Экранизации любимых произведений Ильфа и Петрова (11 фото)
Сатирические романы и фельетоны двух соавторов — Ильи Ильфа и Евгения Петрова — по праву считаются самыми популярными произведениями отечественной литературы начала ХХ века. Их книги издавались огромными тиражами, их с удовольствием читают и по сей день. Кинематограф, разумеется, не обошел вниманием авторов: Ильфа и Петрова экранизировали много раз, причем не только отечественные режиссеры, но и зарубежные.
Примечательно и то, что произведения Ильфа и Петрова актуальны и в современности: кинематографисты обращались к сюжетам сатириков в разные периоды на протяжении почти ста лет!
Двенадцать стульев
Историю похождений великого комбинатора «турецкоподданного» Остапа Бендера экранизировали больше двадцати раз. Многие зарубежные режиссеры и сценаристы адаптировали роман Ильфа и Петрова под европейские (и не только) реалии и слегка меняли сюжет и имена главных героев, но суть истории оставалась прежней: охота необыкновенно ловкого авантюриста за сокровищами. Названия также варьировались. Например, немецкие кинематографисты упорно придерживались названия «13 стульев», итальянцы были более разнообразны: «В бегах за наследством», «Один из тринадцати», «Не в стульях счастье»; английский режиссер назвал свой фильм «Пожалуйста, сидите!», американец — «Дело в мешках», а в шведском варианте «Двенадцать стульев» и вовсе превратились в «Семь черных бюстгальтеров».
Первым отечественным режиссером, решившим экранизировать знаменитый роман, стал Александр Белинский, — в 1966 году на экраны вышел телеспектакль с Игорем Горбачёвым в главной роли.
Через пять лет представил свою версию мэтр советской комедии Леонид Гайдай. Двухсерийный фильм «Двенадцать стульев» с Арчилом Гомиашвили в роли Бендера имел оглушительный успех — 40 миллионов зрителей!
А еще через пять лет, в 1976-м, свою версию представил Марк Захаров, который сделал Остапом Бендером Андрея Миронова. Фильм вышел в четырех частях и содержал множество музыкальных сцен, которые потом долгие годы кочевали по киноконцертам и стали очень популярны в народе. С тех пор поклонники произведения Ильфа и Петрова буквально разделились на два лагеря: одним нравился фильм Гайдая, другие же категорически предпочли Захарова.
Золотой телёнок
Вторую часть дилогии об Остапе Бендере решились экранизировать только отечественные кинематографисты. Первым стал молодой режиссёр Георгий Данелия. В паре со своим коллегой Шухратом Аббасовым Данелия выпустил короткометражный фильм «Васисуалий Лоханкин», который отражал только одну сцену романа. Было это в далёком 1958 году.
Через десять лет появилась новая экранизация «Золотого телёнка», которая и стала самой популярной. Михаил Швейцер подобрал блестящий актёрский состав: главную роль исполнил Сергей Юрский, а его партнерами по съёмочной площадке стали Леонид Куравлёв, Зиновий Гердт, Евгений Евстигнеев и другие.
В 1993-м году к сюжету романа обратился режиссёр Игорь Толстунов, который со своими французскими коллегами снял фильм «Мечты идиота». Классический сюжет «Золотого телёнка» был переделан под современные реалии. Значительные изменения претерпели и образы героев. Остап Бендер стал немолодым лысым мачо с трехдневной щетиной. Шура Балаганов стал гопником на мотоцикле, а Паниковский — слабым интеллигентом. Не смотря на типичный антураж девяностых, в фильме собран очень сильный актерский состав: Владимир Этуш, Людмила Зайцева, Юрий Назаров, Владимир Толоконников, Станислав Любшин, Евгений Дворжецкий и многие другие.
В новейшей истории отечественного кино «Золотой телёнок» стал небольшим сериалом, где роль Остапа Бендера сыграл блистательный Олег Меньшиков. Васисуалием Лоханкиным стал Михаил Ефремов, а в инженера Птибурдукова перевоплотился Фёдор Добронравов.
