Баллада про снайпера
Моя мама написала стих, который посвятила своему деду - фронтовику. Дед Зинько (Зиновий) прошёл две войны: Финскую и Отечественную. Он был снайпером.
Однажды в бою, его сильно ранило осколком. Было повреждено лицо. Очень долго дед находился в госпитале. Зная, как сильно изменилась его внешность, он принял решение не возвращаться домой: пусть он будет мёртвым, но таким же красивым и любимым для своей Марии, чем быть постоянно рядом с обезображенным лицом.
Но, настоящая любовь и христианское смирение сделали "чудо". Мария долго искала своего мужа. А найдя в киевском госпитале, не подала даже виду, что что-то не так. Обняла своего мужа и окрепшего забрала домой...
Стих, на украинском языке... но изложенный смысл, думаю легко, можно будет понять всем.
...дідусеві Зіновію, воїну і фронтовику,
та бабусі Марії уклінно присвячую...
Весна буяла, в силу травень входив.
Ніщо йому війна, і смерть, і кров.
Підвладний іншому закону він природи,
Який утверджує красу, життя, любов.
Багатий травень ніжно-білим цвітом,
І прикрашає щедро він весну.
Як диво-казка лине понад світом -
Скрізь біло, як в ніч місячну, ясну.
***
Солдат бувалий теж у всьому білім:
Білизна, простирадла і бинти,
В них рухи тіла сковані, несмілі.
Себе він бачить наче з висоти.
Себе він бачить в шлюбній заметілі
Красуні-яблуні, що ронить пелюстки
На змемлю зболену, на рани в її тілі,
Що хліб родила б людям залюбки.
Та ворог в землю кулі засіває,
Чнтверту весну топче чобітьми!
Чи нелюд він, чи матері не має?
Хай захлинеться нашими слізьми!
Солдат у білім всім комбінезоні
До яблуні, всій в білім, прихиливсь.
Стискають автомат шорсткі долоні,
Неначе снайпером у світ він народивсь
У думах весь солдат і у тривозі:
Роботи вдома - непочатий край!
Весна. Теплінь. А він все у дорозі.
Проте у душу не пускав відчай.
***
Дурманив дух весни усе навколо.
Яку он жайвір пісню витинав!
Та снайперу лиш зараз не до соло -
В гаю добу вже третю чатував!
Напружував і слух, і нерви, й очі,
Щоб навіть подих ворога вловить,
Бо й смерть чатує поряд серед ночі.
Та мусить він її перехитрить.
Його вже так давно чекають вдома,
Крізь уцілілі дивляться шибки...
Від спомину зникає терпка втома,
Ось так майнув би гаєм навпрошки...
***
Та раптом небо блиском осяйнуло,
Хоча було і чисте, як сльоза...
В глибоку чорну яму потягнуло,
Вогнем накривши все, немов гроза...
І ось лежить недугою він скутий,
Весні неначе хоче догодить -
У білім, як весною й має бути,
Лише не з радості душа його щемить.
Щемить від муки, розпачу і болю,
Здається, розірветься на шматки.
Маріє, як зустрітися з тобою?
"Мене такого чи пізнаєш ти?
Вірніше, чи захочеш ти пізнати?
Зі страху очі в бік не одведеш?
Нехай гірку, а правду мушу знати!
Та ти мене, Маріє, не знайдеш!
***
... Червона нитка шраму розділяє
Все підборіддя навпіл - до губів:
І нижньої губи зовсім немає,
Як і рядочка білого зубів...
Фашисте клятий! За що ти накоїв
Вже стільки горя людям і біди?
За що, скажи, лице моє спотворив,
Що вже не обійтись без бороди?!
Лежав і думав довгими ночами,
Бо снайпера від болю сон не брав:
"Тепер, Маріє, буде що із нами?"
І в помислах від неї утікав.
***
Марій ж з фронту досі ще чекала
На звістку будь-яку, щоби лише живий,
На кожний звук холола і здригалась
Й просила Бога: "Захисти, закрий!"
Давно кому судилось повернутись.
У когось радість в хаті, в когось плач.
"Невже й мені тепер оце судилось
Нести до церкви житній свій калач?"
Зібрала в вузлик, що могла зібрати,
Дітей поцілувала і пішла
В далекий світ любов свою шукати -
Не вірила, що смерть його взяла!
Шукала довго, це не передати...
