Психолог Катерина Дёмина предлагает на примере сказок «Красавица и Чудовище» и «Аленький цветочек» поговорить о том, в чём настоящий смысл испытаний, выпавших на долю героев, а также почему они разные у русских и у европейских персонажей.
0
Как в двух похожих сказках раскрываются национальные характеры и психология взросления
У сказки Сергея Аксакова «Аленький цветочек» и её западноевропейского аналога «Красавицы и Чудовища» — много общего и не меньше важных отличий. Практикующий психолог Катерина Дёмина предлагает на примере двух версий одной, казалось бы, истории поговорить о том, в чём настоящий смысл испытаний, выпавших на долю героев, а также почему они разные у русских и у европейских персонажей.
В основе сюжета русской и западноевропейской сказки история о необыкновенной девушке, которая мечтает о несбыточном и невозможном. Девушка эта сирота, у неё нет матери, только отец (и сёстры в русском варианте).
Её отец нарушает равновесие заколдованного мира, сорвав некий алый цветок, и должен за это поплатиться жизнью. Девушка приносит себя в жертву и отдаёт свою жизнь вместо отца. Она попадает в волшебное, спрятанное от остального мира место, где знакомится с заколдованным принцем/добрым молодцем. Между ними завязываются некие отношения, сначала сдержанные и настороженные, потом всё более доверительные.
Спустя некоторое время девушка вынуждена оставить своего (пока что) друга, чтобы спасти из беды отца. Чудовище умирает от отчаяния, но искренняя любовь Красавицы оживляет его, и к нему возвращается его истинный облик прекрасного принца. Хэппи-энд, все счастливы, пирком да за свадебку, я там был, мёд-пиво пил…
Это общее.
Несколько слов об образах Красавицы и Чудовища, а потом перейдём к различиям.
0
Про Настеньку известно, что она младшая, добрая, любящая. Заботливая дочь. Красавица, «лучше сестёр». Традиционный для русской сказки сравнительный оборот «двое детей — люди как люди, а третий — особенный».
0
Белль — единственная дочь своего отца, красавица, но с репутацией «странной девушки», «не от мира сего», всё читает да читает, нет бы на танцы сходить или со сверстницами языки почесать у колодца.
Она — душа, Психея, Анима, если следовать юнгианскому канону. Её не волнует и не интересует мирская жизнь, она стремится уйти за горизонт, увидеть дальние и неизведанные страны.
И тут начинаются различия.
0
Если посмотреть внимательно, то Настенька смиренно просит своего отца, она не бравирует своей «духовностью», дожидается своей очереди после старших сестёр. Не просит дорогого подарка, а хочет «красоты»: «Привези мне цветочек Аленький, краше которого нет на свете». Она послушна и вежлива, как и полагается хорошей доброй девице. Вообще, послушание — основная добродетель сказочных русских девушек. Послушание искупает любые недостатки фигуры, непослушная, «гордая» дочь — позор и горе семьи.
0
Белль же горда, своенравна, упряма, высокомерна. Никто не достоин её расположения, она слишком хороша для этой деревни, она мечтает о вполне конкретных вещах: принце из замка, волшебной жизни. Ну и получает этого волшебства по полной программе. Как говорится, согласно купленным билетам.
Девочки, да и мальчики тоже, учтите это на будущее: мечты сбываются. Именно в том виде, в котором вы просили. Поэтому будьте аккуратнее с просьбами и молитвами.
0
Принц. И там и там принца заколдовала ведьма, повелела оставаться в облике Чудовища, пока некая молодая девица не полюбит и не захочет выйти за него замуж. И тут мы видим одно из ярчайших различий.
В русской сказке принц-королевич пострадал ни за что: злая ведьма мстила его отцу, украла младенца, превратила в животное и наделила его набором самых отвратительных черт — отметьте это особо. Вам это ничего не напоминает? Был чудесный ребёнок, а стал не пойми каким чудовищем.
0
Правильно, речь идёт о подростковом возрасте, когда милый и красивый мальчик вдруг превращается, как по злому колдовству, в грубое, заносчивое, покрытое прыщами и шерстью существо, которое на всех рычит и бросается. Но принц из европейской сказки наказан по заслугам: он нагрубил и оттолкнул пожилую женщину, просившую убежища в непогоду.