Метки: #Кино #дом кино #интересно #произведения #факты #фильмы
Интересная мода пошла последнее время. Помещают фото Ильфа и Петртова и пишут под Ильфом "Петров", под Петровым "Ильф". Видимо, по внешности судят. Но тут автор перешел на следующий уровень. Вместо пары соавторов на фото - Илья Ильф (слева) и американский кинорежиссер армянского происхождения Рубен Мамульян. Неужели не видно, что это, мягко говоря, не Петров?
Инда взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, расталдыкнуло свои лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился.
Невероятно, но факт: в 1935 году проводился опрос среди школьников СССР на тему Кто твой самый любимый литературный герой? , предполагалось получить ответ Павел Корчагин, но получили Остап Бендер.
Пруфов, как обычно, не будет? Сам придумал, поди.
http://www.domkino.tv/news/9393http://www.domkino.tv/news/9393
В шведском варианте Двенадцать стульев и вовсе превратились в Семь черных бюстгальтеров .Что там сделали с любимой книгой? Кто знает?
Хотелось бы процесс поиска драгоценностей посмотреть...
И захаровский и гайдаевский фильм отлчные, но... Лично мое мнение- "12 стульев" относятся с тем самым произведениям, которые не экранизируются. Совсем.
В книге такое огромное количество тонких ньюансов, что передать их в кино невозможно! На данный момент, во всяком случае.
Так что не бросайте камнями, но считаю, что экранизировать Стулья , полностью передав всю иронию книги- невозможно!
П.Сы. Еще к этой категории отношу произведения Стругацких
Нюасов ( странно что редактор меня поправляет ) и тончайшего юмора, очень много.Но вы знаете меня возмутило высказывание одного критика( не помню его фамилии ), что" 12 стульев "это сборник анекдотов и экранизировать его не возможно. Возможно в будущем появится тот режиссер(я очень уважаю гениального Гайдая и Захарова) который с трепетом отнесется казалось бы тем мелочам и намекам, что появится шедевр
Ну, невозможно так невозможно. Но хотя бы попытались приблизиться. А так бы, некоторые даже знали бы про Бендера, так как не читали книгу, а смотрели только фильм.
Фильмов снято очень много. Вот например скрины из фильма 2004 года с Делиевым (Маски-Шоу). Знаете как фильм называется? ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ!
Я не знаю как автор пытался проработать тему, но говорить про только Юрского, Миронова и Гомиашвили - к чему??? Все видели эти фильмы, а кто не видел, тот смотрит Трансформеров. Вероятно автор этого века выпуска, но пытается умничать, что там делали предки.
Иехиел-Лейб Арьевич Файнзильберг и Евгений Петрович Катаев. Кстати брат Валентина Катаева, который написал "Белеет парус одинокий". В общем тема не раскрыта от слова никак.
Я больше люблю читать. В моём воображении всё интереснее чем на экране.
Из всей кучи актёров однажды игравших персонажей ДС и ЗТ, я согласен только с Кисой Сергея Филиппова и Паниковским от Зиновия Гердта.
"Я больше люблю читать. "
Тогда Вы, наверное, читали авторскую версию? По мне так правленная гораздо лучше - редкий случай.
Мне авторская больше понравилась.
одно скажу... жаль что нет экранизации про историю жизни кисы
Годная мысль.Даешь кучу приквелов на экраны:"Дневники молодого Остапа" ,"Теща предводителя",компьютерная игра-стратегия "Дети лейтенанта Шмидта"....Да ,тут есть где фантазии разгуляться.
Лучшую экранизацию считаю "Золотой теленок" с Юрским.
С Меньшиковы - просто тихий ужас - не мог посмотреть и половину 1 серии!
плюсану пожалуй. всетаки заставил себя посмотреть это убожеское унылое овно. просто для того чтобы составить полное впечатление о том какой овно может быть унылым
Да, когда смотрел фильм, меньшиков, мне представлялось, как будто сбежал из фильма "Покровские ворота", хотя там он хорош. Студент - пи%дун - ему подходит, а на товарища Бендера - не тянет.