Гуділи ноги з довгої ходи...
В шпиталі вже, зайшла як до палати,
Відкрила очі. Подали води...
Все біле-біле: стіни, ковдри, люди...
Як хустка біла, біла і вона.
Та вірила: переживе, забуде.
Лиш дивно: в тридцять вісім - сивина.
***
Махнув рукою снайпер, щоб видіння,
Болюче марево з очей своїх прогнать,
Бо в них жива Марія чи лиш тінь є?
Не міг спочатку навіть розпізнать.
Забув про шрам - всім чітко видна рана,
Забув, що борода не відросла:
"Марія тут! Дружина і кохана!
Хай біла! Але гарна, як весна!.."
Додому не ішли вони - летіли:
Ще радості не знала вся сім'я.
На грудях снайпера всі ордени дзвиніли
І славили його просте ім'я.
потрясающая история.
под кат такие фотки надо прятать
Свою рожу под кат спрячь!!!
настоящая любовь
сам наполовину украинец,не проблема. а вот жЭдов,захвативших власть на Украине,в том числе и 3,14доров-жЭдов типа Плешь Ко-мочить!
Вот она настоящая женская любовь
Добрая память твоим родным
Сильно! Им обоим памятник поставить надо, как символ война защитника отечества и верной жене.
Перевод на русский нужен, только литературный, потому что прямой не передает силы и красоты некоторых выражений. Женщина писала на родном языке и у неё несомненный талант. Очень эмоциональные стихи с сильным и высоким смыслом.
кто-то перевод бы сделал, а то просто трудно читать тем кто не знает украинского.
Да, понимать не просто.
Круто! не все понятно только.
Тягнибоку кто дал бы почитать...
Мне уже достаточно , что ты о Путине с большой буквы пишешь... Где то внутри , глубоко, но все равно есть страх и уважение к нему. Чувствуешь , что скоро снесут хунту к чертовой матери...
И после этого вы доказываете, что Украина не превратилась в нацисткой государство, а народ с ума не посходил?
С ним все норм, как минимум до трибунала
"Но, настоящая любовь и христианское смирение сделали "чудо". Мария долго искала"
Какое нахрен христианское смирение, если она по атеистически решительно искала мужа, а не сидела на ж*пе ровно?
Автор херню несёт.
Нам очень важно мнение человека, пишущего "за чем". Я прямо физически ощущаю ауру интеллектуальности.
Для идиотов я разверну свою фразу. Смиритесь с тем, что этот ресурс стал таким, ибо вы ничего не сможете сделать, чтобы вернуть прежние фишки.
Куда мне со свои свиным рылом, до человека, который считает себя интеллектуалом и во втором же предложении называет собеседника (еще даже не оппонента) "идиотом". Вероятно надо быть очень интеллектуально развитым, чтобы по орфографическим ошибкам судить об интеллекте собеседника. Про культуру писать не буду, думаю мысль и так хорошо развернута.
К сожалению, вынужден повторить вопрос для интеллектуала с развитым логическим мышлением - Зачем мирится если не нравиться? Вы из тех кто любит раз за разом возвращаться и ковыряться в чем то (что на их взгляд испортилось) и приговаривать, фу-у как плохо пахнет? Или все значительно хуже - "Все вокруг дерьмо!"?
Кстати, отождествление себя с множественным числом так же как и выступление от лица посетителей сайте может быть серьезным поводом для медицинского обследования.
Внимательно читаем то, что вам пишут. Я не предлагаю смириться с отсутствием альтернатив в индустрии развлечений.
Для совсем-совсем идиотов разберём по словам фразу
"зачем мириться, если не нравится".
Зачем мириться с >>невозможностью изменить ресурс<<, если он вам не нравится? Затем, что его !!внимание, ответ заключён в построении фразы!! НЕВОЗМОЖНО изменить. Что невозможно ничего сделать для того, чтобы вернуть его к прежнему виду и состоянию, а можно только принять то, что теперь он будет в таком виде.
И да, я добавил запятую во фразу "Зачем мирится если не нравиться?", добавил мягкий знак в слово "мириться", и убрал его из слова "нравится", чтобы подтвердить, что существуют люди, не умеющие ни читать, ни писать.