Мы можем предположить, что грубость и агрессия в адрес архетипа матери карается самым безжалостным образом, принц должен найти силы и научиться вести себя иначе, чтобы его кто-то смог полюбить.
Обратите внимание, что и Белль тоже в определённом смысле наказана: за гордыню, высокомерие и пренебрежение мнением окружающих. Они с принцем — два сапога пара.
0
Дальше сюжет развивается практически параллельно: Чудовище прилагает усилия, чтобы завоевать расположение Красавицы, ухаживает за ней, она привыкает к его ужасному внешнему облику, открывает в нём добрую душу. Вместе они преодолевают козни врагов (завистливых сестёр, враждебного окружения), и, в конце концов, Душа (девица) и Животное (чудовище) приходят к любви и согласию.
0
Давайте отметим ещё раз основное различие в русском и европейском взгляде на процесс взросления, а также на беды и испытания: с одной стороны — рок, судьба, покорность и смирение. С другой стороны — гордыня, строптивость, наказание и затем всё же: смирение, самоотверженность, верность данному слову.
Чуть более пассивная и выжидательная позиция на Востоке, чуть больше агрессии и свободы воли на Западе. Отчасти это обусловлено природными условиями: короткое, часто неплодородное русское лето, злые и долгие зимы хорошо воспитывают в людях покорность и смирение перед ударами Судьбы. С другой стороны, легендарная русская находчивость — того же происхождения. Пока европеец тщательно и обстоятельно занимается своим замысловатым ремеслом, русский мужик из двух гвоздей и одной коряги сбацает что-то гениальное, что к завтрашнему дню уже развалится, но сегодня будет работать, так что сойдёт с горчичкой. Всё равно большего до заката и не успеть.
Обратите внимание: все диснеевские мультики, все фильмы — об одном и том же. Бейся за свою правду, будь настойчив, не отступай — и будешь королём.
0
Русские сказки говорят нам другое: помогай тем, кто слабее, сам погибай — а товарища выручай, применяй смекалку там, где не спасает сила. Это мировоззрение жителей огромных, бескрайних территорий, густых и опасных лесов, народа, который часто пытались завоевать.
Сочетание волшебного и духовного, христианского и языческого. Душа-девица находит своего прекрасного королевича там, где меньше всего ожидала. Наградой за стойкость, за верность и мужество становится любовь, а не мешок с золотом.
0
Превращение мальчика в мужчину довольно травматично и выглядит устрашающе. Фаза «чудовища» тяжело переносится и самим героем, и теми, кто рядом. Но, вооружившись терпением, любовью, ласковыми словами, родители (я надеюсь) благополучно доберутся до тихой гавани, в которой их ждёт и накрытый стол со «многими яствами», и заботливый хозяин, угадывающий их малейшие желания.
Внутри каждого монстра прячется прекрасный принц, загляните в его глаза и признайте в нём своего сына и наследника. Аналогично же и юные Девы, которые сами не знают, чего им сегодня хочется, льющие слёзы по поводу и без — всего лишь тоскуют по великой любви. Вы не в силах им помочь, можете только благословить на поиски.
Настоящие короли и королевы всегда так делают.
А мне сразу вспомнилась версия "Красавицы и чудовища" от Анджея Сапковского из цикла его произведений про ведьмака Геральта. Рассказ "Крупица истины" (Ziarno prawdy) 89 года. Пойду перечитаю еще раз, отличная вещь!
Нет, не поймут на Фишках психологические экзерсисы, поиски подтекста, второго дна и скрытого смысла. Тут надобно проще: сиськи, котики, ватники и упоротые... Да ещё упрекнут, что - развлекательный ресурс, мол, нефиг умничать. Опять же приплетут рабскую сущность русских и бездушность и бессовестность Европы... Печально.
Комментарий скрыт по причине низкого рейтинга. Показать
Ой, божечки, чушь какая. Самую чуточку до православнутости не дотянули, хоть и начали с "юнгианства". А вообще, русскому народу более приличествует, судя по тексту, "покорность и смирение". Так что сидите в своем болоте и не выеживайтесь, словно бы говорит нам автор. И даже не думайте про "бейся за свою правду, будь настойчив, не отступай".
Сравнивать сказку Аленький цветочек 19 века и мультфильм 20 века - до этого может додуматься только "Психолог" с большой буквы "П" даже не Психолог, Психологище! Господи я в печали от Отечественного образования!
