больше сотни спряжений и личных форм глагола. Финны не просто жгут глаголом сердца — они склоняют глагол, как существительное! Прибавьте к этому чередование согласных, обилие суффиксов и загадочные послелоги, сложное для иностранца глагольное управление — и кажется, впору впадать в отчаяние. Но не спешите: в финском языке много утешительного для прилежного ученика. Слова как слышатся, так и пишутся и точно так же читаются — никаких непроизносимых букв тут нет. Ударение всегда падает на первый слог, и категория рода отсутствует вовсе, что вполне способно согреть душу сторонника равноправия. В финском языке несколько прошедших времен, зато напрочь отсутствует будущее время. Знатоки национального характера утверждают, что это оттого, что финны привыкли отвечать за сказанные слова, и если уж финн обещал, то сделает обязательно.
6. Китайский
0
Новейший словарь китайского языка «Чжунхуа цзыхай», составленный в 1994 году, содержит — вы сидите? — 85 568 иероглифов. Корректнее, правда, будет говорить не о китайском языке, а о китайской ветви языков, объединяющей множество диалектов, но легких среди них всё равно нет. Взять хоть иероглифы: в утешение сразу можно сказать, что не все из 85 с лишним тысяч активно используются в современном языке: львиная их доля встречается лишь в памятной литературе разнообразных китайских династий и на практике уже не используются. Например, иероглиф «се», означающий «болтливый», который состоит из 64 черт. Тем не менее, и нынешние иероглифы не так уж просты: к примеру, иероглиф «нан», что значит «заложенный нос» изображают 36 черточками. В отличие от счастливых европейцев, которые учат считанные десятки букв, житель Поднебесной, чтобы мало—мальски начать читать, должен зазубрить, на худой конец, хотя бы 1500 иероглифов. А ведь каждый иероглиф еще и нарисовать надо научиться. Ох, тяжела ты, китайская грамота!
5. Чиппева
0
Чемпион по глагольным формам — это, безусловно, язык американских индейцев чиппева, или, как их чаще называют, оджибве. Языком чиппева лингвисты называют юго-западное наречие собственно оджибвейского языка. Так вот, в этом языке — целых 6 тысяч глагольных форм! Но и при всей сложностях этого языка парочку слов из него вы, разумеется, знаете: это, к примеру, слова «вигвам» или «тотем». На основе легенд народа оджибве написана эпическая поэма Генри Лонгфелло. Американский классик использовал мифы, топонимы и даже слова из языка оджибве, но как всякий человек со стороны не был в состоянии учесть всего. Так что ошибка наличествует прямо на обложке: легендарного героя оджибве зовут Нанобожо, ведь Гайавата — персонаж из мифологии ирокезов.
4. Эскимосский
0
Вам знакомо слово «иглу», означающее зимнее жилище эскимосов, выстроенное из снежных или ледяных блоков? Тогда поздравляем: вы знаете слово из языка эскимосов. Он тоже по праву занимает свое почетное место среди самых трудных языков мира: «Книга рекордов Гиннесса» уверяет, что в нем 63 формы настоящего времени, а простые существительные в нем имеют 252 флексии. Термином «флексия» в языкознании обозначают разные виды изменения слов или корней. Только поправим «Книгу Гиннесса»: эскимосского языка современные лингвисты не выделяют. Речь, по всей видимости, идет обо всей эскимосской ветви эскимоско-алеутских языков. Но в главном регистратор мировых рекордов не ошибается: все эскимосские языки чрезвычайно сложны: скажем, в одной глагольной форме с помощью суффиксов можно выразить до 12 грамматических категорий. Говорящие на этом языке мыслят образно: слово «интернет» в нем выражается термином «ikiaqqivik», что значит «путешествие сквозь слои».