честно говоря прочёл вашу переписку с Андреем.вы выглядите на фоне этого человека просто тупым быдлом.если не нравятся Фишки можете поискать другой ресурс,а не вонять тут мол ничё неизмените и т.д. а то что вы так гордитесь своей грамматикой-это просто пустой звук.люди пишут тут не официальные письма,а просто общаются и допускать ошибки при быстром наборе текстка можно тем более в нете.если такой умный пишите вообще на литературном языке как поэт или писатель,убивая на это кучу времени(которого у вас по всей видиости ооочень много)
Очень подозрительно, что в одном треде отписалось сразу два дебила. Есть ненулевой шанс, что второй дебил - это клон-аккаунт первого.
Сразу поясню. Дебил - это человек со слабо развитым логическим мышлением, не способный делать выводы из очевидных ситуаций. Например, сделавший неверный вывод о том, что мне не нравятся фишки. И они на самом деле мне нравятся. А мой первоначальный ответ был как раз для человека, для которого недостаток, на который я указал, был критичен. И, кстати, то, что второй дебил так же безграмотно пишет, и совершает ту же самую логическую ошибку, что и первый, ещё сильнее наталкивает меня на мысль, что они между собой как-то связаны.
блииин... за душу взяло....
Я понимаю всю трагедию,ну а по русски чё не судьба написать?
При переводе потеряется часть смысла и слог далеко не тот будет.
....Ще радості не знала вся сім'я.
На грудях снайпера всі ордени дзвиніли
І славили його просте ім'я. ...
(Ещё радости не знала вся семья.
На груди снайпера все ордена звенели
И славили его простое имя.)
Не совсем так воспринимается как должно.
Вот по этому и стоит читать в подлиннике а не в переводе.
Шекспира тоже переводили,а часть смысла потеряется быстрей из-за незнания других языков.Перевод в пост добавил бы.
а как стих на русский переложить и не потерять
самобытность...
может хватит уже хохлов тролить.. ну не все там свидомые... не все...
а при чем здесь хохлы? ну давай я чтобы самобытность не потерять на иврите выложу стих,могу на древнегреческом ты поймешь смысл?
нет.. не пойму...
только переводить стихи на другой язык(а как не крути - украинский язык самобытный) неблагодарное дело..
да и зная русский - любой славянский понять можно..
а вот иврит и древнегреческий никак не вяжется с русским...
Вот поэтому и нужен перевод самобытность и что бы ее понять
х-м....
Тода аль коль ма-ше-барата
Тода аль ма ше-ли натата
Аль ор эйнаим хавер о шнаим
Аль ма ше-йеш ли ба-олам
Аль шир колеах ве-лев солеах
Ше-бе-зхутам ани каям.
Припев:
Тода аль коль ма-ше-барата
Тода аль ма ше-ли натата
Аль цхок шель йелед
У-шмей ѓа-тхелет
Аль адама
У-баит хам
Пина лашевет иша оѓевет
Ше-би-зхутам ани каям.
Тода аль коль ма-ше-барата
Тода аль ма ше-ли натата
Аль йом шель ошер тмимут ве-йошер
Аль йом ацув ше-неэлам
Тшуот алпаим у-бе-капаим.
Ше-би-зхутам ани каям
Припев.
Тода аль коль ма-ше-барата
Тода аль ма ше-ли натата
Аль ор эйнаим хавер о шнаим
Аль ма ше-йеш ли ба-олам
Аль шир колеах ве-лев солеах
Ше-бе-зхутам ани каям.
а теперь в оригинале
תודה על כל מה שבראת
תודה על מה שלי נתת
על אור עיניים חבר או שניים
על מה שיש לי בעולם
על שיר קולח ולב סולח
שבזכותם אני קיים
פזמון:
תודה על כל מה שבראת
תודה עלמה שלי נתת
על צחוק של ילד
ושמי התכלת
על אדמה
ובית חם
פינה לשבת אשה אוהבת
שבזכותם אני קיים
תודה על כל מה שבראת
תודה על מה שלי נתת
על יום של אושר תמימות ויושר
על יום עצוב שנעלם
תשואות אלפיים ובכפיים
שבזכותם אני קיים
פזמון.
תודה על כל מה שבראת
תודה על מה שלי נתת
על אור עיניים חבר או שניים
על מה שיש לי בעולם
על שיר קולח ולב סולח
בזכותם אני קיים
ну а теперь перевод...
Спасибо за все то, что Ты сотворил.