Я Вам страшную тайну открою Аленький цветочек (по тексту и характерам персонажей) буквальный перевод "Красавицы и чудовища" Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв 18 века
Херня какая-то. Вот как на самом деле было.
Купец, отправляясь в плавание:
Что тебе привезти доченька младшенькая?
Привези мне батюшка, чудище страшное, для ceкcуальных утех и извращений.
Да ты что, доченька, я же отец тебе. Я не могу этого позволить!
(вздыхая) Хорошо... Пойдем по длинному пути.... Привези мне, батюшка, цветочек аленький...
"Наградой за стойкость, за верность и мужество становится любовь, а не мешок с золотом."
Справедливости ради, отмечу, что богатства (*мешок с золотом) всё-же прилагаются!
Еще в институте нам преподаватель-психолог сказала: "Психологи - это вылеченные психически больные". Права она, однако.
наши герои гораздо красивее получились, приятнее для глаз, они более пропорциональны.
На мой взгляд - поверхностно, притянуто за уши - и слишком "западоцентрично".
А мне сразу вспомнилась версия "Красавицы и чудовища" от Анджея Сапковского из цикла его произведений про ведьмака Геральта. Рассказ "Крупица истины" (Ziarno prawdy) 89 года. Пойду перечитаю еще раз, отличная вещь!
Хрень какая-то.
Нет, не поймут на Фишках психологические экзерсисы, поиски подтекста, второго дна и скрытого смысла. Тут надобно проще: сиськи, котики, ватники и упоротые... Да ещё упрекнут, что - развлекательный ресурс, мол, нефиг умничать. Опять же приплетут рабскую сущность русских и бездушность и бессовестность Европы... Печально.
вот вот, поэтому нельзя оглашать доходы властьимущих что бы халопы не раскачивали лодку
Ой, божечки, чушь какая. Самую чуточку до православнутости не дотянули, хоть и начали с "юнгианства". А вообще, русскому народу более приличествует, судя по тексту, "покорность и смирение". Так что сидите в своем болоте и не выеживайтесь, словно бы говорит нам автор. И даже не думайте про "бейся за свою правду, будь настойчив, не отступай".
А Крепостное Право - вобще писец как закаляет смирение! Особенно в купе с Православной Церковью. Покруче всяких там "длинных зим и хренового лета"!
толи дело рабство - отработал и спать.
Незнаю, ты у негров спроси.
Хохлы часто были рабами у турок...
Ну не по своей же воле.... а в результате войн. Русские же торговали своими.
а в крепостные брали исключительно добровольцев?
Давненько я не слышал Шуру Каретного!
.... мои старые костыли.
Жаль, что нельзя публиковать: категория 18+!
http://www.fan-club.shura-karetny.ru/discography.htmlhttp://www.fan-club.shura-karetny.ru/discography.html
Сравнивать сказку Аленький цветочек 19 века и мультфильм 20 века - до этого может додуматься только "Психолог" с большой буквы "П" даже не Психолог, Психологище! Господи я в печали от Отечественного образования!
Я Вам страшную тайну открою Аленький цветочек (по тексту и характерам персонажей) буквальный перевод "Красавицы и чудовища" Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв 18 века
У нашего чудища лесного глаза очень красивые. Шерсть и огромные добрые глаза. До сих пор помню в мультике :)
Херня какая-то. Вот как на самом деле было.
Купец, отправляясь в плавание:
Что тебе привезти доченька младшенькая?
Привези мне батюшка, чудище страшное, для ceкcуальных утех и извращений.
Да ты что, доченька, я же отец тебе. Я не могу этого позволить!
(вздыхая) Хорошо... Пойдем по длинному пути.... Привези мне, батюшка, цветочек аленький...
"Наградой за стойкость, за верность и мужество становится любовь, а не мешок с золотом."
Справедливости ради, отмечу, что богатства (*мешок с золотом) всё-же прилагаются!
Я знаю ,что такое мосол.Это кость,но не голая.Видимо ты не жил в сельской местности.
Хоть один бы аргументировано опроверг , минусы поставили а написать нечего .
Как раз те, кто "грыз последний мосол без соли", не презирают мешок с золотом, а ненавидят тех, кому он даром достался!