3. Табасаранский
0
Количество языков, на которых говорят коренные народы Дагестана, точному учёту не поддается. Можно лишь сказать, что 14 из них имеют письменность. Самый сложный из них и, по утверждению Книги рекордов Гиннесса, один из сложнейших в мире — табасаранский. Язык лезгинской ветви нахско-дагестанской семьи языков держит мировой рекорд по количеству падежей — их в табасаранском языке выделяют от 44 до 52! В нем 54 буквы и 10 частей речи, причем предлоги отсутствуют, а вместо них используются послелоги. Чтобы жизнь изучающему табасаранский язык не показалась мёдом, в языке наличествует целых три диалекта. Но в словаре табасаранцев очень много заимствований. У языка фарси горские жители одолжили древнюю бытовую, военную и ремесленную терминологию. Из арабского табасараны позаимствовали религиозные и научные термины. А русский язык поделился с табасаранским современной общественно-политической и научно-технической лексикой. Только не забудьте. что все эти слова изменяются по 50 с лишним падежам!
2. Навахо
0
Идея использовать сложные языки для передачи шифрованных сообщений пришла американцам ещё в Первую мировую войну: тогда армии США служили индейцы племени чокто. Во Вторую мировую этим опытом воспользовались. И помимо сложного баскского языка стали передавать сообщения на языке навахо. Благо носителей этого сложнейшего языка, владевших к тому же и английским, хватало, а письменности на языке, а стало быть, и словарей не было совсем. «Windtalkers», то есть «говорящие с ветром», как называли себя шифровальщики-навахо вынуждены были даже выдумать новые слова, прежде, отсутствовавшие в их языке. К примеру, самолет назывался «не-ахс-я», то есть «сова», подводная лодка — «беш-ло», дословно — «железная рыба». А Гитлера связисты навахо называли «поса-таи-во», то есть «сумасшедший белый человек». Кроме гласных и согласных в этом языке есть еще четыре тона — высокий, низкий, восходящий и нисходящий. Особенно сложны в языке навахо глагольные формы, которые состоят из основы, к которой прибавляют словообразовательные и словоизменительные приставки. Сам фашист голову сломит!
1. Баскский
0
В этом уникальном, ни на что не похожем европейском языке сохранились очень древние понятия. Например, слово «нож» в нём дословно значит «камень, который режет», а «потолок» — «крыша пещеры». Мы говорим о языке, который его носители называют эускара, а мы именуем языком басков. Это так называемый изолированный язык: он не принадлежит ни к одной из известных языковых семей. Сейчас на нём говорит и пишет примерно 700 тысяч человек, живущих большей частью на прибрежной полосе шириной 50 километров от испанского города Бильбао до города Байонна во Франции. Баскский язык относят к агглютинативным языкам — так лингвисты называют языки, в которых для образования новых слов используют суффиксы и префиксы, причем каждый из них несет только одно значение. В словаре баскского языка около полумилиона слов — приблизительно столько же, сколько в нашем великом и могучем. Это объясняют большим количеством синонимов и диалектных вариантов. Малоизвестность и сложность баскского языка сыграла свою положительную роль: в годы Второй мировой войны его использовали радисты-шифровальщики армии США.
Уважаемые админы, как филолог и носитель абхазского языка ответственно заявляю Вам, что в абхазском лексиконе нет слова "агибель", само лово "гибель" переводится на абх.яз. как "аҭахара"! Считаю неуместным и не правельным ваш пример, который Вы использовали к татье об абхазском языке!
С уважением, Ваш читатель!
"С тем, что финский язык трудный, согласится каждый, кто пытался выучить все пятнадцать финских падежей и больше сотни спряжений и личных форм глагола. Финны не просто жгут глаголом сердца " - Сарочка, ну шо вы чешите? :)
Падежи все не используются, язык весьма примитивный, основная легкость в том, что все пишется так же, как слышится. Произношение, опять же, достаточно четкое. Уж что-что, а финский для любого европейца в 100 раз легче и понятнее русского, коего в рейтинге почему-то нет совсем...
это ты примитивная, дура. 12 используются, как миленькие. А если ты их не используешь, это говорит о том, что языка ты не знаешь ))) А русский иностранцам (хотя о каких именно иностранцах ты говоришь, примитивная дура?) как раз легче: они на нём шпарят, как на родном, пока такие как ты до сих пор английского (такого простого) не знают ))
Из всех перечисленных для иностранцев имеет смысл только Китайский, для чего широкому кругу людей во всем мире учить Табасаранский или другой язык? А вот Русского действительно не хватает, его много кто учит. А так получается сравнение не совсем корректно: Толи язык маленького этноса, то ли огромного государства, есть разница!