Спасибо за все то, что Ты мне дал.
За свет очей, за одного или двух друзей.
За все, что есть у меня в этом мире.
За льющуюся песню,
за сердце, которое прощает, –
За все, благодаря чему я существую.
Припев:
Спасибо за все то, что Ты сотворил.
Спасибо за все то, что Ты мне дал.
За смех ребенка,
И за голубизну небес,
За землю,
И горячий дом,
За угол для жилья,
За любящую жену, –
За все, благодаря чему я существую.
Спасибо за все то, что Ты сотворил.
Спасибо за все то, что Ты мне дал.
За день богатства, совершенства и истины,
За печальный день, который миновал,
За шум многотысячной толпы и
аплодисменты,
За все, благодаря чему я существую.
Припев.
Спасибо за все то, что Ты сотворил.
Спасибо за все то, что Ты мне дал.
За свет очей, за одного или двух друзей.
За все, что есть у меня в этом мире.
За льющуюся песню,
за сердце, которое прощает, –
За все, благодаря чему я существую.
и если осилено - ура... Вы добились своего..
толерантность налицо.. или что там вам выплеснуть нужно что бы поняли про что же я разглагольствовал...
это копипастю..
реально я нифига не смыслю...
а посему - ну прекрати троллинг... ну пожаааалуйста..)))
Да боже тебя упаси чтобы тебя еще и тролить, даже в мыслях не было.
да не за себя ратую...
автора не трогай.. там счас тяжёлый мыслительный процесс прёт.. а ну как реально пытается переводить...
Красава
учитывая негативный оттенок высказываний в чатах
и туповатые вопли свидомых там же слово всё чаще используется в обозначении национальной характеристики жителей незалежной.. т.е если попроще - сознательность просто выглядит очень странно..
Дурень, перевести адекватно такую красоту непросто. Для некоторые и перевод не воспримут, т.к. зациклены на политических склоках.
Не передёргивай, русский и украинский близкие языки и при желании можно разобраться. Вопрос в том есть ли желание.
[мат]ли они близкие,более понятный это Белорусский,если на чисто украинском будут гутарить хер че поймешь.
И у меня нет желания заниматся полиглотством я сижу на Российском сайте и читаю только по русски.Поэтому перевод в студию.
х-м.. я вроде именно про это и писАл...
а вот за джурня(незаслуженно!!!) - обидно..((
Ж* лишняя...
я понимаю что уже отвечал на коммент, но что бы уж совсем обьяснить свою мысль..
http://fishki.net/1373966-rasejanin-goda.html?mode=recenthttp://fishki.net/1373966-rasejanin-goda.html?mode=recent
загляните..
возможно поймёте что я имел ввиду..
С благодарностью Google Translate прилагается (для тех кому интересен смысл):
БАЛЛАДА О снайперов
... дедушке Зиновию, воину и фронтовику,
и бабушки Марии покорно посвящаю ...
Весна бушевала, в силу мая входил.
Ничто ему война, и смерть, и кровь.
Подвластен иному закону он природы,
Который утверждает красоту, жизнь, любовь.
Богатый мая нежно-белым цветом,
И украшает щедро он весну.
Как чудо-сказка несется над миром -
Везде бело, как в ночь лунную, ясную.
***
Солдат бывалый тоже во всем белом:
Белье, простыни и бинты,
В них телодвижения скованы, несмелые.
Себя он видит как с высоты.
Себя он видит в брачной метели
Красавицы-яблони, что роняет лепестки
На змемлю зболену, на раны в ее теле,
Что хлеб родила бы людям охотно.
И враг в землю шара засевает,
Чнтверту весну топчет сапогами!
Или изверг он или матери не имеет?
Пусть захлебнется нашими слезами!
Солдат в белом всем комбинезоне
В яблони, всей в белом, прислонился.
Сжимают автомат шершавые ладони,
Будто снайпером в мир он родился
В думах весь солдат и в тревоге:
Работы дома - непочатый край!
Весна. Теплынь. А он все в пути.
Однако в душу не пускал отчаяние.
***
Дурманил дух весны все вокруг.
Какую он жаворонок песню витинав!
И снайперу только сейчас не до соло -
В роще сутки уже третью караулил!
Напрягал и слух, и нервы, и глаза,
Чтобы даже дыхание врага уловит,
Ибо смерть подстерегает рядом ночью.
