1M
9 лет назад · 1 фото · 121621 просмотров · 253 комментария
Канадский мастер стеба на межкультурные и национальные темы рассказал об англоязычном взгляде на русскую речь. Внимание! Присутствует ненормативная лексика.
По-моему, это - уровень Аншлага.
Крутой знаток русского - знает три, а нет - четыре русских слова.
Половину выступления рассказывал, как с его фамилии угорали русские - наверное, чтобы зрители запомнили его как Mr. Fagot (странное чувство юмора).
А наш стендап, оказывается, и не такой уж и убогий...
Да, так-то конечно смешно, но этот додик рассказывает о языка, который появился за сотни лет до появления первых пиндосов. Это уже не говоря о бедности их родного языка, пусть попробует наш выучить - [мат], ибо маленький мозг обычного американца не ослилит "бле".
Мда... Мега комент! Мало того, что по-русски то сам писать не умешь, так еще о чьй-то убогости горишь. Чьей именно? О "пиндоской"? А он к ней каким боком? Я не знаю заметил ли ты, но парень канадский индус, так что три языка у него с рождения, а русский ему зачем учить?
Нормальный коммент! По-русски он написал нормально, все читаемо и понимаемо! Не вижу убогости в комментарии. "Пиндоской" - скорей всего он считает что Канада такая же Америка так как они географически соседи и культура одна (может менталитет другой только и то отчасти). 3 языка с рождения это какие (ну кроме английского и хинди или как там его)? Русский ему не зачем учить ему действительно. Он тоьок предложил ему выучить наш язык не стоит атк негативить. Ты сам где живешь?
Этот [мат] угорает над тем что он [мат], ну натуральный [мат]
Ух поржал ))))))))))) норм комик
гомик ыхыхыхыхы
зачет посмеялся от души веселый чел надо погуглить
зачёт)
Он еще не знает, что в русском языке есть великолепный глагол созвучный одновременно и с его именем и фамилией (Peeter Russell) - п.и.д.о.р.а.с.и.л.
Начал смотреть. Жена спрашивает. Это кто это там типо русских угоняет? Канадец говорю. Поехали, говорит ему башку открутим. В конце ролика она сказала - ладно я прощаю вас мистер [мат].
Оч.толерантненько и похоже на амеров: двойные стандарты и бытовая глупость--всё как мы любим:))
А Вы знаете, господа хорошие, что только в русском языке имеется полное количество звуков, возможных для воспроизведения человеческим речевым аппаратом ?
Дети, когда учатся говорить, то же не выговаривают сразу Рррррр.. (у кого дети есть , поймут).
Коверкают на французский манер или англоязычный, с произношением через нос.
И если ребенка не научить, то он так и будет КАРТАВИТЬ всю жизнь.
Т.е. иностранные языки - яркий пример деградации популяции.
А нам преподносят, аки оксфордский акцент )))
То есть, тебе какую х..ню ни скажи, ты сразу и поверишь. При условии, что эта ересь позволяет почувствовать принадлежность к чему-то выдающемуся, в чем однако все-равно нет никакой твоей заслуги. Но х..й как будто больше становится, да?
Извините, это неверно. Во многих языках есть звуки, характерные только для этого языка или для этой группы языков. Так, в немецком языке есть не только "картавое Р". но и звуки, передаваемые буквами Ü, Ö, NG, которых в русском языке нет. Зато в немецком языке нет, например, звука, обозначаемого буквой Ы.
Умляут ? )) Это Ю мягкое и Ё.
Узколобый подход.
Извините, в Израиле какой иностранный язык изучают обязательно???
Кто скажет, что евреи делают себе всё во вред???
Такую чушь написали или неассали
Ну а как же "Лягушка в воде квакает" ? Сколько не тренируйся все равно не выговоришь,это просто надо там пожить.Я о том же.
А эквиваленты прочтения английских W, Th в русском тоже есть?
Вы понимаете разницу между звком и буквой? Вы же можете воспроизвести звук Th? А вот "рь" англичане не могут. И не только они.
Они не могут сказать твердое "р", а мягкое как раз легко. Я к чему: в каждом языке есть полно особенностей и сложностей и английский так же "велик и могуч". И не слушайте пожалуйста Задорнова и иже с ними, они никогда другой язык не знают в совершенстве.
А кто вам сказал, что не может?
Лично я вижу сотни русскоговорящих, которые не в состоянии произнести греческие "Θ", "Δ", отличить "ГГ" от "ГК" (мягкое и твердое произношение "Г") от которого зачастую меняется значение слова.
Mr .Pidor
Mr .PidorRassel
кусок говна
честно говоря, сидел, слушал фоном, хихикал ))) пойдёть. Не Карлин, конечно, но забавно местами
Орден петросяна!!!!!
Сжечь.
Крутой мужик! Смешно. Помню французы вообще сказали о русском языке как о пиле, которая режет слух из-за "ж", "ш, щ" и "з"
Это как китайский может обратить на себя внимание за свои частые "чие", "чиа", "чу", "чоу" и еще: "шЫэ", "шуоу"
Он еще в фильме "Исходный код" тоже шутить пытался в электричке )
Red, White & Brown офигенная в оригинальной озвучке без дубляжа. Там очень много его мимика и пародия акцентов играет. Перевод с текстом был бы намного круче, если инглиша кому не хватает. Однако из англоязычных комиков этот говорит очень и очень внятно и понятно.
Тупой американский юмор(
Евгений , он канадец )
Юмор тоньше от этого не стал )
Канада находится - не поверите - в Америке. Я Вам даже больше скажу - в Северной Америке. Поэтому Mr. Fagot - американец, и юмор у него американский.
да ладно !!! не верю !
Да ты б#л#я#д#ь ГЕНИЙ !
Расслабься, будь проще!.. :-)