А вы не думали Виталий, что маленький этнос он сейчас. А когда то, он мог влиять на мировую историю? И язык небольшого этноса, сохранил в себе то, что нет в современных простых языках? Это то, что невозможно восполнить, так как древнеегипетский язык или древнегреческий - мертвые языки, а его современник жив. Живая история. Ведь чем сложнее язык, тем он древнее.
А как Ябаана?
а где русский? Я изучаю этот самый сложный язык в мире... просто очень трудный
мой список..
1/Китайский
2/арабский
3/русский
4/японский
5/Корейский
на кой хнен миру вообще нужны все эти языки)
А русский нахрен, если на нем и в СНГ уже не говорят? Фтоппку
Пёсий сын! в СНГ почти все говорят на русском!
Принципе мне не нужны эти языки Лучше тот же Английский и Арабский для меня нужнее.
Печь в печи.
Уважаемые админы, как филолог и носитель абхазского языка ответственно заявляю Вам, что в абхазском лексиконе нет слова "агибель", само лово "гибель" переводится на абх.яз. как "аҭахара"! Считаю неуместным и не правельным ваш пример, который Вы использовали к татье об абхазском языке!
С уважением, Ваш читатель!
Хех. "Да нет наверное" и "Ах, оставьте" любого иностранца в ступор введут)))
В каждом языке есть выражения, которые введут в ступор иностранца.
Говорящие на этом языке мыслят образно: слово «интернет» в нем выражается термином «ikiaqqivik», что значит «путешествие сквозь слои».
"С тем, что финский язык трудный, согласится каждый, кто пытался выучить все пятнадцать финских падежей и больше сотни спряжений и личных форм глагола. Финны не просто жгут глаголом сердца " - Сарочка, ну шо вы чешите? :)
Падежи все не используются, язык весьма примитивный, основная легкость в том, что все пишется так же, как слышится. Произношение, опять же, достаточно четкое. Уж что-что, а финский для любого европейца в 100 раз легче и понятнее русского, коего в рейтинге почему-то нет совсем...
это ты примитивная, дура. 12 используются, как миленькие. А если ты их не используешь, это говорит о том, что языка ты не знаешь ))) А русский иностранцам (хотя о каких именно иностранцах ты говоришь, примитивная дура?) как раз легче: они на нём шпарят, как на родном, пока такие как ты до сих пор английского (такого простого) не знают ))
идиотка!
Самый интересный машинный перевод "винчестер" - угол красного быка.
Ну смешно, я одного в бундесвере встретил у него фамилия была: Кржыжановский-(и еще что-то небольшое немцкое типа Майер, вот это точно не помню)
Пропустил - дал маху я.
В польском предложение где споподряд się się.
Вы чо ребят с каких пор доха это мат.
В универмаге на верху я купил [мат] на меху я и тут скажу я вам друзья доха не греет ни х.я (скажи быстро и что, какое слово будет понятно).
Из всех перечисленных для иностранцев имеет смысл только Китайский, для чего широкому кругу людей во всем мире учить Табасаранский или другой язык? А вот Русского действительно не хватает, его много кто учит. А так получается сравнение не совсем корректно: Толи язык маленького этноса, то ли огромного государства, есть разница!
А вы не думали Виталий, что маленький этнос он сейчас. А когда то, он мог влиять на мировую историю? И язык небольшого этноса, сохранил в себе то, что нет в современных простых языках? Это то, что невозможно восполнить, так как древнеегипетский язык или древнегреческий - мертвые языки, а его современник жив. Живая история. Ведь чем сложнее язык, тем он древнее.
Это работа для ученых, а практической пользы простому обывателю от умения элементарно выражаться на языке далекого-далекого племени сомнительна.
тарабарский забыли )...
та, ерунда, такое в каждом языке есть!