Дать бы в морду тому кто снял последнего "золотого теленка" да заратустра не позволяет.
Я б еще автора поста убил на месте из рогатки. Ей-богу, жалкая, ничтожная личность!
Какую роскошную тему испоганил. Очень поверхностно, (в Википедии и то больше), картинки как попало, короче, тупой копипаст.
Вот здесь все экранизации, очень интересно почитать.
www.liveinternet.ru/users/lkormacheva/post297041032www.liveinternet.ru/users/lkormacheva/post297041032
Конгениально!
Рекомендуешь к просмотру?
Если честно, я смотрел только американскую версию с Мелом Бруксом, ниже отписался. Её могу посоветовать. Про остальные ничего не скажу, кроме того, что почти все они есть в интернете.
Выскажу своё мнение по поводу вечного спора, "чья постановка лучше" Гайдаевская или Захаровская. Оба фильма имеют свои достоинства, у Гайдая лучше подобраны типажи особенно главных героев, что Гомиашвилли, что Филипов чётко попадают в образ по книге, тогда как Миронов является "сыном турецкоподданного" весьма с натягом, так же как и Папанов не совсем Киса. У Захарова чётко выдержан авторский текст и, как мне кажется, лучше передана суть произведения. Гайдай всё же мастер эксцентрических комедий, тогда как "12 стульев" больше сатира (смысловой юмор), Захаров как раз мастер таких штук, посмотрите на его Мюнхгаузена - там одна, сплошная тонкая сатира.
Вывод: в этом споре истина "где-то рядом"))) точнее будет сказать посередине! ИМХО
З.Ы. Всё, что снято в российском (имею ввиду РФ) кинематографе по Ильфу и Петрову - смотреть нельзя, вредно для здоровья головного мозга.
Для меня самая большая проблема телефильма Захарова, кроме полного отсутствия динамизма, это то, что сидит там за кадром Гердт и читает тебе выборочно роман. Первый раз, если не читал, это может хорошая тема, а вот если читал или если смотришь не первый раз, возникает такое ощущение что ты в школе для дураков, понимать что на экране творится ты не понимаешь, тебе это объясняют. Аудиокнига в общем.
Конечно, когда то, ещё в детстве я сначала посмотрел фильм, оба фильма и гораздо позже прочёл книгу, возможно, в связи с эти, у меня диссонанса закадровый голос не вызвал. Насколько я знаю (где то слышал), сам М. А. Захаров не считает свою постановку "12 стульев" удачной, но мне кажется не всё в ней так печально, один только "белеет мой парус такой одинокий, на фоне стальных кораблей" чего стоит)))
я считаю - оба фильма шедевры, что замечательно. Можно смаковать на любой вкус.
А про Гердта вообще отдельная тема - не было и нет пока ещё лучшего рассказчика, чем Зиновий Гердт.
Фраза из романа "Когда женщина стареет, с ней могут произойти многие неприятности МОГУТ ВЫПАСТЬ ЗУБЫ" вбилась в память только в прочтении Гердта
За Зиновия Гердта!
не нашел Васисуалия Лоханкина Данели(( если кто более удачлив в поиске, поделитесь ссылью
Тоже долго искал. Это была курсовая работа Георгия Данелии Васисуалий Лоханкин . В инете его нет, но говорят, что единственная копия хранится в семейном архиве режиссера. Может, он не хочет показывать.
эпизоды: https://my.mail.ru/mail/svet-1956/video/7458?page=1
кажется
"Васисуалий Лоханкин" сняли в 1958 году. Ефремова ещё и в проекте не было
Это из телесериала 2006 года.
мммда, чего это я...
Был еще и кубинский вариант:
Двенадцать стульев (исп. Las doce sillas) кубинский фильм 1962 года, режиссёра Томаса Гутьерреса Алеа, основанный на одноименном романе И. Ильфа и Е. Петрова. Фильм демонстрировался на третьем Московском международном кинофестивале в 1963 году.[1]
Действие фильма происходит на Кубе, вскоре после Кубинской революции".