И должен он ее перехитрить.
Его уже так давно ждут дома,
Сквозь уцелевшие смотрят стекла ...
От воспоминания исчезает терпкая усталость,
Вот так мелькнул бы рощей напрямик ...
***
Вдруг небо блеском осенило,
Хотя было и чистое, как слеза ...
В глубокую черную яму потянуло,
Огнем накрыв все, словно гроза ...
И вот лежит недугом он скован,
Весне будто хочет угодить -
В белом, как весной и должно быть,
Только не из радости душа его щемит.
Щемит от муки, отчаяния и боли,
Кажется, разорвется на куски.
Мария, как встретиться с тобой?
"Меня такого или знай?
Вернее, или захочешь ты познать?
Из страха глаза сторону ни отведешь?
Пусть горку, а вернее должен знать!
И меня, Мария, не найдешь!
***
... Красная нить шрама разделяет
Все подбородок пополам - к губам:
И нижней губы совсем нет,
Как и строчки белого зубов ...
Фашис проклятый! За что ты натворил
Уже столько горя людям и беды?
За что, скажи, лицо мое изуродовал,
Уже не обойтись без бороды ?!
Лежал и думал по ночам,
Потому снайпера от боли сон не брал:
"Теперь, Мария, будет что с нами?"
И в помыслах от нее убегал.
***
Марий же с фронта все еще ждала
На весть любую, чтобы только жив,
На каждый звук стыла и вздрагивала
И просила Бога: "Защити, закрой!"
Давно кому суждено вернуться.
У кого-то радость в доме, у кого плач.
"Неужели мне теперь это суждено
Нести в церковь ржаной свой калач? "
Собрала в узелок, который мог собрать,
Детей поцеловала и пошла
В далекий мир любовь свою искать -
Не верила, что смерть его взяла!
Искала долго, это не передать ...
Гудели ноги с длинной хода ...
В госпитале уже, зашла как в палату,
Открыла глаза. Подали воды ...
Все белое-белое: стены, одеяла, люди ...
Как платок белая, белая и она.
И верила: переживет, забудет.
Только странно: в тридцать восемь - седина.
***
Махнул рукой снайпер, чтобы видения,
Больной марево с глаз своих прогнать,
У них живая Мария или только тень есть?
Не мог сначала даже Распоз.
Забыл о шрам - всем четко видна рана,
Забыл, что борода НЕ отросла:
"Мария здесь! Жена и любимая!
Пусть белая! Но красивая, как весна! .. "
Домой не шли они - летели:
Еще радости не знала вся семья.
На груди снайпера все ордена дзвинилы
И славили его простое имя.
Спасибо,за проделанную работу, которую в принципе автор поста должен был донести до нас не полиглотов.
Это говносброс,людей везде хватает с причудами.
Натлья?)))
я пытался объяснить почему свидомый применяется как обозначение негативности И что плохого в сознательности?
Гарик я)
Вы просто на чужой комент ответили..))
Че правда чоль?Ну извини бра, больше в ваши тёрки вступать не буду,ты просто пиши нам как твоя Наталья поживает.Красивая наверно девчонка.
Мне вот по жизни не везет,Таньки одни попадаются...
Но ты знаешь,я их люблю...
мы смотрим на ситуацию с разных позиций..
можно конечно полемику продолжить но я пока воздержусь..
наверное к сути вернёмся..
я смог объяснить что вкладывал в коммент со словом свидомый?
если под сознательностью понимать скачки с неадекватными воплями, прямо-таки зверскую ненависть к России и вселенскую жажду халявы причём счас и навсегда и при всём этом пытаться изобразить униженно-оскарблённое беззащитное создание(простите за сравнение, слово не могу подобрать)
то смысл реально сводиться к (именно в украинском варианте)
тому смысловому эквиваленту который я вкладывал..
и ещё наверное.. я не являюсь россиянином..
и наверное поэтому вижу всю вакханалию немного по другому нежели заинтересованные напрямую господа-товарищи..
вы даже город своей страны называете *Лугандон*,о каких полит взглядах и поддержке правительства других стран вы вообще говорите?срозу скажу что я не из России и к ней обсалютно никакого отношения не имею-это на всякий случай,если вместо мозгов,во время написания текста,включится мусоропровод.
Извините, это я по-доброму. Расчувствовалась.
да ладно))
чего уж там..))